Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Закликаю розмовляти українською

  • Автор теми Автор теми sashapro
  • Дата створення Дата створення
Слышь!
А ты типа звездиля тут.


Меня тоже это смущает, но рабы есть рабы.
Овцы мои блеют, но они сами этого не знают.

щось ти дуже швидко пішов
не встигла тобі написати
напиши звідкілясь

Тебе в России клизму сделали по прилету?

хіба то він так не жартує? :)
 
я так і не зрозуміла, до чого тут америка? я кажу про ****ів, з африканського континенту
чи у твого чобота так програма зіпсувалась, що тобі усі ****и - американці? :D



та що ви, скоріше **** чи араб вивчить українську

В 2003 году меня оштрафовали на 130 грн за то, что я назвал темнокожего в статье ****. Запомни, это оскорбление похуже чем ***** или ***** и приближенное к хач
 
та що тут казать - нічого нового шановний пан не висловив. його труднощі зрозумілі - пан не звик до української мови і здатен сприймати її лише через переклад на російську. я чогось упевнена, що у пана не тільки з українською такі проблеми, бо він взагалі то лише однією мовою володіє...
Людмила Вікторівна, Ви помиляєтесь, оскільки кохання від любові розрізнити я здатен, а сказати що рябеньке курчатко дзьобало паляницю для мене немає жодної проблеми. Я виріс в селі і весь час спілкувався рідною українською, знаю її, як на мою думку, досить непогано. Наприклад, у моїй бібліотеці стоять томи репринтного видання «Словарь української мови» нашого земляка Б.Грінченка. Чи може Ви будете Б.Грінченка вважати таким, що не знає української, оскільки замість "словник" він своє дітище назвав "Словарь"?
Чи може вказане мною суперечить тому, что написав Грінченко у своєму вірші "Землякам, що раз на рік збираються на Шевченкові роковини" співати гімн
Прийде та година,
Що ділами, не словами
Оживе Вкраїна.

До речі, Ви чомусь чураєтесь рідної мови на йменуєтесь латинськими літерами (о боже!) по російськи. Чому ж Ви на форумі не Людмила Вікторівна, чи хоч би LyudmylaViktorivna?
 
Людмила Вікторівна, Ви помиляєтесь, оскільки кохання від любові розрізнити я здатен, а сказати що рябеньке курчатко дзьобало паляницю для мене немає жодної проблеми. Я виріс в селі і весь час спілкувався рідною українською, знаю її, як на мою думку, досить непогано. Наприклад, у моїй бібліотеці стоять томи репринтного видання «Словарь української мови» нашого земляка Б.Грінченка. Чи може Ви будете Б.Грінченка вважати таким, що не знає української, оскільки замість "словник" він своє дітище назвав "Словарь"?
Чи може вказане мною суперечить тому, что написав Грінченко у своєму вірші "Землякам, що раз на рік збираються на Шевченкові роковини" співати гімн
Прийде та година,
Що ділами, не словами
Оживе Вкраїна.

До речі, Ви чомусь чураєтесь рідної мови на йменуєтесь латинськими літерами (о боже!) по російськи. Чому ж Ви на форумі не Людмила Вікторівна, чи хоч би LyudmylaViktorivna?

Оу, я така рада, що помилялася щодо Вашої обізнанності українською :)
І якщо вже говорити про "діла", то може мову треба удосконалюваи, а не лаяти? Мови ж змінюються з часом, чи не так?
Щодо нікнейма - якби я п'ять років тому передбачила, що мене хтось про це запитає, то я б обов'язково запам'ятала чому так, а не інакше.. так що вибачте...
 
І якщо вже говорити про "діла
На жаль, я не можу порекомендувати Б. Грінченку в його вірші вживати термін "справи" замість "діла", так як не можу вказати Т.Г. Шевченку що в рядку
"На тих оддоєних щенят",
як мінімум, останнє слово не відповідає сучасній українській і доречніше було б вжити "цуценят":D
 
Людмила Вікторівна, Ви помиляєтесь, оскільки кохання від любові розрізнити я здатен, а сказати що рябеньке курчатко дзьобало паляницю для мене немає жодної проблеми. Я виріс в селі і весь час спілкувався рідною українською, знаю її, як на мою думку, досить непогано. Наприклад, у моїй бібліотеці стоять томи репринтного видання «Словарь української мови» нашого земляка Б.Грінченка. Чи може Ви будете Б.Грінченка вважати таким, що не знає української, оскільки замість "словник" він своє дітище назвав "Словарь"?
Чи може вказане мною суперечить тому, что написав Грінченко у своєму вірші "Землякам, що раз на рік збираються на Шевченкові роковини" співати гімн
Прийде та година,
Що ділами, не словами
Оживе Вкраїна.

До речі, Ви чомусь чураєтесь рідної мови на йменуєтесь латинськими літерами (о боже!) по російськи. Чому ж Ви на форумі не Людмила Вікторівна, чи хоч би LyudmylaViktorivna?

З тих пір як був написаний цей словник минуло 100 років. Отже він застарілий і не може використовуватись повною мірою у сучасному житті.

Наприклад російська мова з тих часів змінилася повністю, і не тільки у вимовах слів, а й навіть позбавилася багатьох літер.
 
На жаль, я не можу порекомендувати Б. Грінченку в його вірші вживати термін "справи" замість "діла", так як не можу вказати Т.Г. Шевченку що в рядку
"На тих оддоєних щенят",
як мінімум, останнє слово не відповідає сучасній українській і доречніше було б вжити "цуценят":D
:D
так у віршах задля рими ще й не такі слова використовують
я б не прискіпалася :rolleyes:

Наприклад російська мова з тих часів змінилася повністю, і не тільки у вимовах слів, а й навіть позбавилася багатьох літер.
доречно
 
:D
так у віршах задля рими ще й не такі слова використовують
я б не прискіпалася :rolleyes:


доречно

Це він просто Вєлєміра Хлєбнікова не читав.

Бобэоби пелись губы,
Вээоми пелись взоры,
Пиээо пелись брови,
Лиэээй — пелся облик,
Гзи-гзи-гзэо пелась цепь.
Так на холсте каких-то соответствий
Вне протяжения жило Лицо.


<1908 — 1909>

Классік "сєрєбряного вєка русской літєратури" витратив на цей шедевр два роки життя.

eue/ особенно если учесть, что укрмова как термин официально сущ. с 1905:D

Українська мова як явище набагато старша за російську, а сучасна російська взагалі була створена лише після реформи 1918 року.
 
Ох лол, це ж олєжка з торонто, який навічно забанений за сєпарство :іржач:

Тільки доперло.

Лише він може несамовито хейтіти усе українське з п'яти клонів одночасно, та ще й спілкуватись ними між собою. :D
 
Название темы прочипрочитал " ЗаклиНаю розмовляти українською"
 
А на каком языке он кстати писал?

Гине слава, батьківщина,
Немає де дітись.
Виростають нехрещені
Козацькії діти,
Кохаються невінчані,
Без попа ховають,
Запродана ***ам віра,
В церкву не пускають!

Обізвавсь Тарас Трясило
Гіркими сльозами:
«Бідна моя Україно,
Стоптана ляхами!
Україно, Україно!
Ненько моя, ненько!
Як згадаю тебе, краю,
Заплаче серденько...
а ти як гадаєшь? невже це російська? :)
 
був. но быть українським поетом=не значит, писать на мове, может просто писал про Украину(до речи, более половины его творений таки были не на малоросс наречии, что впоследствии стало укрмовой)

:eek: та що ви пане кажете?! А чи ваші очі повилазили прочитати якою мовою писав Шевченко?
 
При всей любви к Украине, к сожалению, не воспринимаю творчество Шевченко.
Вот такая я плохая. Ну люблю я творчество Пушкина, гениален он и совершенен.
 
наверное не прочувствовали. У него такая искренняя боль за Украину, такая страстность того, что украинцы достойны лучшей участи.
Это есть, красной нитью через все творчество. Он патриот Украины.
 
Назад
Зверху Знизу