Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Кому и чем мешает "украинизация"?

  • Автор теми Автор теми General Dead
  • Дата створення Дата створення
угу, нету значит...

ничего я не путаюсь, я вам уже сказала, что вам придется сильно постаратсья чтобы аргументировать, почему 83 % говорят не на том языке который "как родной", когда им ни кто не запрещает, кстати, "ключевое "как", очень много говорит по сути вопроса, могу ответить за вас, потому что русский "как родной",а украинский "родной". Хотя вопрос этот не дисскусионный, ситуация такова как есть, можете быть не согластным, но вы нчиего не измените.
да не надо это аргументировать. Так есть.
Кстати, "как родной" - это не то, что Вы подумали, это определение для социологического исследования.
Украинский - не родной для большинства граждан. Это нормально. Это историческое развитие языков. Ведь эта цифра не с потолка взята - эту цифру не государство программирует - это выбор людей:
1. на каком языке учить ребенка говорить (первые слова я имею ввиду)
2. и выбор самого человека - какой язык он предпочитает использовать в жизни, в быту.
Есть люди с изначально родным русским - но потом они сами делают сознательный выбор в пользу украинского и практически всегда на нем говорят. Это честно и нормально. Таких людей немного, но они есть.
И нормально, когда такой человек защищает свой язык.
А те, кто говорит и в жизни и на форуме на русском, но при этом на этот язык гонят и желают ему исчезнуть из нашей жизни... по-моему - не совсем здоровые люди...
 
  • Це лайк!
Реакції: SYDH
Украинский - не родной для большинства граждан. Это нормально.

это ложно, большинство ведь его использует в быту. По вашему поределению же родного языка (п.2- использование в быту)

и желают ему исчезнуть из нашей жизни.

зачем? та хай будет- не принципиально.
 
ну вы же не в состоянии дать определение "изначально родной", а изначально у нас родной был арийский диалект, а после праславянский диалект,а теперь родной другой.
Родной- это выбор человека по сути. Если большинство говорят на украинском, значит это сознательный выбор и язык этот для них родной, но "изначально или истинно родной" - такого нет, т.к. изначально вы вообще не русский и не украинец и даже не славянин.
 
ну вы же не в состоянии дать определение "изначально родной", а изначально у нас родной был арийский диалект, а после праславянский диалект,а теперь родной другой.
Родной- это выбор человека по сути. Если большинство говорят на украинском, значит это сознательный выбор и язык этот для них родной, но "изначально или истинно родной" - такого нет, т.к. изначально вы вообще не русский и не украинец и даже не славянин.
в моих словах "изначально родной" (это не термин, кстати, а определение и уточнение) подразумевалось - первый язык (на котором человек заговорил, научился думать и т.п.) всего то, а вовсе не уход "в дебри" :D
Именно родным для нас (большинства жителей Украины) и является русский. (для Вас, видимо, тоже)

В общем - ладно. Смысла продолжать разговор я не вижу.
 
в моих словах "изначально родной" (это не термин, кстати, а определение и уточнение) подразумевалось - первый язык (на котором человек заговорил, научился думать и т.п.) всего то, а вовсе не уход "в дебри" :D
Именно родным для нас (большинства жителей Украины) и является русский.

QUOTE]


от куда вам значть на каком языке заговорили впервые те 67.5. % (на 2001) населения которые сейчас говорят на украинском и почему это язык первого слова становистя в ранг "родного", почему не последующий,или почему не третий?
В сути нет такого понятия "Родной",а тем более "истинно родной или изначально родной", есть большинство украиноязычных граждан и государственный язык в лице украсинского, все остальное - пустое.

Интересно - а как тогда назвать язык, на котором родители говорят с маленьким ребёнком, и он перенимает их язык?
Где здесь выбор?

зачем его кк-то называть? есть язык предков, есть язык на котором вы говорите, есть язык на котором вы не говорите...
 
Интересно - а как тогда назвать язык, на котором родители говорят с маленьким ребёнком, и он перенимает их язык?
Где здесь выбор?

Гусар, я со своими говорю на трёх языках, супруга на одном, а в школе им ещё и иврит преподают. Это выбор? Или выбор может быть только при 99.9% явке за "нерушимый блок коммунистов и беспартийных"? :confused:
 
olegp, поймите пожалуйста, такие методы борьбы "некорректны" в принципе.
Хоть с детьми не воюйте и из детей, "борцов за идею" не делайте.

А такие методы борьбы как запрет русскоязычного дубляжа иностранных фильмов в кинотеатрах "корректен"?
 
вообще то эта карта распостранения диалектов еще в 1914 году уже представлялась была на форуме, но учитывая ваш диспут с Булочкой, я решила повторить ссылочку:)
прошу учесть, что в 1914 г. Это еще до революции:) Это РИ. И естественно, ни тебе оранжей ни украинизации:)
и что? эту карту уже подробно рассмотрели/обсмоктали. Ни за ни против она служить не может, потому что она только тянет за собой ряд других вопросов.
 
Интересно - а как тогда назвать язык, на котором родители говорят с маленьким ребёнком, и он перенимает их язык?
Где здесь выбор?

это первый язык называется, а не родной. Хотя не знаю, может вы до сих пор в подгузниках ходите, раз вам их родители первыми одели:D
 
от куда вам значть на каком языке заговорили впервые те 67.5. % (на 2001) населения которые сейчас говорят на украинском и почему это язык первого слова становистя в ранг "родного", почему не последующий,или почему не третий?
В сути нет такого понятия "Родной",а тем более "истинно родной или изначально родной", есть большинство украиноязычных граждан и государственный язык в лице украсинского, все остальное - пустое.
потому что родной язык (первый) у большинства за всю жизнь не меняется. Если сейчас (в начале 2000-ных) проводилось исследование и выяснилось, что для 83% граждан Украины - родной язык - русский, то и выводы можно сделать.
Булочка, Вам хоть кол на голове теши...
Еще раз - 67,5% - это те, кого записали как "родной язык - украинский" Всего лишь. Это совсем не значит, что они (эти 67,5%) украиноязычны.
 
Увидел картинку и понял что обязательно нужно запихнуть в политику в первую подходящую тему :ги:
032.webp
 
потому что владельцы кинотеатров не хотят платить лишние деньги за то чтобы крутить кино на русском или китайском

Вы вообще в своем уме? или может Вы в Австралии живете? Такую ересь писать...
У тебе є інше пояснення, чому "владельцы кинотеатров не хотят... крутить кино на русском или китайском"? Тільки не говори, що заборонено. Крутили ж паралельно.
 
Почему не может?
И на какой такой "особый ряд" других вопросов она тянет, если вы не хотите признать решение вашего основного спорного вопроса:)?
так вы словами опишите - в чем эта карта есть "решение нашего спорного вопроса" :D (но, право слово - лучше б вам глянуть "тот" разговор, бо недавно же было... )

yacek, вообще то исследования и опросы на то и исследования и опросы, что бы не "записать" а узнать достоверно. Статистика вещь упрямая. И если вы оперируете цифрами, будьте добры предоставить их первоисточник, пожалуйста. И очень желательно не заангажированный какой-либо полит силой и не проплаченный.
Во-первых необходимо определиться с предметом спора.
Во-вторых желательно от вас увидеть первоисточник цифирь.
В-третьих - уточнить: а что же нам рассказывают эти цифры.
и так далее.
итак:
1. предмет спора - каков процент русскоговорящих и украиноговорящих на Украине (имеется ввиду не "знающих русский" - такх понятно под 100% :D и не "знающих украинский" - таких, опять таки тоже процентов 90, а тех, для кого русский или украинский - родной язык, кто использует русский/украинский в быту, в семье, с друзьями и т.п. На каком языке человек возьмет почитать газету (если перед ним лежат две на русс/укр языках) и т.п.)

Что же касается понятия "родной язык" то обратимся хотя бы к вики:
Родно́й язы́к (или пе́рвый язы́к) — одно из важнейших понятий социолингвистики. Обычно в науке под родным (первым) языком понимается язык, который человек усваивает с раннего детства без специального обучения, находясь в соответствующей языковой среде. Ребёнок может усвоить с раннего детства в той или иной мере и несколько языков, однако такие случаи не являются частыми.

В разговорной речи нередко под понятием «родной язык» понимают язык народа или национальности, к которому (которой) принадлежит человек («родной язык мы стали учить в педучилище»). «Родным языком» в таком смысле можно и не владеть совершенно: «Дети эмигрантов не знают родного языка». Такое употребление термина в науке не принято

Надеюсь, что мы будем говорить про первый вариант?

2. жду ваши цифры
3. будет по итогу ваших цифр.

я, со своей стороны, для начала - привожу исследование Гэллапа.
Посилання видалено
picture.php


Ценность этого исследования в том, что ответ на вопрос о языке получен опосредованно.



У тебе є інше пояснення, чому "владельцы кинотеатров не хотят... крутить кино на русском или китайском"? Тільки не говори, що заборонено. Крутили ж паралельно.
ага, крутили, ДО запрета, в виде эксперемента который показал в разы меньшую посещаемость украиноязычных сеансов... А сейчас если поставить = прощай лицензия!
 
Останнє редагування:
Губернатор американского штата Нью-Йорк Дэвид Патерсон подписал поправку в закон о выборах, которая гарантирует перевод всех связанных с избирательным процессом документов на русский язык.

Поправка распространяется на все города штата с численностью населения более миллиона человек, сообщили "Интерфаксу" в понедельник во Всемирном конгрессе русскоязычного еврейства (ВКРЕ).

Русский язык стал восьмым иностранным языком в Нью-Йорке, помимо испанского, корейского, филиппинского, креольского и трех диалектов китайского, на котором должны печататься все официальные материалы избирательных кампаний.

Исполнительный директор ВКРЕ в США Леонид Бард назвал принятие поправки историческим для русскоязычной Америки и отметил, что это "выводит русскоязычную общину на достойное место среди основных иммигрантских общин Нью-Йорка".

Голосование в Ассамблее штата прошло еще в июле 2007 года, однако в Сенате штата вопрос о принятии поправки "стал заложником жесткого противостояния между республиканцами и демократами", отметил собеседник агентства.

По его словам, важную роль в принятии поправки сыграл Американский форум ВКРЕ совместно с руководителями многих общественных организаций-участников программы "Гражданская избирательная инициатива - Университет избирателя".

В самом городе Нью-Йорке проживает около 200 тысяч русскоязычных семей.
Посилання видалено
 
ага, крутили, ДО запрета, в виде эксперемента который показал в разы меньшую посещаемость украиноязычных сеансов... А сейчас если поставить = прощай лицензия!
Решение КС в котором написано "тильки на мове" ты не считаешь запретом. Вот если б было написано "тики не на вражому язЫке" - вот тогда всё офигенно бы поменялось и действительно был бы запрет. А что? Тут никакого запрета нет. Верно излагаю?
Більше конкретики, наведіть цитати, де забороняється і як. А я у відповідь наведу цитати, де доволяється і як.
 
именно "запрет" и именно "русскоязычного" ? Точно запрет?:D

Это можно называть по разному но смысл не меняется. Давайте не заниматься игрой слов, мы все понимаем, что это фактически запрет русскоязычного дубляжа. И все рассказы, что это "не запрет русского а вот такое вот хреновое развитие украинского" - бред и самообман.
 
1. У нас есть разные структуры, занимающиеся разными направлениями бизнеса. На одной из них работает более 200 человек. Есть «купи-продай», есть юридическая фирма, есть технчиеская фирма. Полностью весь документооборот на русском языке.

2. Если Вы говорите о постройке шалаша или деревянного дома, то может быть. А я говорю о высококвалифицированном труде – главный инженер, главный энергетик, технчиеский директор, начальник юридического отдела, начальник отдела маркетинга и т.д., т.е. все ключевые должности крупного предприятия – все харьковчане , которые работают вахтовым методом, потому, что местных нормальных за 8 лет работы так и не смогли найти.
1. Позвольте Вам не поверить. Как минимум вся разрешительная техническая документация должна быть на украинском языке. Иначе - нарушение законодательства.

2. Значит плохо искали.

К Вашему сведенью на Украине "русский, как родной" является для 83% граждан... (и это минимум)
И это Вы утверждаете по опросу Gallup? :D

Еще раз - 67,5% - это те, кого записали как "родной язык - украинский" Всего лишь. Это совсем не значит, что они (эти 67,5%) украиноязычны.
Доказательства в студию.

Это можно называть по разному но смысл не меняется. Давайте не заниматься игрой слов, мы все понимаем, что это фактически запрет русскоязычного дубляжа. И все рассказы, что это "не запрет русского а вот такое вот хреновое развитие украинского" - бред и самообман.
Да я как-то и не напрягаюсь, когда смотрю фильм в кинотеатре на украинском. Чего и Вам советую.
 
Назад
Зверху Знизу