Ну ничего, так ничего...
Про отбор технических специалистов в отдельно взятом
Старая песня. "Если кто-то кое-где у нас порой..." Если вы согласны с "плохо" то тезис о вреде в долгосрочной перспективе от украинизации считаю доказаным (вам, во всяком случае). Прошу заметить, вы "лупите" по примерам, хотя заткнуть меня гораздо проще - аргументировать
цель.
А что разве про коррупцию молчат? Да "скандалов и расследований" пруд пруди и государство признает это нац. проблемой
1. Следуя вашей логике я спросил об исках
простых граждан, вы отвечаете примерами слива компромата. "А судьи кто"? Государство ясно заявило, что оно это проблемой не считает. Не считаю это ни доводом, своей обязанностью соглашаться с этим мнением (как и с тем, что что оно борется с коррупцией)
ИМХО Сферами, в которых должен применяется государственный язык (Украинский), в обязательном порядке должны являться прежде всего сферы осуществления полномочий органами законодательной, исполнительной и судебной власти, органами местного самоуправления (язык работы, актов, делопроизводства и документации, язык взаимоотношений этих органов и т.п.). Местное самоуправление в этом перечне из за «языка взаимоотношений этих органов»
А также бланки, формы, квитанции, билеты, удостоверения, дипломы
А также таможня, военные.
Не согласен: государство для граждан, а не наоборот. Посему чиновники,
обслуживающие граждан, должны знать 2 языка. Это такое же требование к соискателю, как и высшее (иногда - профильное) образование. Из тех же соображений - "государство для людей" законодательные и подзаконные акты доллжны иметь официальный перевод на языки
значимых языковых групп в государстве. Таможня - обязательное знание англ., русс, укр. - по самым элементарным соображениям. Армия... в случае контрактной - наверно на укр, так же требование к соискателю. В нынешнем бардаке - хоть на хинди, толку все равно мало.
Благодаря различным льготам можно попробовать растолкать книгопечатанье и телевиденье с газетами/журналами.
Да во имя чего, блин?! Т.е. растолкать отечественного производителя - понятно для чего. "Мовного" - опять ручка шаловливая в общую кубышку?! Что блин за тайное знание - ваши деньги сожру, а зачем - не скажу, и будет вам счастье?!
Образование на любом, а вот минимальный объем знаний государственного (решающая роль в приеме в институт это конечно сильно) языка никому не помешает. Тем более что учебные заведения выпускники которых по работе предполагают использовать «обязательный украинский» я думаю будут и не против изучения украинского.
"Минимальный объем" - звучит как-то унизительно... Полноценное преподавание укр. языка в русс-язычных регионах, то же для русс - в укр. язычных.
А вот учить ли 2й язык на уровне требований к госслужащему (в моем понимании - в совершенстве) это уж, простите, дело каждого конкретного гражданина.
(хотя сходив по ссылке я чего то засомневался что там так делали)
по ссылке neds'а - рискнув показаться голословным, могу сказать, что такого выбора не было. (предполагаю, под "які не атестовані з української мови" попадают иностранные студенты)
Соотношения - уже написал - уточню, если что извинюсь.
Но даже приняв ссылку Гай Крисп (еще не принял) ситуация поменялась не сильно: эфективность отбора по тех. дисциплине в стране с 2я языковыми группами в случае, если сочинение(диктант) - на языке по выбору абитуриента - выше, чем в случае одного обязательного языка.