Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

православие или баптизм

  • Автор теми Автор теми lakurapa
  • Дата створення Дата створення
когда на раскопках были найдены древние свитки текстов Лотосовой Сутры (Саддхарма Пундарика сутра), тут же приехали машины, прилетели вертолеты, свитки были изъяты, пленки засвечены, записи уничтожены.

ну просто боевик какой то ...

Еще бы. Сожгли те, что не совпадают :)
откуда такая информация? ... с потолка?
... в любом случае тот кто ее придумал совсем не дружит с головой

Да, как раз в этом веке состоялся Никейский собор... 325 год, если верить истории.

ага, 325-й ... к этому времени христианство распространилось по многим странам, тексты Писания были переписаны много тысяч раз разными людьми (писцами), тысячи христиан не единожды читали эти тексты, и еще тысячи наизусть знали отрывочно или целиком книги, которые вскоре вошли в Библию ... учитывая эти обстоятельства, никто даже и помыслить не мог о том, чтобы сделать какую то корысную замену текста, и тем более что то сжечь
 
Останнє редагування:
откуда такая информация? ... с потолка?
... в любом случае тот кто ее придумал совсем не дружит с головой
А тот кто воплотил в жизнь, тоже. Да и зачинатель этой суеты тоже говорят был странным малым;).
 
JunoSRX;13189951 ага сказав(ла):
Могли допустить случайные ошибки в переводе искажающие смысл и верить в это.
Или умышленно неверно перевести и сделать корысную замену.Могло быть?
Вон мы с украинского на русский не всегда точно переводим и смысл меняется,а потом на английский))
А тут с арамейского на греческий и далее.
 
Конечно, могли быть ошибки.
Классическая: с верблюдом и игольным ушком. Изначально, судя по всему было "камилос" - канат. При переписывании ошиблись и написали "камелос" - верблюд.
В результате вполне нормальная аналогия с канатом и игольным ушком превратилась в весьма странную - с верблюдом.
 
Как и с первым человеком,кстати.Слово "цела"-переводится как "ребро" и как "сторона".
Мы переводим и учим,как сделал женщину из ребра.

А существует ещё версия:что вначале он сделал единое существо из двух половин(двуединую личность),а потом усыпил и разделил на 2 части-мужчину и женщину.Отсюда и пошло: инь и янь-две половины одного целого.Что мы ищем каждый только свою половинку.
Шуточки,типа "является ли женщина человеком?"
Всё от того спорного перевода.
 
ну просто боевик какой то ...
факт. общался с участником раскопок...
откуда такая информация? ... с потолка?
... в любом случае тот кто ее придумал совсем не дружит с головой
Не обоснованное заявление. Не вижу смысла принимать его всерьез.

ага, 325-й ... к этому времени христианство распространилось по многим странам, тексты Писания были переписаны много тысяч раз разными людьми (писцами), тысячи христиан не единожды читали эти тексты, и еще тысячи наизусть знали отрывочно или целиком книги, которые вскоре вошли в Библию ... учитывая эти обстоятельства, никто даже и помыслить не мог о том, чтобы сделать какую то корысную замену текста, и тем более что то сжечь

Да не так уж и мног в те времена было людей, умеющих писать. Много тысяч раз - это вы, пожалуй, переборщили.
 
Могли допустить случайные ошибки в переводе искажающие смысл и верить в это.
Или умышленно неверно перевести и сделать корысную замену.Могло быть?
случайные могли (более того, они есть), но они незначительны, т.к. есть контекст, и он всегда отторгает грубые ошибки ...
а умышленно могли действовать только противники христианства, но они играли по крупному: они писали книги, где истина переплеталась с вымышленными событиями 50/50 (или около того) ... потому впоследствии и стал вопрос канонизации Библии ... а переводчики, и переписчики очень тщательно относились к своему труду ... их работа в то время была как в наше время труды ученых и академиков ... они все одержимы своей работой (это вообще чуть ли не смысл их жизни), они всеми фибрами души ненавидят какие то подтасовки или фальш

Конечно, могли быть ошибки.
Классическая: с верблюдом и игольным ушком. Изначально, судя по всему было "камилос" - канат. При переписывании ошиблись и написали "камелос" - верблюд.
В результате вполне нормальная аналогия с канатом и игольным ушком превратилась в весьма странную - с верблюдом.
да, не отрицаю, но они смысл истины не меняют (в данном случа о том, что очень проблематично богатым людям получить жизнь вечную) ...


«Трудно богатому войти в Царство Небесное… Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие» (Мф. 19:23-24).
Некоторые исследователи Библии предполагали, что под «игольными ушами» надо разуметь тесные ворота в Иерусалимской стене, чрез которые мог пройти только верблюд, без всадника и не навьюченный. Эти толкователи поясняли: чтобы пройти чрез «Игольные» ворота, верблюд должен был освободиться от своей поклажи, а чтобы войти в Царство Божие, человек должен освободиться от своего богатства. Толкование казалось вполне логичным и поучительным, но при тщательной проверке выяснилось, что ни одни ворота не носили такого названия и что таких «тесных» ворот в Иерусалиме вообще не было.
Знатоки арамейского языка, на котором Евангелие было написано, установили, что арамейское слово «гамла» имеет двоякое значение: «верблюд» и «веревка», смотря в каком смысле это слово «гамла» употребляется. Если оно употребляется в связи с путешествием и грузом, тогда оно означает «верблюд», а если вне этой связи, тогда - «веревка». Эти же языковеды говорят, что во всей арамейской литературе нет ни одного случая, где встречалась бы какая-нибудь связь между иглой и верблюдом, но очень часто эта связь наблюдается между иглой и веревкой. Восточные женщины, покупая нитки, обычно говорят: «Это не нитка, а «гамла» - веревка, - я не могу ею пользоваться…» Такое ироническое замечание означает, что покупательнице нужны тонкие нитки.
Далее, веревки на Востоке - самый распространенный и необходимый предмет домашнего обихода. Веревками пользуются люди при перенесении той или иной ноши. Веревками прикрепляется груз к верблюду или другому домашнему животному. Поэтому, входя в палатку или хижину, первое, что посетителю бросается в глаза, это веревки, которые висят на стене у дверей или лежат в каком-нибудь углу.
Беседа учеников с Учителем об отошедшем с печалью «богатом юноше» могла произойти в конце дня, за ужином, в доме, где на иллюстрацию, приведенную Спасителем, можно было указать пальцем.
Не мешает добавить еще и то, что Восток богат разнообразными и разновидными иголками, длина которых достигает иногда 20 сантиметров. Этими большими иголками пользуются для сшивания ковров, мешков и палаток.
 
Останнє редагування:
да, смотрю ты ваще перегрелся ... во первых, процитировал не мое, а свое сообщение,
во вторых, я никогда и не удалял свои сообщения, а слово ЗОМБИРОВАНИЕ, у мя написано в кавычках

А, в вашей баптисткой секте не только лгать учат, но еще и унижать людей? У вас видимо просто не осталось аргументов и вы перешли на личности, занимаясь флеймом, грубостью и хамством. Как же так, где идеал "истинного и непогрешимого христианина"? Больше всего меня удивляет то, как вы искажаете факты, типа в "кавычках" - это не то.... Но дорогой, сарказм в обсуждении ни к чему, так что кавычек я не заметил. В следующий раз, будете вести себя поприличней и тогда ваши слова станут воспринимать не только в прямом, но и в переносном смысле. А пока вы занимаетесь грубостью, хамите, дерзите, сарказм и колкости пускаете - то только в прямом буду понимать Вас, Уважаемый!

На мой пост:

Есть тексты, которые не были включены в канон, где Христос говорил, что он был пророком, а не сыном бога. Но св. церковь все переписала более правильно, чем излагал сам Христос. Есть над чем подумать. Причем доказательство того, что библия была много раз редактирована для умных людей - факт, не требующий доказательства.


Это, к сожалению, правда. Почему-то христианские священники решили, что они уполномочены редактировать слова Христа. На Никейском соборе церковь переписала тексты, а старые были объявлены апокрифическими и сожжены. Так о какой Библии идет речь?

Умный человек, головой думать умеет.

это к "сожалению" неправда, т.к. за период после Никейского собора вплоть до наших дней было найдено множество рукописнй доканонического периода, и перевод их полностью совпадает с текстом канонической Библии (в смысловом аспекте, разумеется)

Ага, так и совпадает. :D Ниже я цитирую сообщение Burnash, и таких примеров - уйма.


Сами знаете кто....... :D

Евангелии от учеников Христа - не сожжены. Эти гады хранят их - но доступ имеют только высшие чины Ватикана.

А кто будет писать новые писания для масс, если "высшие духовные чины" не будут посвящены в настоящую историю? :D :клас:

Конечно, могли быть ошибки.
Классическая: с верблюдом и игольным ушком. Изначально, судя по всему было "камилос" - канат. При переписывании ошиблись и написали "камелос" - верблюд.
В результате вполне нормальная аналогия с канатом и игольным ушком превратилась в весьма странную - с верблюдом.

Интересная история.

Не ну модератор:D, не:D ну пора банить:D
Напомните для начала себе знающий Вы мой:D

А, так вы просто обсуждать не хотели, знали истинный смысл диалектики, что она не занимается "поисками истины", как то написано в педивикии, а что данный метод включает в себя рассмотрение утверждения с помощью нахождения противоречий, таким образом устанавливая или истинность, или ложность высказывания. Но Вы поняли, что я быстро сломаю ваше утверждение о том, что "вера - это связь" и поэтому постоянно либо давали ответ из области астрала, которого не было в условии, либо как еврей отвечали вопросом на вопрос. Так вот, милый, я могу Вас "обламать" этимологически. Для начала немного теории по слову "Вера":

⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Этимология

Так вот, одно из значений слова вера, как видно по первой ссылки - это истина, а не связь! Так что, вам еще надо бы в школу вернуться для изучения русского языка, у вас голова не способна мыслить вообще. Также известно, что в русском языке слово состоит из корня, который есть основа, а от него формируются склонения и глаголы с помощью приставок, суффиксов и окончаний и т. д. Так вот, среди слов:

Вера
верить
проверить
заверить
поверить

Четко выделяется корень "вер". Далее любому мыслящему человеку ясно, что при существовании слова "проверить" никак не может быть значением слова "вера" - беззаговорочное принятие истины, которую дает учитель, как его трактуют в сектах. Истину, как они говорят, которую невозможно проверить, и надо "принять на веру", хотя мы уже выяснили, что это полный бред и что данное предложение будет звучать бессмысленно, если подставить реальный смысл слова "вера":

Истину, как они говорят, которую невозможно проверить, и надо "принять на истину".

Так что, реальным значением слова "вера" есть истина, которая должна быть доказана путем самоиследования. Но вы люди, уже как в романе вашего соотечественника Джорджа Оруэлля - 1984, и говорите на новоязе! :D
 
Как и с первым человеком,кстати.Слово "цела"-переводится как "ребро" и как "сторона".
Мы переводим и учим,как сделал женщину из ребра.

А существует ещё версия: ...
вот это уже сильно меняет смысл ... эта версия выдумана (в библии нет даже намека на эту версию) ...
 
А с чего вдруг в Библии должны быть намеки на ее (Библии) анализ?
И почему выдумана именно эта версия, а не та, что в Библии?
 
Пепси или квас - все равно изжога
 
«Трудно богатому войти в Царство Небесное… Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие» (Мф. 19:23-24).
...... что арамейское слово «гамла» имеет двоякое значение: «верблюд» и «веревка», смотря в каком смысле это слово «гамла» употребляется.

Это преобретает смысл - если убрать двоякость. Ее там скорее всего и нет. Эта двоякость скорее всего возникла при переводе.
Если посмотреть одновременно на слова - верблюд и веревка - и подумать - что они общее обозначают?
Навьюченость - загруженость!

Естественно - это во всех эзотерических системах говорится - что человек нагруженный эмоциональными и идеологическими проблемами - никуда, ни в какое царствие небесное не войдет!
Тысячный раз повторяю - все определения духовных учений прямо на это указывают - очищение Сознания от эмоциональных и мысленных влияний!
Правда религия идет по другому пути - дополнительно пригружает "грехами" - причем с самого рождения - чтоб и не выполз из-под этой навьючености.
 
А существует ещё версия:что вначале он сделал единое существо из двух половин(двуединую личность),а потом усыпил и разделил на 2 части-мужчину и женщину.Отсюда и пошло: инь и янь-две половины одного целого.Что мы ищем каждый только свою половинку.
Шуточки,типа "является ли женщина человеком?"
Всё от того спорного перевода.

Эта версия существовала как в древней греции, так и в варварских странах. Причем греки первее римлян начали называть иные народы "варварами". Библия же была написана значительно позже и являеться наследием зороастризма, а аналогий между еврейской и зороастрической писаниной уйма, как например крещения Христа и Зороастра, где четко видно то, что история крещения Христа заимствована у зороастризма.
Учение о спасении у зороастризма, иудаизма и христианства - сплошная аналогия. Причем зороастризм тоже был моноистической реллигией. Главный бог - Ахура Мазда в переводе на русский звучит как "Господь-мудрый", и есть тоже Сатана, но под другим именем. А вы тут все вдруг решили на форуме, что евреи - это Amerigo Vespucci? Содрали у зороастризма и даже "глазом не моргнули". :D
 
Да не так уж и мног в те времена было людей, умеющих писать. Много тысяч раз - это вы, пожалуй, переборщили.
...
а я думаю что это очень скромное предположение ... только ап. Павел написал больше десятка посланий разным церквам, и понятно что в каждой церкви были умеющие как читать, так и писать (а переписывать, кстати можно вооще даже неумеющему читать), так вот, если в год каждая церковь переписывала хотя бы 3 раза, то за 325 лет, эти 10 церквей переписали 10 000 ... но 10 церквей - это в самом начале было, а в 325 году церкви были более чем в 10 странах ... ну вообщем, вы поняли ...:)

Это преобретает смысл - если убрать двоякость. Ее там скорее всего и нет. Эта двоякость скорее всего возникла при переводе.
Если посмотреть одновременно на слова - верблюд и веревка - и подумать - что они общее обозначают?
Навьюченость - загруженость!

Естественно - это во всех эзотерических системах говорится - что человек нагруженный эмоциональными и идеологическими проблемами - никуда, ни в какое царствие небесное не войдет!
Тысячный раз повторяю - все определения духовных учений прямо на это указывают - очищение Сознания от эмоциональных и мысленных влияний!
Правда религия идет по другому пути - дополнительно пригружает "грехами" - причем с самого рождения - чтоб и не выполз из-под этой навьючености.
вот до последнего предложения ты очень классно написал (хотя есть ньюансы), а последнее - половинчатая правда, т.к. в Евангелии написано, что верующий (во Христа) не грешит, и есть написно, что все верубщие много согрешают ... а суть в том, что не бывает в "природе" святых людей во плотм (в теле), т.к. плоть во всех греховная, но вся суть в духе (душе), которые бессмерты (а физически все умирают, и даже самые "пресвятые") ... так вот у верующих дух сильнее плоти, как у смолета аэродинамическая сила больше силы притяжения (почему он может лететь), а если даже плоть когда то берет верх, то христианину после этого очень некомфортно, так ккак будто ты в грязи вывалялся ... и он конечно же снова просит прощения у Бога, и в "почищенной одежде" идет дальше ... ну иои другими словами: самолет снова взетает ...
 
...
христианину после этого очень некомфортно......... самолет снова взетает ...

Напрасно! *****ютов у христиан нет! :D
А то что у них навьючено на спине - то не *****ют - а все та-же навьюченость эмоциональных, а уж тем более идеологических грузов.
 
А с чего вдруг в Библии должны быть намеки на ее (Библии) анализ?
И почему выдумана именно эта версия, а не та, что в Библии?

Потому что Джуно так сказал его наставник. :D Своего мышления у него нет!
 
А с чего вдруг в Библии должны быть намеки на ее (Библии) анализ?
И почему выдумана именно эта версия, а не та, что в Библии?
потому что ваше мама не ваша дочь ))
Иоан. 5:
39. Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную
 
Кстати насчет непоколебимой веры у баптистов.
Знаю одного баптиста - причем проповедника - которы ездил по разным городам с проповедями.
Так после одной жизненной неурядицы - он перестал даже в церьковь ходить, служения не посещает, да и семье запретил.
Причем - не буду вдаваться в подробности - проблема была как раз чисто завязана с христианским "богом" - попросил его - тот зделал - а потом "киданул" в своих интересах("бог" его).
 
А с чего вдруг в Библии должны быть намеки на ее (Библии) анализ?
И почему выдумана именно эта версия, а не та, что в Библии?

Видите, вот и подтверждение тому, что JunoSRX самостоятельно не умеет мыслить и принимает беззаговорочно то, что ему навязывает его баптистский священник:

потому что ваше мама не ваша дочь ))
Иоан. 5:
39. Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную
 
Причем - не буду вдаваться в подробности - проблема была как раз чисто завязана с христианским "богом" - попросил его - тот зделал - а потом "киданул" в своих интересах("бог" его).

такого быть не может (то что процитировано мною), так что без подробностей не обойтись ...
 
Назад
Зверху Знизу