Статус: Офлайн
Реєстрація: 13.11.2009
Повідом.: 5143
Реєстрація: 13.11.2009
Повідом.: 5143
Что-то меня смущает в этой цитате.вот один из примеров тибетских упражнений:
[
С первого взгляда - похоже на цитату. Но стиль какой-то странный. Например резануло слово "под личиной". Такие слова в восточных текстах не употребляются. Это больше присуще иудо-массонам.
И вообще как-то коряво. Может переводчик переврал?
Откуда это?
Не обольщайся. Я не это имел в виду.ведь можешь думать когда захочешь..+5 трудно что то добавить, библия написанна для людей всех соц. слоев, всех времен и народов.[
Скорее всего ты когда нибудь увидишь , что такое на самом деле библия.так что то что для тебя сейчас является целью и смыслом жизни, со временем превратится в бессмыслецу, кто знает может и ты изменишь отношение к библии.
Это для тебя будет шок.