Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Чувствуете ли вы "проблему русского языка" в Украине?

  • Автор теми Автор теми Kertis
  • Дата створення Дата створення
1)у вас такое выражение ты слышал?
2)речь илет о структурном изминении-------------

я есть школьник-----я школьник
это есть хорошо
этсетера
Не усложняйте. Фраза "это не есть хорошо" (да, я её слышал у нас) это устойчивое выражение, не правило. Или в Харькове говорят "я есть школьник"?
 
Проблемы русского языка нет ни в Украине ни в Европе. Русские самые богатые туристы, русские тратят в бедной Европе такие деньги, что европейцам и не снилось. Бюджет многих стран зависит от русских туристов. Желание стран завлекать русских туристов вызывает потребность в русскоязычных гидах и русскоязычных программах. Все страны мира рады принимать русских туристов и готовы обеспечить их русскоязычными программами и окружением.

Да, только туристы русские уже не едут, с деньгами проблема. Был в Швейцарии на Рождество, великолепно, русских почти не было.
 
Проходил сегодня мимо здания СБУ. Обратил внимание - что вывеска написана на двух языках.
 
примеры, пожалуйста. Какие были предприняты "эффективные и решительные меры, часто идущие в разрез с господствующей моралью и законами" любым цивилизованным государством против СВОИХ граждан?
Я рад, что Вы сами знаете случаи, когда нарушались права НЕ СВОИХ граждан цивилизованными странами.
Своим же гражданам просто врут. Врали, например, что есть ****** массового поражения в Ираке.

распостранение украинского - есть. Но это не есть ущемлением русского.
У нас есть такие исполнители, что из распространения механически следует ущемление.

А насчет отторжения от России, дык смею вас уверить россия сама нас отторгает. Просто послушайте новости ОРТ.
Среднестатистический украинец относиться к русским без всякой вражды и вполне дружелюбно, но к сожалению этого уже нельзя сказать о среднестатистическом гражданине России. Так кто кого отторгает? Кто вражду сеет?
А чем провинились русскоязычные граждане Украины? Достаточно многие из них прекрасно видят, как поступает россия. И далеко не все одобряют её действия. Но разве обязательна связь между потребностью в русском языке и отношении к России?

А тут еще " ненависть к украинскому"
по третьему закону Ньютона ...
 
Проблема была бы проблемой, если бы вам запрещали говорить на русском, читать на нем же
Такой часто встречающийся забавный аргумент - типа шо вы бузите, вам же не запрещают говорить по-русски. Чисто для справки - кто-нибудь подскажет, где в мире, в какой стране есть запрет на использование в быту какого-нибудь языка? Чтобы знать, на кого так сказать равняться?:D
А то ну прям когда подобное слышишь, то не знаешь, кому ж мы, русскоязычные, здесь ноги должны лобызать за то, что нам не запрещают говорить на русском? ;)
Добавлено через 19 минут
если бы относились с легким презрением, услышав на улице или в транспорте русскую речь, как это было не так давно с украинским ("з деревні, чи шо").

Гы... Маленькое наблюдение из жизни. "З деревни чи шо" ранее в основном кричали люди, которые сейчас носят вышиванки и трындят - страна называется Украина, стало быть и язык должен быть только украинский. Причем трындят подобное на чистом русском :D
 
В моем понимании США - не есть цивилизованной страной;) так что, вы промахнулись:) Страна, которая ведет войны на чужой территории, да еще и оправдывает свою аннексию любыми надуманными причинами - не есть цивилизованной:) Слава Богу, у американцев теперь есть шанс стать более цивилизованными.
Я все еще жду Ваши примеры;)
Приведите тогда Ваш список цивилизованных стран. Есть ли среди них те, кто воевал с Югославией? Или может быть Израиль?

ну, так и предъявляйте претензии к исполнителям, а не оправдывайте свою ненависть к украинскому языку. И не создавайте баек по ущемление русского на почве все той же ненависти к украинскому.:)
Дайте объективный критерий ущемления языка.

У меня родной язык - украинский, но я большею частью общаюсь на русском. Это связано с тем, что я считаю вежливым отвечать на том языке, на котором к тебе обратились. Если бы вы обратились ко мне на моем родном языке я бы с удовольствием говорила бы с Вами на украинском. Для меня нет разницы, на каком языке говорить с Вами.
Я понял бы Ваш украинский. Мне важнее, чтобы собеседники понимали друг друга, чем стереотип вежливого поведения.

Я знаю, русский и большею частью общаюсь на этом языке. То есть, по сути, я тоже русскоязычная. Но до сих пор и ни разу я не заметила, что бы мои права говорить на русском хоть как-то урезались, не чувствую никакого "запрета" на русский и так же и не вижу никакой неприязни со стороны любого другого жителя Украины говорящего на украинском.
Нас 52 миллиона. Вы просто не со всеми общались. :)

"Но разве обязательна связь между потребностью в русском языке и отношении к России?"

Я не знаю, обязательна ли. Для меня подобные вещи не взаимосвязаны. Но на личном опыте общения, я чувствую неприязнь руссоковорящих товарищей, ненавидящих украинский язык и уверенных в том, что их притесняют.
Может Вы мне объясните, как это может быть, что бы мне, в моей стране, какой бы она не была, рассказывали, что мой родной язык - колхозный. Моей национальности - нет вообще. А моя страна - не государство, и должна быть поделена на части только потому, что так хотят братья-соседи?
Дело в том, что эта страна является не только Вашей, но и их. А так как Вы уважительно относитесь к праву других быть такими, какие они есть, какие же к ним претензии?
Вы патриотично относитесь к Украине, они - к СССР. Голосовали они за независимость УССР или нет - другой вопрос. Как голосовали, так могли и поменять своё мнение, узнав, что что-то получилось не так.


И почему-то большею частью я это слышу от людей, которые утверждают, что они любят русский язык, потому что ненавидят украинский:eek: Каким образом любовь к русскому означает и оправдывает ненависть к украинскому?
если несложно, объясните этот феномен:)
Что же Вы подсказываете? ;) Отвечу Вашими словами:
ПОЖАЛУЙСТА:)

ваше наблюдение свидетельствует только о низком уровне культуры наблюдаемых Вами. А воспитание, знаете ли, по национальному признаку, а уж тем более по языковому - не распространяется.
 
В европейских странах все люди говорят на тех языках на каких они могут и хотят говорить, проценты могут быть любыми, проценты никого не волнуют.
Вопрос же был не об этом. Наверное, хотелось бы видеть европейскую страну, правители которой в упор не замечает потребность своих граждан в придании статуса языку их общения, и даже референдумы на подобную тему запрещают проводить.
А вопрос был задан, чтобы проиллюстрировать мысль, что такого, как у нас, нет нигде, и что это может считаться дикостью.
 
Вопрос же был не об этом. Наверное, хотелось бы видеть европейскую страну, правители которой в упор не замечает потребность своих граждан в придании статуса языку их общения, и даже референдумы на подобную тему запрещают проводить.
А вопрос был задан, чтобы проиллюстрировать мысль, что такого, как у нас, нет нигде, и что это может считаться дикостью.

Это не дикость.Русский язык знают,понимают и могут говорить ВСЕ на нашей территории.Русскоязычные понимают,многие знают,но говорить по украински часть не хочет из принципа.Может,проблема в этом ? Считают украинский недостойным(дерьмова - откуда:confused:),русский - высшим и единственным.Ссылаетесь на западные страны ? Так там люди знают по несколько языков,особенно где гос.несколько.В чем проблема ? Может,русскоязычные просто НЕ ХОТЯТ учить литературный украинский язык ?
 
Дело не в потребностях даже. Какой-нибудь троль всегда может сказать - мне это не надо и точка. В Хартии Языков есть норма, согласно которой если на момент образования гос-ва сколько-то там граждан говорило на определённом языке, то он обязян стать государственным. Я не помню сейчас точно, но это доля то ли 10% то ли 15%.
Дело в том, что у каждого закона должен быть смысл. Именно потребность в родном языке вызвала к жизни закон.
 
Это не дикость.Русский язык знают,понимают и могут говорить ВСЕ на нашей территории.Русскоязычные понимают,многие знают,но говорить по украински часть не хочет из принципа.Может,проблема в этом ? Считают украинский недостойным(дерьмова - откуда:confused:),русский - высшим и единственным.Ссылаетесь на западные страны ? Так там люди знают по несколько языков,особенно где гос.несколько.В чем проблема ? Может,русскоязычные просто НЕ ХОТЯТ учить литературный украинский язык ?
А как можно заставить ХОТЕТЬ говорить на том или ином языке? Можно заставить говорить, а заставить хотеть невозможно.
Что касается какой из языков достойный, а какой нет, я не специалист. Но у языков есть статус в мире. Русский, например, является официальным в ООН (или я ошибаюсь?).

Рассмотрим похожую ситуацию с европейскими странами (сведения из Википедии). Была такая страна Югославия. Распалась на несколько стран. Далее, я перечислю страны и официальные языки этих стран:

1. Сербия - сербский.
2. Хорватия - хорватский.
3. Босния и Герцеговина - боснийский, хорватский, сербский.
4. Македония - македонский.
5. Черногория - черногорский (Официально употребительными также являются сербский, албанский, хорватский, боснийский).
6. Косово - албанский, сербский.

И что-то мне не верится, что в Косово все говорят на 2-х языках, а в Боснии на 3-х, или что в Черногории все полиглоты. ;)
 
пожалуйста.
Австрия, Бельгия, Великобритания, Венгрия, Германия, Дания, Ирландия, Испания, Япония, Швейцария, Швеция..это не все конечно, но для нашего диалога вполне достаточно;)
Многим из этих европейских стран глубоко наплевать на то, кто прав, а кто не прав в газовом конфликте между Украиной и Россией, хотя они декларируют справедливость. Они предлагают "разобраться между собой самостоятельно". Эти страны просто ставят свои экономические интересы выше интересов справедливости. Их дествия идут в разрез с декларируемыми ими ценностями.

Извольте.
Язык можно считать ущемляемым, если в стране созданы законы прямо запрещающие обучение именно на этом языке, издание литературы, в том числе обучающей. Если на государственном и бытовом уровне языку навязывается низкий статус или вообще лишают статуса языка. Вот вам 2 из признаков ущемления.
Если вы приведете хоть один пример такого "ущемления" русского языка в Украине сегодня - вы выиграете наш диспут;) Законы в студию:)
Так Вам "шашечки" или ехать?
Рекламу нельзя давать на русском языке. Полностью русскоязычный телеканал нельзя сделать (50% должно быть украинского контента).
Даже если я магнат и делаю 5 каналов, я не могу сделать 1 русскоязычным, а остальные украиноязычными. В чём смысл 50% украинского контента? Чтобы те, кто нуждается могли удовлетворить свою потребность? Так я, как магнат, готов вложиться и создать 4(!) канала. Только смотрите. Но почему-то и оставшийся канал я, несмотря на свои заслуги перед отечеством, не могу делать русскоязычным. Почему? Почему закон составлен так, чтобы всем было не в одинаковой мере хорошо, а в одинаковой мере плохо?

Кхм ....а что такое "стереотип вежливого поведения."?
Например, когда считают, что надо отвечать на том языке, на котором спрашивают.
На самом деле общаться надо так, чтобы была бОльшая эффективность и прилагались минимальные усилия в процессе коммуникации. ИМХО.

Дабы знать вкус пирожка совсем не обязательно сожрать его целиком:D
Чтобы учиться на ошибках, совсем не обязательно их совершать.

А СССР больше нет. Оно умерло. И я не вижу ни одной причины жить прошлым или реанимировать труп. Мертвых хоронят и почитают, а не таскают за собой потому как "привыкли".
Жить надо настоящим, думать о будущем и помнить прошлое. Прошлое надо помнить, а не воскрешать.
Я понимаю людей, которые страшатся перемен и ностальгируют о прошлом. Но ностальгия не повод для занятий некромантией. ИМХО.
Я так понимаю, в случае распада Украины на части, Вы будете столь же лояльны следующим законам? ;)

По Вашему, все, кто ненавидит украинский, называет его колхозным, да и вообще за язык не считает - это уже просто плохо воспитанные люди, а не жертвы текущей политической ситуации:D?
Разное бывает. Мне просто захотелось ответить Вам Вашими словами. А на самом деле есть разные люди.
Есть и хорошо воспитанные. Если человеку говорили, что он должен быть честным и он принял эту линию поведения, разве его можно назвать плохо воспитанным? А если такому человеку не нравится украинский язык, он должен врать, что ему этот язык нравится?
 
похожая на Украину ситуация в Люксембурге- язык неинтеллектуальной части общества,селян и люмпенов, Люксембурген, гос, потому что его название соотв-т названию гос-ва
однако язык интеллектуальной части общества, немецкий, тоже гос

Интеллект - способность к изучению, а не уровень знаний.. странно как-то звучит "неинтеллектуальная часть общества". ****** что ли?:)
 
Даже интересно стало:)

Интелле́кт (от лат. intellectus — понимание, познание) — общая способность к познанию, пониманию и решению проблем. Понятие интеллект объединяет все познавательные способности индивида: ощущения, восприятия, памяти, представления, мышления, воображения.

Э. Г. Азимов, А. И. Щукин. «Словарь методических терминов.» 2002

Интеллект (от лат. intellectus – понимание, познание) — способность к осуществлению процесса познания и к эффективному решению проблем, в частности при овладении новым кругом жизненных задач.

Психологический словарь psi.webzone.ru

Принято считать, что интеллект и интеллигентность если и не тождественны, то уж во всяком случае между ними есть прямая взаимосвязь. К сожалению, низкий уровень интеллекта при наличии обширных, энциклопедических познаний и всяких внешних атрибутов интеллигентности — не такая уж редкость. В филологии, например, оказывается, что интеллигентнейшие профессора и даже академики с сотнями печатных работ просто не умеют вчитаться в тексты Пушкина, Булгакова, Шекспира (на соотв. материалы можно выйти через меню в конце данного документа), не замечают массу важных моментов, с глубокомысленным видом пишут откровенные глупости. Сопоставление т.н. "противоречий" в текстах Великих, даже самый элементарный анализ для них — непосильная задача.

Учитывая то, что навскидку сейчас подчитал, слово "неинтеллектуальный" разумнее применять скорее как медицинский признак, а не социальный.. Хотя, я понял, о чём ты;)
 
Уважаемый, в указанных вам законах речь идет о украинском языке:)
Где законы, в которых сказано "русский язык" и "запрещен";)
Ведь то, что не запрещено - разрешено:) А разрешение чего-либо не может быть запретом чему-либо другому.
Я вроде как очень конкретно относительно слов "русский язык" и "запрет" вопрос поставила

М-да. Уважаемая, вы явно путаете понятия "запрет" и "предписание". По вашему, запрет - это хуже чем предписание. А я считаю наоборот. Давайте рассмотрим небольшой пример. Вы подъезжаете на автомобиле к перекрестку и видите запрещающий знак "Поворот направо запрещен". Вы не можете повернуть направо, однако этим ваша свобода и ограничивается, поскольку вы можете ехать прямо, повернуть налево или сделать разворот. Теперь представим на месте этого знака другой - предписывающий - "Движение прямо". Вы по-прежнему не можете повернуть направо, однако ваша свобода в этом случае ограничена гораздо больше, чем в предыдущем, так как теперь вы не можете ни повернуть налево, ни развернуться. По сути дела у вас нет выбора - вы можете ехать только вперед. Как интересно получается - вам никто ничего не запрещает, однако выбора у вас нет. То есть иногда, чтобы что-то запретить не нужно прямых указаний о его запрещении. Достаточно предписать выполнение неких действий, которые идут вразрез с предметом запрета. Разве предписывающий знак говорит что-то о понятиях "направо", "налево"? Нет, формулировка этого знака в ПДД проста: "движение прямо". Где тут слова "запрет" или "направо"? Тем не менее этот знак вынуждает вас не делать поворот.
 
Религия, или церковь?
 
Назад
Зверху Знизу