Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Харьковчане, кто-нибудь чувствовал на себе ущемление прав русскоговорящего?

  • Автор теми Автор теми Ribbentrop
  • Дата створення Дата створення

Вы чувствовали на себе притеснения, из-за того, что вы говорите на русском?

  • да

    Голосів: 335 16.4%
  • нет

    Голосів: 1712 83.6%

  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    2047
  • Опитування закрито .
изучения русской литературы в рамках иностранной недостаточно?
 
Фиг его знает. Я учился в школе на русском. В универе курсе на втором кажется начались попытки преподавания на украинском, которые были жестоко осложнены отсутствием соответствующих учебников. Многие преподы спрашивали "будем мучения продолжать или на русском все-таки?" чаще всего студенты соглашались на русском. Никакой проблемы отторжения русского языка я никогда не замечал. Да, переехав в Киев я стал слышать украинский на много чаще. И даже порой чаще, чем русский. Но никаких проблем в общении мне это не доставляет. Дочка у меня в садике на украинском с воспитателями общалась. Теперь учится в школе на украинском. В чем проблема-то? Да, вопросы иногда возникают "нам в школе так сказали писать, а здесь вот так написано". Я поясняю, что тут на русском, там на украинском, в чем разница. Никаких проблем нет.
 
Вы уже дважды повторили, а я всё никак не пойму, что же надо лучшее перенимать? Можете конкретнее? Чехи, немцы и прибалты раньше знали русский. Вы с ними переписывались. Теперь они не знают. Я повторяю свой вопрос: они должны перенять лучшее из прошлого и учить русский, чтоб вы с ними могли переписываться?
Или если в Украине русский сделают вторым государственным это поможет вам переписываться со всем миром? А может для этого просто надо выучить английский?

Повторю. Я не вижу ничего плохого, в том, что на Украине будет два государственных языка. Как в том же Сингапуре. И живут они куда ЛУЧШЕ, чем мы со своими *****скими перетягиваниями одеяла и запудривания мозгов народу, вместо того, чтобы заниматься РЕАЛЬНЫМИ проблемами! Или мы живем лучше, чем они? Что важнее - повышать зарплаты, делать дороги, строить школы, фабрики и заводы или жить в хаосе и нищете, но розмовляти на мовi? Когда ВСЕ реальные глобальные проблемы будут решены - тогда и поговорим снова о языках. Когда больше не о чем будет говорить. Как в Сингапуре. Вы не согласны?

Брехня. Чергова брехня. Після українського дубляжу якраз то збільшилося відвідування кінотеатрів, особливо на Заході і Центрі України.
А вас субтитри дратують? А мене дратує засмічченість нашого ефіру російськомовним хламом, який мало того, що за змістом сміття, так ще й не перекладено українською.

Ви розумієте, що вам зараз набагато краще знати англійську. А чим погане радянське нав'язування російської - це витіснення зі вжитку національних мов. Зараз же вся мовна істерія не в забороні російської мови, а в принижені її статусу в Україні. Бо тепер-це іноземна мова, мова національної меншини. Але вже аж ніяк не мова державна, коли її мусів знати кожен. Декого це дуже дратує.


Уважаемый, я - двумя руками за английский. Но, так уж сложилось, что бОльшая часть населения украины свободно говорит на русском, а не на английском. И когда я ищу редкий фильм или книгу - я нахожу их в первую очередь на ...русском языке! Мало того, я нахожу их на польском и румынском, но не на украинском! И что мне делать, если я хочу посмотреть новый индийский, испанский или японский фильм или почитать книгу - учить английский? Или таки "пересилить" себя и посмотреть их на москальскiй мовi? С хорошим, качественным переводом! А представьте себе, я и мои дети будем знать только украинский - насколько я ограничу себя в информационном пространстве???

Для довідки: в Харкові лише близько 33% росіян, українців 63%. А от звична мова навпаки. І частина українців бажає це змінити, як не для себе, так для своїх дітей. І абсолютно не бачить проблеми в розширені поширення української. А й навпаки вітає. Що видно наприклад з нашого форуму і цієї теми. І це є нормальне явище в суспільстві. Це повернення до свого коріння. До своєї культури (яка в рази багатша за російську навіть), до своєї історії. І держава повина ці прояви в суспільстві підтримувати. Бо суспільство вже давно цього очікує і бажає. Подивіться події на майдані. Люди вже масово співають національний гімн. Люди перестали цуратися кольорів свого прапору, як це було ще в 1990-их в Харкові. Люди почали залюбки носити вишиванки. Бо так має бути. Свою культуру потрібно поважати в першу чергу. А росіянам в Україні варто не боятися процесів асиміляції з нами. Бо це теж нормальний процес. ;)

Сколько Вам лет? Я учился в советской школе и свободно разговариваю по-украински! Но при этом думаю и мыслю по-русски, потому что я - коренной харьковчанин! При этом с уверенностью могу заявить - если отбросить суржик, то на русском языке на Украине разговаривают куда БОЛЬШЕ, чем по-украински! Возьмите хотя бы карту плотности заселения и вы все поймете. Если вы и дальше будете утверждать, что для бОльшей части Харькова, Донецка, Луганска, Крыма и тд - родной язык - украинский - то мне с вами говорить больше не о чем.

А про корни, гимн и тд - вообще бред сивой кобылы. Это долгая и нудная тема. Почитайте историю, которой вы так гордитесь, что было на Слобожанщине 200-500-1000 лет назад, прежде чам писать ахинею. Даже преподавание в первых университетах Украины - Харьковском, Киевском и по-моему Одесском ,в 19 веке велось на русском, а до конца 19 века нас называли Малороссией.
 
Останнє редагування:
Де фильмы на русском блиать??????

Причем в Крыму тоже!! ****улись ваще! там ваще никто мову не знает! и не знал никогда

Фильмов нет, за исключением российских сериалов, но и там внизу строку на "мовэ пышуть" , как будто, так много людей в Украине, не знающих русский язык ..
 
Но по аналогии с недавними жалобами "настоящих украинцев" на ущемление языка при СССР. Учили в школах обычных средних украинские литературу и язык. Литературу учили (и сочинения писали и устные разборы) на украинском, а не на каком-либо ещё. Да и книгу хорошую легче было найти на украинском, а не на русском. Выше уже об этом упоминали.
Просто оставили бы русский язык и литературу. Литературу русскую с разбором на русском языке произведений, а не раздел в учебнике Иностранной литературы.
 
Останнє редагування:
  • Це лайк!
Реакції: icy*
тему пора переименовывать в "ущимите уже наконец кто нибудь кому нибудь какие нибудь потребности" :D
 
ууу уже до национальности дошли...
опять митинги с российскими флагами на площади, опять автобусы с людьми, зачем? к чему это?
 
Итить, у вас тут клиника. А мне так вот, для себя, понять - люди стремятся отдать в школу с русскоязычным обучением - это зачем? Какая мотивация?
Если ребенок хорошо учится-он будет знать хорошо и украинский ,и русский.
Почему я отдала в русскую школу?Я не знаю укр.яз.
Я не могу ей помочь.А если все преподавание будет на укр.яз.?Ответ понятен.
В семье никто не разговаривает на укр.яз.
Да,я делаю упор на укр.яз.Она занимается дополнительно
с преподавателем по этому предмету.Она будет его знать.
Но также она будет знать еще русский язык.
У меня ученик учится в украинском школе(лицей).
Русский у него факультативно,то есть,его,можно сказать ,нет.
Можете себе представить,как "грамотно" он на нем пишет.
Так вот многие темы (разные предметы)объясняются на русском языке,
только в тетрадях пишут на укр.яз-для проверки.

изучения русской литературы в рамках иностранной недостаточно?
Мало,если еще и Пушкин на укр.мове.
 
Так не хочуть. Для довідки: в Харкові лише близько 33% росіян, українців 63%. А от звична мова навпаки. І частина українців бажає це змінити, як не для себе, так для своїх дітей. І абсолютно не бачить проблеми в розширені поширення української. А й навпаки вітає. Що видно наприклад з нашого форуму і цієї теми. І це є нормальне явище в суспільстві. Це повернення до свого коріння. До своєї культури (яка в рази багатша за російську навіть), до своєї історії. І держава повина ці прояви в суспільстві підтримувати. Бо суспільство вже давно цього очікує і бажає.

Согласно данным опроса, проведённого в 2004 году Киевским международным институтом социологии (КМИС), русский язык использует дома 43—46 % населения Украины . По данным этого опроса КМИС, в первую очередь используют для общения русский язык абсолютное большинство населения южных и восточных регионов. Итого почти половина жителей страны говорит на русском в быту, а есть ещё и другие языки: тюркские языки, финно-угорские языки, семитские языки..., которые используются.
Уважаемый, я украинка, но говорю на русском языке, вот вам и ваша статистика. И то что вы не считаете русскоговорящих украинцев украинцами - это уже дискриминация. Не ради восхваления другой культуры, а ради справедливости - с чего вы взяли, что наша культура "багатша за російську"? Каждая культура самобытна, интересна и богата по-своему. К чему эти ******кие замашки "арийцы самая чистая расса..."



1. Весь нормальный мир смотрит фильмы на языке оригинала с субтитрами и только русскоговорящие требуют дубляжа... :D
2. Что значит как вздумается? есть правила, примеры будут?
3. :D Не верю, все, что угодно, подкуп, личные симпатии к девочке - да, но те то, что вы написали
4. Брехня. Абсолютная.
5. м-да... Я тоже ругаю свой город:rolleyes: про не считают - бред.

Пожалуйста вам пример отчество Вячеславовна, пишется то с апострофом, то без. И фамилия Тримерова, стала "Трымирова". А также была проблема у соседей с наследством, потому что, вся семья Семёновых по украински "Сэмэновы", а старая бабушка при смене паспорта стала "Семьоновой".
 
Останнє редагування:
Согласно данным опроса, проведённого в 2004 году Киевским международным институтом социологии (КМИС), русский язык использует дома 43—46 % населения Украины . По данным этого опроса КМИС, в первую очередь используют для общения русский язык абсолютное большинство населения южных и восточных регионов. Итого почти половина жителей страны говорит на русском в быту, а есть ещё и другие языки: тюркские языки, финно-угорские языки, семитские языки..., которые используются.
Уважаемый, я украинка, но говорю на русском языке, вот вам и ваша статистика. И то что вы не считаете русскоговорящих украинцев украинцами - это уже дискриминация. Не ради восхваления другой культуры, а ради справедливости - с чего вы взяли, что наша культура "багатша за російську"? Каждая культура самобытна, интересна и богата по-своему. К чему эти ******кие замашки "арийцы самая чистая расса..."





Пожалуйста вам пример отчество Вячеславовна, пишется то с апострофом, то без. И фамилия Тримерова, стала "Трымирова". А также была проблема у соседей с наследством, потому что, вся семья Семёновых по украински "Сэмэновы", а старая бабушка при смене паспорта стала "Семьоновой".

Причем тут ****амотность паспортисток?
 
Ну вот реально заебало ... Везде одни бандеры, которые щимят русскоязычных. В Харькове.

Когда правительство диктовало кинотеатрам на каком языке показывать фильмы - да. Но это, скорее, не проблема ущемления, а проблема власти и менталитета, когда граждане считают верным диктовать свою ****утость окружающим. Сейчас - нормально, я не вижу ещемлений ни русскоязычных, ни украино язычных. На бытовом уровне исключив *****ов - тоже не вижу.
 
вы просили пример каверканья ФИО на украинский лад, я вам пример указала. Таких случаев много (Пункт 2).
Это не "коверкание". Это ошибки в паспорте. Надо сразу обращать внимание на это. А то потом, да могут быть проблемы.
В других странах вас вообще латиницей напишут.



Да? А это тогда кто?
Нууу... я имел в виду, что, по-идее, харьковчане знают два языка. По-крайней мере, я так думал до этой темы. ;);) А другие аспекты их жизни я не учитывал. ;)
 
Ну .. уровень развития у детей очень разный. Я склонен думать, что в большей мере это зависит от родителей, их воспитания, попыток расширить кругозор ребёнка. Образование даётся не только в школе, родители являются самыми первыми и лучшими учителями.
Кругозор у ребенка нормуль, танцы шманцы, лепка, рисование, языки, но не русский.
Специально не учили. Так читает она мягко говоря на великом руськом очень плохо. С укр мовой проблем нет. Читает, пишет.
 
Назад
Зверху Знизу