Статус: Офлайн
Реєстрація: 29.04.2013
Повідом.: 44246
Реєстрація: 29.04.2013
Повідом.: 44246
Доне́цкий у́гольный бассе́йн-(укр. Донецький вугільний басейн), сокращённо Доне́цкий бассе́йн (укр. Донецький басейн) или Донба́сс (укр. Донбас), ранее также применялся термин Каменноугольный район — месторождение угля,
Место-др.-греч. τόπος, χωρίον, укр. місто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе̏сто, словенск. mẹ́sto, чешск. místo «место», чешск. město «город», словацк. mesto, польск. miasto,
Регион-латинское regiō (-onis) «направление; граница; область», от regere «править, управлять, направлять»
Край-укр., белор. край, болг. край «конец», сербохорв. кра̑j (род. п. крájа) «край», словенск. kràj (род. п. krája), чешск., словацк., польск., в.-луж. kraj,
Область - чешск. oblast «область», словацк. оblаst᾽
Власть-болгарское власт "власть", сербохорв. вла̑ст, словенск. lȃst (род. п. lastȋ) "владение, собственность", чешск. vlast "родина", словацк. vlasť -- то же, польск. włość. Ср. латышск. vàlsts "государство", лит. valsčius "волость"; далее, к володе́ть.
Гугл переводит на латинский-imperium,англ-power,
Донецкий угольный (латинское и греческие слова anthracites, из др.-греч. ἄνθραξ «уголь; карбункул») бассейн(франция bassin ,италия bacino) = donbass
Бассе́йн-заимствовано из Франция bassin «бассейн, таз, миска», которое связано с италия bacino, галльск. bacca «сосуд для воды»
Каменный уголь -Первое упоминание о нём связывают с Аристотелем (IV век до н. э.) его ученик Теофраст Эресский в «Трактате о камне» писал:
«… Носят эти ископаемые вещества название антрацита (или угля) … они вспыхивают и горят подобно древесному углю
В I веке до н. э. в китайской провинции Юньнань уголь нагревали без доступа воздуха и получали кокс
Пек -от голландского pek — смола — остаток от перегонки каменноугольного, торфяного, древесного дёгтя, а также нефтяной смолы (после пиролиза).
Дёготь-происходит из праиндоевропейского корня *dheg- «гореть, жечь» (сравните с современным литовским degti или латышским degt — «гореть»
Торф- немецкое Torf «торф», далее из прагерм. формы *turb-, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. turf, tyrf, англ. turf,горючее полезное ископаемое, плотная масса, представляющая собою скопление остатков растений
Сосна (вечно зелёное хвойное дерево)-чешск., словацк., польск. sosna,
Дуб-укр. дуб, болг. дъб, сербохорв. ду̑б (род. п. ду̑ба), словенск. dôb, чешск., словацк. dub, польск. dąb (род. п. dębu)
Место-др.-греч. τόπος, χωρίον, укр. місто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе̏сто, словенск. mẹ́sto, чешск. místo «место», чешск. město «город», словацк. mesto, польск. miasto,
Регион-латинское regiō (-onis) «направление; граница; область», от regere «править, управлять, направлять»
Край-укр., белор. край, болг. край «конец», сербохорв. кра̑j (род. п. крájа) «край», словенск. kràj (род. п. krája), чешск., словацк., польск., в.-луж. kraj,
Область - чешск. oblast «область», словацк. оblаst᾽
Власть-болгарское власт "власть", сербохорв. вла̑ст, словенск. lȃst (род. п. lastȋ) "владение, собственность", чешск. vlast "родина", словацк. vlasť -- то же, польск. włość. Ср. латышск. vàlsts "государство", лит. valsčius "волость"; далее, к володе́ть.
Гугл переводит на латинский-imperium,англ-power,
Донецкий угольный (латинское и греческие слова anthracites, из др.-греч. ἄνθραξ «уголь; карбункул») бассейн(франция bassin ,италия bacino) = donbass
Бассе́йн-заимствовано из Франция bassin «бассейн, таз, миска», которое связано с италия bacino, галльск. bacca «сосуд для воды»
Каменный уголь -Первое упоминание о нём связывают с Аристотелем (IV век до н. э.) его ученик Теофраст Эресский в «Трактате о камне» писал:
«… Носят эти ископаемые вещества название антрацита (или угля) … они вспыхивают и горят подобно древесному углю
В I веке до н. э. в китайской провинции Юньнань уголь нагревали без доступа воздуха и получали кокс
Пек -от голландского pek — смола — остаток от перегонки каменноугольного, торфяного, древесного дёгтя, а также нефтяной смолы (после пиролиза).
Дёготь-происходит из праиндоевропейского корня *dheg- «гореть, жечь» (сравните с современным литовским degti или латышским degt — «гореть»
Торф- немецкое Torf «торф», далее из прагерм. формы *turb-, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. turf, tyrf, англ. turf,горючее полезное ископаемое, плотная масса, представляющая собою скопление остатков растений
Сосна (вечно зелёное хвойное дерево)-чешск., словацк., польск. sosna,
Дуб-укр. дуб, болг. дъб, сербохорв. ду̑б (род. п. ду̑ба), словенск. dôb, чешск., словацк. dub, польск. dąb (род. п. dębu)