Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Согласны ли вы с приданием русскому языку равного статуса с украинским?

  • Автор теми Автор теми mjau
  • Дата створення Дата створення

Согласны ли вы с приданием русскому языку равного статуса с украинским?

  • Да

    Голосів: 503 54.4%
  • Нет

    Голосів: 422 45.6%

  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    925
Лично я против признания русского языка вторым государственным. Тут и с одним-то не могут разобраться.

С одной мовой села -не станешь экономически развитой державой!
Постоянная дискриминация русского и усиленное навязывание новояза(сельские галичанские диалекты) ни к чему хорошему не привели за 20 лет ни в культуре(нет ни одного произведения мовою, ставшим мировым бестеллером!),ни в науке и экономике!
20лет показали,что мова не справляется со своими обязанностями на гос. уровне без русского языка.Едина мова-это регресс Украины и сползание городов на уровень села ЗУ!:D:yahoo:
Вот так свидомые решили стереть грань между городом и селом:опустить город до уровня села!Это гораздо дешевле,чем наоборот!
 
Поищите сами, сколько раз татары на Сич нападали, или про сидении в Азове в осаде турков...
Ты уж если взялся приводить пример. Так будь до конца честным.
Зачем перекручивать пример славной совместной Русской истории, на свидомый манер?

Так и пиши, что это был поход донских казаков, во главе с атаманом Михаилом Ивановичем Татариновым, в котором принимали участие и запорожцы.

А так, ты преподнес, как будто Сечь взяла пошла и захватила крепость Азов. Да еще и удерживала её годами.
Нехорошо, некрасиво, по-свидомому поступаешь!
 
Вот я и говорю, что олени коверкают язык на столько уже, что элементарные технические вещи не могут растолковать, а другие еще и радостно хлопают в ладоши. Пусть лучше сидят там эти "структуры" и нихрена не делают, чем делают такое, за что просто должно быть стыдно :рл:
А вы считаете себя грамотным человеком ?
 
Шо такое, агитки закончились? :) Так ты можешь наконец сказать, веришь ты польским ученым или нет? :іржач:

Спочатку проспись або припіздь з голови своєї у талій водичці виполоскай, потім продовжимо розмову. Ти неадекватен.
 
У Полтавы бывают редкие минуты просветления, но это ненадолго, скоро разум снова затянут свидомые тучи.
mosking.gif

Сильные люди - обычно и добрые. Что ж "великий и могучий язык" все время требует себе каких-то подтверждений в своем статусе?
Давайте уж определимся. Если русский язык - мировой, да и в ООН признанный официальным, то к чему ему еще статус государственного в бидний та нещасний Украини? :rolleyes:
 
Обоим свидомым борцунам с коммуняками - вопрос!
Что означает в "архивном документе" подпись - "Зам.Нач.Тюремного Управления НКВД УССР - политрук Демехин" стр. 232...

- я так понимаю - зам. по политчасти, не? Позже таких звали просто - замолит
 
Прага до начала второй мировой была немецкоговорящим городом.
так говорил о разделении языков на сельский и городской;) что само по себе является *****измом. согласитесь. немецкий как и чешский были просто...языками. ни один язык НЕ делится по использованию на местности. так во всем мире. и только у нас, на постсовковом пространстве так происходит...


От цікавенька доповідь
f76f67fb3209711a9087a0c38ff745d6.webp


это одна из книг Веденеева?
 
О, аргументы у Личи закончились и начался тихий слив. Ладно, отдыхай..на сегодня ты освобожден от уроков технической грамотности и польского научного цвета :іржач: Специально для Личи и Ко:

Спочатку сформулюй питання, яке мало б сенс. Інакше будеш вічним блазнем на ХФ і чемпіоном по пердінню в калюжі.

это одна из книг Веденеева?

Ні, укладником є Іван Білас.
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
 
Останнє редагування:
:D Чемпионские познания про польского "героя" Бандеру и винтокрыл в сольном исполнении Личи на газовых пузырях, пущенных в лужу мы уже видели..Классно выходит :клас: Что нового ждать от Вас, виртуоз?

Коли, горячка пройде, не забудь пару літрів води залпом прийняти...
 
Сегодня был в БТИ,дали написать заявление:
-На русском или на украинском,- спрашиваю.
-Как хотите,-отвечают.
 
есть россия, и есть русские, для которых русский язык - родной.
А есть граждане России типа чечен и дагестанцев, они россияне, но для них русский - не родной а второй приобретенный, имеющий статус единственного государственного федеративного языка в РФ.
В Украине то же самое.Есть украинцы, для которых украинский язык - родной. А есть граждане Украины, не украинцы, а русские, к примеру. Вот для них действительно родной - русский.

Есть украинцы (по национальности), для которых родной язык - русский.
Док-во:

Крупнейшие народы Украины: украинцы (77,8 %), русские (17,3 %), белорусы (0,6 %), молдаване (0,5 %), крымские татары (0,5 %) и другие.

Государственный язык — украинский. Его считают родным 67,5 % населения Украины
29,6 % населения родным языком назвали русский

Перепись: 2001 г.

В России ситуация обратная: все русские родной язык - русский; но дополнительно не_русские также указывают русский язык родным.

Украинский язык в Украине навязывается. Это зло.
 
А с моего понимания 100 стр. то просто любим мы порассуждать о "высоком и вечном". А то и просто пофлудить после трудового дня. ;)

+ Особенно глядя на многолюдные собрания в Харькове.
 
Самый большой славянский народ.
 
... и винтокрыл в сольном исполнении Личи...

Очень жаль, но Сикорский, проектируя свои геликоптеры, даже не подозревал, бедный, что их впоследствие назовут почему-то "вертолетами". :rolleyes:

Вертолет - этимология
Возникло в советскую эпоху на базе глаголов вертеть и летать по принципу слова самолет. был назван по вращающемуся при полете винту.
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.


Такое же было и с "самолетами".

Слово самолет окончательно потеряло свое первоначальное значение и стало ассоциироваться только с летательным аппаратом тяжелее воздуха примерно в 1920-30-х гг. (надо уточнять по прессе). С самого с момента создания самолетов, т.е. с начала 20 века, у нас их называли аэропланами (англ. airplane), а летчика – авиатором.
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.


Так что послереволюционная "эпоха великих свершений" принесла и новые слова. Которых естественно нет в классификации FAI.
Там есть общий класс "Rotorcraft" (пер. на русский - "Вертолеты"), который делится на три подкласса:
E-1 Helicopters (снова "Вертолеты")
E-2 Tilt Rotor ("Винтокрылы" в русской интерпретации почему-то. Хотя имеются ввиду вертолеты с поворотными винтами. На взлете - вертикальные, в полете - горизонтальные).
220px-XV-15_N703NA_USCG.webp

E-3 Autogyros ("Автожиры")


Вот еще загадка русского словопроизведения. :rolleyes:

В апреле 1953 года главный конструктор и начальник ОКБ-4 Н.И. Камов писал председателю Совета Министров СССР Г.М. Маленкову: «Слово «винтокрыл» введено нами д,\я замены иностранного слова «конвертоплан». Винтокрыл появился не случайно. Тщательное изучение техники винтовых летательных аппаратов привело нас к выводу, что на вертолетах, имеющих в качестве несущей системы винты, нельзя значительно улучшить основные летные характеристики — скорость, дальность, высотность...
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.


Кстати, с легкой руки того же Камова появилось и слово "вертолет" в русском языке. Хотя так был назван именно автожир, им спроектированный.

В 1929 году в русском языке появилось новое слово – «вертолёт». Так авиаконструктор Николай Ильич Камов назвал свое изобретение – первый советский вертолёт Каскр-1 «Красный инженер». Название аппарата образовалось от фамилий авторов – Камов-Скржинский.

Вертолёт в современном понимании этого слова до войны носил название «геликоптер».
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.



вы постоянно ставите проблему с ног на голову. не требует "великий и могучий язык" ничего. он и так не пропадет. требуют граждане Украины равных прав без какой-либо титульности

Да вот не вижу как-то неравенства. :rolleyes:

Сегодня был в БТИ,дали написать заявление:
-На русском или на украинском,- спрашиваю.
-Как хотите,-отвечают.
 
Останнє редагування:
ну что ж, "Какою мерой мерите, такою же отмерится и вам."
Да я готов хоть завтра на баррикады за русский язык! :пиво:
Только не вижу пока ущемлений каких-либо. Будут - пойдем вместе. :rolleyes:

Вот еще интересно. Про вертолет. Которым заменили не нравящееся слово "автожир".

Тогда же Николай Ильич Камов отказался от иностранных слов «геликоптер» и «автожир», которое наши соотечественники принимали за сокращенное название «автомобильный жир». Он предложил простое новое русское слово «вертолет», объясняя, что это что-то такое, что вертится и летает... В военных целях автожиры использовались для связи, разведки, корректировки артиллерийского огня. Это были своеобразные гибриды самолета и геликоптера, но с развитием вертолетостроения они утратили свое практическое значение.

Почему же это слово "вертолет" из советского новояза должно было войти в украинский язык? Только по той причине, что появилось в русском?
Или все же привычные "гелiкоптер" и его перевод с греческого "гвинтокрил" (от греч. helix винт и pteron крыло) имеют больше прав на существование, не внося излишней путаницы в авиационные термины?
 
Т.е. по итогу.

E-2 Tilt Rotor ("Винтокрылы" в русской интерпретации почему-то. Хотя имеются ввиду вертолеты с поворотными винтами. На взлете - вертикальные, в полете - горизонтальные).

В этот класс входят именно конвертопланы, ошибочно называемые в России "винтокрылами" с легкой руки Камова.

КОНВЕРТОПЛАН (лат., перетворюю і ...план)
літак, що перетворюється в польоті з апарата вертикального зльоту й посадки на апарат горизонтального польоту, поєднуючи властивості гелікоптера (вертольота) й літака.

Но не вертолеты с доп.крыльями
 
Назад
Зверху Знизу