Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Кому и чем мешает "украинизация"?

  • Автор теми Автор теми General Dead
  • Дата створення Дата створення
1. Нет, ну если у Вас бизнес "купи-продай", то понятно. Если какое-то производство, тут уже чисто русской документацией не обойдешься.

2. Ты написал про тупых и ленивых, так вот это вообще-то странно. У нас ребята с Западной Украины шарят не чуть не хуже доморощенных, а по трудолюбию дадут 100 очков форы нашим "спецам".

3. Исходя из сложившейся структуры бизнеса в Украине дотационными являются почти все области, а полновесным донором - только Киев. Надо объяснять этот факт?


Эээ... Вы в Сабурке не пробовали пройти курс социальной адаптации?
Очень рекомендую.


Толи еще будет - выбору на носу.
Достанут уже порядком заплесневевший и сгнивший языковой вопрос и начнут им перед носом электората размахивать.

все бестолку...у него на доводы разума возникает одно желание - дать по пузу. ****, пролетарское воспитание:D
 
так а на что жалуетесь в этой теме????:eek:
Они уже забыли, что их всюду насильственно украинизируют. :іржач:
Доморощенные "украинизаторы" все время стараются перевести разговор на жалобы :D
Дабы, так сказать, понизить уровень проблемы, перевести ее на бытовуху.
Речь не о жалобах.
 
Можно подробнее про "язык нации, на земле которой мы все проживаем?" :іржач::іржач::іржач:

а вы подзабыли?
ок. открываем паспорт. не исключено, что там написано, что владелец данного паспорта - гражданин украины. на украине теоретически правильно пользоваться украинским языком, да? или где им пользоваться? в мозамбике?
 
Доморощенные "украинизаторы" все время стараются перевести разговор на жалобы

Просто пытаемся выяснить, что именно у тебя болит. А ты все рассказаваешь про ревматизм соседа.
 
Доморощенные "украинизаторы" все время стараются перевести разговор на жалобы :D
Дабы, так сказать, понизить уровень проблемы, перевести ее на бытовуху.
Речь не о жалобах.

Ясек, расскажи мне, как я тебя доморощенно украинизирую. Мне интересно, бпзд. :D
 
2Viggen - причём тут гражданство и нация?
Давай-ка я заменю Украина на Канада в твоём посте.



Если бы в твоём посте был смысл, то замена одной страны на другую не выглядела бы комично.

вы тут немного потерялись, как мне кажется.
если ты гражданин украины и проживаешь здесь - ты просто должен ЗНАТЬ (пусть не пользоваться, но знать) украинский язык, на этом все, вот и весь смысл.
еще нужны пояснения?
 
а вы подзабыли?
ок. открываем паспорт. не исключено, что там написано, что владелец данного паспорта - гражданин украины. на украине теоретически правильно пользоваться украинским языком, да? или где им пользоваться? в мозамбике?

Да как же вы не поймете, что Украина без мовы, это ну все равно что ... - Слымачук запнулся, не находя от переполнявших его эмоций нужного сравнения.

- Что? - насмешливо переспросил инженер Стропилов.

- Да это – равносильно этому ... - нужный образ всё не приходил.

- Чему?

- Ну она, словно как птица без ...

- Трусов?

- Да пошел ты!

Негодованию Слымачука не было предела. Он даже ложку отбросил.

Черт его дернул сесть сегодня за стол вместе с этим инженеришкой из Горловки. Слымачук был замом директора завода по общим вопросам, родом из Стрыя, и, хоть и работал на Киевском вагоноремонтном заводе уже десять лет, его не переставало коробить, что в столице его родной Украины по-прежнему сплошь и рядом слышна русская речь.

- Да пойми ты, - сказал он, собравшись с мыслями, - так принято – у каждого народа, если он себя уважает, у каждой страны есть свой язык. Во Франции - французский, в Испании - испанский, в Италии – итальянский, в Англии – английский!

- Логично, - ответил ехидный Стропилов. – Я даже могу продолжить: в Канаде – канадский, в Бразилии - бразильский, а в Антарктиде – антарктидский.

- Ну вот зачем ты так? Тебе бы только ёрничать – сердца у тебя нет! Ты просто Украину не любишь. Вы там все в Донбассе не любите Украину. Не хочу я ни говорить с тобой, ни сидеть за одним столом...

Слымачук встал и вышел из заводского кафе. У него кровь стучала в висках так, что, казалось, сейчас брызнет откуда-нибудь.

Но не нервничать он не мог. Бывают толстокожие люди, а у него, казалось, вообще кожи нет. И хоть должность у него серьезная и когда нужно по работе, он мог и пахать, и требовать, и добиваться выполнения, но вот как только касалось Украины – всё! – душа разрывалась.
Его особенно возмущало, что эти лицемеры говорят, что русский язык тут им притесняют. Мерзавцы. Почти вся печатная пресса на их языке! А им всё мало. Видите ли, права у них есть. А с этим инженером вообще вечно споры сплошные.

Слымачук пошел в сторону колесного цеха. Сердце его билось раненой птицей в грудной клетке, страдая за Украину и за ее долю. А тут еще завтра командировка в Донецк – с поставщиком дела улаживать.
К этим бандюкам! Как ему заявил когда-то один шахтер: пусть у вас на Западной Украине горы выше, чем наши терриконы, но у нас зато шахты глубже ваших колодцев! И что он этим хотел сказать??? (с)
 
Да как же вы не поймете, что Украина без мовы, это ну все равно что ... - Слымачук запнулся, не находя от переполнявших его эмоций нужного сравнения.

- Что? - насмешливо переспросил инженер Стропилов.

- Да это – равносильно этому ... - нужный образ всё не приходил.

- Чему?

- Ну она, словно как птица без ...

- Трусов?

- Да пошел ты!

Негодованию Слымачука не было предела. Он даже ложку отбросил.

Черт его дернул сесть сегодня за стол вместе с этим инженеришкой из Горловки. Слымачук был замом директора завода по общим вопросам, родом из Стрыя, и, хоть и работал на Киевском вагоноремонтном заводе уже десять лет, его не переставало коробить, что в столице его родной Украины по-прежнему сплошь и рядом слышна русская речь.

- Да пойми ты, - сказал он, собравшись с мыслями, - так принято – у каждого народа, если он себя уважает, у каждой страны есть свой язык. Во Франции - французский, в Испании - испанский, в Италии – итальянский, в Англии – английский!

- Логично, - ответил ехидный Стропилов. – Я даже могу продолжить: в Канаде – канадский, в Бразилии - бразильский, а в Антарктиде – антарктидский.

- Ну вот зачем ты так? Тебе бы только ёрничать – сердца у тебя нет! Ты просто Украину не любишь. Вы там все в Донбассе не любите Украину. Не хочу я ни говорить с тобой, ни сидеть за одним столом...

Слымачук встал и вышел из заводского кафе. У него кровь стучала в висках так, что, казалось, сейчас брызнет откуда-нибудь.

Но не нервничать он не мог. Бывают толстокожие люди, а у него, казалось, вообще кожи нет. И хоть должность у него серьезная и когда нужно по работе, он мог и пахать, и требовать, и добиваться выполнения, но вот как только касалось Украины – всё! – душа разрывалась.
Его особенно возмущало, что эти лицемеры говорят, что русский язык тут им притесняют. Мерзавцы. Почти вся печатная пресса на их языке! А им всё мало. Видите ли, права у них есть. А с этим инженером вообще вечно споры сплошные.

Слымачук пошел в сторону колесного цеха. Сердце его билось раненой птицей в грудной клетке, страдая за Украину и за ее долю. А тут еще завтра командировка в Донецк – с поставщиком дела улаживать.
К этим бандюкам! Как ему заявил когда-то один шахтер: пусть у вас на Западной Украине горы выше, чем наши терриконы, но у нас зато шахты глубже ваших колодцев! И что он этим хотел сказать??? (с)

я понять не могу - знание украинского языка при украинском гражданстве и проживании на украине - это плохо, да??
 
Да,пояснения нужны. Почему я ДОЛЖЕН знать украинский язык (хотя я его отлично знаю)?
Для жизни на бОльшей территории этой страны знание мовы вообще не нужно.
Или вас закидать примерами стран, где дажее более малочисленные лингвистические меньшинства (хотя меньшинство ли мы?), чем русскоязычные в украине получили статус государственного для своего языка, а другой гос могут изучать в государственных! школах факультативно по желанию?

Но тема совершенно не о том, я не ратую за отмену украинского в сфере образования. Правильно для Харькова было так, как учили меня в школе: подавляющее большинство школ русскоязычные, мова и укр. литература преподаются в том же объёме что и сейчас. Русский и рус. литература с начальной школы в том же объёме, что и мова. Это правильно и наиболее востребовано для жизни на востоке. Есть возражения?

Сейчас же в бОльшей половине школ Харькова русский с 5-го класса 1-2 раза в неделю. В табеле стоит как "иноземна мова".
Это не украинизация? Родители сами выбрали такой учебный план? Все в восторге?
не хотите знать - наймите переводчика. не хотите переводчика - переезжайте в другую страну. не хотите переезжать - пользуйтесь русским. но не удивляйтесь тому, что будут проблемы административного характера.
Знание? А разве противники украинизации не знают украинского?
вот есть чудесное народное выражение (и на украине и в россии пользуется популярностью): "Не лезьте в залупу". Знаете - вот и славно, вот и заполните иногда бумажечку на дэржавний мови, когда держава требует. а в быту - на том и общайтесь, какой вам люб и дорог.;)
 
Перед входом в цех Слымачук не удержался и зашел в курилку. Ему хоть и нельзя было смолить никотин, но на этот раз он стрельнул у кого-то сигарету и закурил – чтоб хоть как-то успокоиться. Мысли прыгали в голове, как обезьяны по веткам. Одно только согревало - слава Богу, хоть кинотеатры все теперь на мове. Нет больше переводов на русский. В этом была и его заслуга.

Сколько он писем писал в разные органы - от Министерства культуры до администрации Президента! И от себя лично, и якобы от коллектива завода - с печатью, и даже анонимно. Столько взывал их - по поводу этих кинотеатров - к разуму и сердцу, что аж свое собственное надорвал. Но зато наверняка его бесчисленные послания сыграли свою роль – победили чье-то бездушие. «Эх, теперь бы еще газеты на мову переварганить – вот где непочатый край – даже в Киеве. А еще Крым? А Донбасс? Живут в Украине - и за 18 лет мову не выучили. Да за 18 лет целый ребенок вырастает и даже нового рожает. Дикари!»

- Доброго здоровьишка, панэ Слымачук! – послышался вдруг знакомый голос.

Слымачук оглянулся – к нему шел Орлов, главный снабженец, дружбан Стропилова, тоже еще тот *******. Вечно со своими подковырками.

- Как дела на мовном фронте? - спросил он. - Русские всё не сдаются?

- А ты в кино сходи - узнаешь! - отпарировал Слымачук. – Нет больше русских.

Орлов закурил.

- Вот гляжу я на тебя, - сказал он, затягиваясь, – и думаю: странный ты человек. Все нормальные люди борются за то, чтоб самим иметь право говорить на своем родном языке, а ты готов *******, чтоб запретить родной язык другим.

- Так ради их же добра…

- Добра? И в чем же добро - не давать людям смотреть фильмы на русском?(c)

не хотите знать - наймите переводчика. не хотите переводчика - переезжайте в другую страну. не хотите переезжать - пользуйтесь русским. но не удивляйтесь тому, что будут проблемы административного характера.

вот есть чудесное народное выражение (и на украине и в россии пользуется популярностью): "Не лезьте в залупу". Знаете - вот и славно, вот и заполните иногда бумажечку на дэржавний мови, когда держава требует. а в быту - на том и общайтесь, какой вам люб и дорог.;)
- Карпуха, а как переводится на мову слово «шахта»? – спросила Карпуху его жена Лемурка (она была родом из Донбасса).

- Копальня.

- Так просто? От слова «копать»?

- Да, Лемурка. Шахта – копальня, трубка – слухавка, аэропорт – лiтовище, морг – трупарня. Всё просто.

- А очки – «гляделки»?

- Нет. Очки – «окуляри». Это исключение. А зачем тебе мова?

- Да вот заявление заставили переписать?

- Какое?

- Ну на продление аренды.

- Так пошли их в дупу. Хочешь, я приду – пошлю.

- Тогда нашу группу аэробики выгонят. Мы ж арендуем у держструктуры.

- Ну и что?

- Сам знаешь – нужно на державной писать.

- Лемурка, вот ты мне скажи, ты гражданка этой страны?

- Да.

- Налоги платишь?

- Плачу.

- Ну так пусть сами чиновники и переводят!..(c)
 
послушайте, если вам не хватает фильмов на русском - купите тарелку и смотрите сколько хотите.
просто мне лично эта "украинизация" не мешает ну ни капельки. я свободно пишу и разговариваю как на русском, так и на украинском, я свободно смотрю фильмы с укр. дублированием. я могу прочеть интересную книгу на украинском. и разве это не есть приятный бонус - знать еще один язык? и разве трудно в наше время найти книгу/фильм/музыку именно на том языке, который вам нравится? )

2Viggen - а почему у меня, представителя русскоязычного населения, гражданина этой страны должны быть проблемы административного характера, если я не знаю мову? Потрудитесь назвать ещё одну европескую страну, где такое количество людей разговаривают не на государственном языке.
Ну а часть поста про образование вы просто проигнорировали. Понимаем-с, неудобная тема.

а у вас есть проблемы? нету, вы сами сказали. а если не знает гражданин украины государственный язык - его проблемы. не хочет изучать - можно обращаться в суд, дабы получить высочайшее разрешение пользоваться русским, если удобно.

не понимаете-с, для меня здесь нет неудобных тем.
я, знаете ли, в школу при советском союзе пошел. на русском языке все предметы изучал. как же так получилось, что свободно владею русским, украинским, и довольно сносно еще и английским, а? )



насчет еще одной "европейской страны" с негосударственным основным языком.
так нету больше таких, где 70 лет искореняли гос. мову. и теперь желание оставаться с "неоргинальным", неродным языком для меня лично довольно странно.
это как поймали вас, и начали, простите, сношать в ******у. 70 лет пользовали. теперь писюн вынимают, а вы кричите: "нет, не надо! мне так нравится! засуньте поглубже! и детям моим тоже засуньте, они это горячо полюбят, как и я."
 
просто мне лично эта "украинизация" не мешает ну ни капельки.
а что вы тогда делаете в этой ветке? :confused:

насчет еще одной "европейской страны" с негосударственным основным языком.
так нету больше таких, где 70 лет искореняли гос. мову. и теперь желание оставаться с "неоргинальным", неродным языком для меня лично довольно странно.
есть. Например - Бельгия. (эт так, к слову)

Во! "желание оставаться с "неоргинальным", неродным языком для меня лично довольно странно." так чего же вы выпендриваетесь? Для большинства граждан Украины - украинский - неродной. Ну так...
 
Поезд подъезжал к Донецку. Слымачук вышел из купе в коридор – прямо перед ним открылась панорама шахтерского края, украшенная конусами терриконов. Более двух минут смотреть было невозможно - бедная растительностью, блеклая и скучная картинка…

Слымачук зевнул и мимо воли стал слушать какого-то здоровяка, стоявшего у соседнего окна и трепавшегося по мобилке. Это был россиянин.

- Дурдом здесь какой-то! – рассказывал здоровяк кому-то. – Я много путешествовал по миру, но такого мракобесия, как в Украине, давно не встречал. Да, именно так. Представляешь, в Киеве предложил местным своим друзьям в ближайшее кино сходить, боевик заморский посмотреть, а мне говорят, пошли, но только – там всё на мове.

Слымачук стал слушать внимательнее, ведь киномовное дело было результатом отчасти и его усилий.

- Ну, думаю, гонево, прикалываются дружбаны над старым армейским товарищем! Чтоб в стране, где половина народу говорит по-русски, нельзя было на русском кинофильм посмотреть. Нафиг мне ваша мова, говорю, пошли туда, где на нашем, на человеческом языке показывают. Смеются – а у нас на человеческом уже не бывает. Нацрада запретила, а Конституционный суд признал это нормальным и цивилизованным. Прикидываешь? Я охренел…

Слымачук почувствовал, как у него внутри всё закипает.

- Ну, мне лично пофиг, говорю, я завтра – в Россию, а вот вам как здесь жить? А что мы сделаем, отвечают, у нас законы такие… Ребята, говорю, да вы же тут раком стоите! Вам скоро на родном языке сны запретят, а вы будете слюни пускать? Вам не стыдно? Да ничего, говорят, привыкаем потихоньку. Эх вы, ****ачи-хохмачи, где ж ваше достоинство? Ну, короче, чуть не поругались. Обиделись на меня - а кому понравится правду-матку слушать о собственном унижении? Ну ладно, у меня тут зарядка кончается, давай, до встречи – скоро буду в Ростове.

Здоровяк сунул мобилу в карман и хотел было идти в свое купе, но Слымачук его задержал.

- Шановный, скажите, чем вам не нравится вильна Украина?

- Тем, что не вильна она, - ответил ему русский, просто, как будто знакомому. - Друзей моих вот жалко, живущих тут. Чмырят их, а они уже даже этого не понимают. Смирились. Проблемы у вас с правами людей. Отзовется это еще вам оглушительным эхом.

- Смешно слышать о правах от россиянина. Разве у вас самих нет проблем с правами?

- Тоже проблем хватает, но права-то бывают разные. Есть права голосуемые - на собственность, там, на пенсию, информацию, демонстрацию, а есть неголосуемые - личностные, типа национальности, языка, веры. Так вот у нас в России, не то что само государство не запрещает, а даже если б какой отдельно взятый *****-чиновник вдруг запретил показ фильма - по причине, что язык нерусский, то такой бы чиновник через неделю вылетел бы с работы.

- Ну так катите в Россию.

- А я что делаю?

Здоровяк усмехнулся, пожал плечами и пошел к себе.

- У нас в Украине нет и не будет неголосуемых прав! – сказал ему в спину Слымачук.

- Правда? – здоровяк на секунду остановился возле двери. – И какой же процент проголосовал, чтоб такие, как ты, продолжали рождаться??
 
Да что же опять всё сводится к фильмам?! Не в состоянии поддержать уровень беседы?
А если я не хочу смотреть дома? А хочу в киноеатре и на русском за свои бабки? Купить особняк и сделать там кинотеатр?
А те кто хотят обучать своих детей в школе на русском, пусть купят себе школу?
Потому что на всех желающих их не хватает.
А те, кто хочет дать рекламу на русском для своих потенциальных русскоязычных клиентов - пусть башляет мусорам, чтобы закрыли на это глаза?

Логика у тебя - атасссс!

Кстати, по поводу того же образования. Есть частные\получастные школы, которые (в теории) дают более качественное образование. Хоть одну мовную в Харькове назовите. Ан нет таких. Люди готовы платить за то, чтобы учить своих детей на русском, но не готовы на мове.
Это элементарный вопрос востребованности, который ломают "вказивками" сверху.

я буду поддерживать "уровень" беседы, как только таковой обозначится.
а если я захожу в макдональдс и говорю: подать мне бутылку "божоле" сцуканах немедленно! за мои бабки! кстати, да. можно купить особняк и построить в нем домашний кинотеатр, на собственном опыте говорю: очень, очень хорошая вещь.
а те, кто хочет, чтоб их детей обучали китайскому - отдают детей в китайскую школу, как ни странно, да.
а те, кто дают рекламы на русском для сових клиентов, делают зирочки и сноски вниз макета. с переводом на мовочку. и усе. незачем нам башлять.
отака логика у меня. по ней и живу, причем в собственное удовольствие, и фильмы смотрю "на уровне", и книги читаю. и на русском, и на украинском, и на, прости г*споди, английском даже читаю.

а что вы тогда делаете в этой ветке? :confused:

есть. Например - Бельгия. (эт так, к слову)

Во! "желание оставаться с "неоргинальным", неродным языком для меня лично довольно странно." так чего же вы выпендриваетесь? Для большинства граждан Украины - украинский - неродной. Ну так...

я в этой ветке отвечаю на вопрос в заглавии топика: "ничем не мешает".
во-во: для граждан украины - украинский - неродной. ничо, все ок, глаз ничего не режет?
а выпендриваться я и не начинал, зачем.
у меня-то все ок, я-то не усираюсь, когда на украинском языке диктора из телевизора слышу :іржач:
 
АНАЛогия про китайский очень порадовала. То есть прав у китайцев и русских (русскоязычных) в украине должно бы поровну? Ну и конечно меньше чем у высшей касты - мовоязычных и их сторонников?
Правильный вывод сделал?

Рад, что задел в вашей душе самые потаенные струны: "****".
Прикиньте - таки да. У китайцев (если китаец - уже гражданин украины) и у русских (с АНАЛогичными ТТХ) - равные права. И у украиноязычных граждан украины - точно такие же. И у русскоязычных - тоже. вот у всех граждан - равные права, оттакая вот петруха.
 
Назад
Зверху Знизу