Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Нужен ли второй государственный язык? (открытая голосовалка)

  • Автор теми Автор теми mikele
  • Дата створення Дата створення

Нужен русский язык как второй государственный?


  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    1432
  • Опитування закрито .
Ваша заява сама собі суперечить. Майбутнє може бути лише у тих хто при свідомості :)
Можете показати оригінал літописів де написано "русским духом"? Навряд. А от ті хто уявляють Русь із "царем-батюшкою" дійсно не знають свого минулого.
Можу знов повторити - від того як хто зараз себе називає історія не зімнеться. Візантійці не стануть римлянами, як і румуни, Московське Царство - Русью не стане, а Руська правда - "русской". У України герб Володимира Великого як державний символ, у Росії - герб Візантії. Так що тепер?
А якщо ви вже так полюбляєте про історії розмовляти, є і інший вираз - той хто не знає історії - сліпий на одне око. Той хто живе лише минулим - сліпий на обидва ока...

А у тебя есть оригинал летописей, где написано, что в Харькове надо на мове говорить?
Предъяви документик, а то безосновательно рассуждаешь.
 
А у тебя есть оригинал летописей, где написано, что в Харькове надо на мове говорить?
Предъяви документик, а то безосновательно рассуждаешь.

Дивно це казати, але ви мабуть школярка ще. На час написання літописів Русі Харківа не було. Але тут жили люди, половецькі племена. Якщо це вам подобається більше, ніж ведення роду від черкас, то починайте пригадувати половецькі слова та пляски.
 
Дивно це казати, але ви мабуть школярка ще. На час написання літописів Русі Харківа не було. Але тут жили люди, половецькі племена. Якщо це вам подобається більше, ніж ведення роду від черкас, то починайте пригадувати половецькі слова та пляски.

То есть на мове тут отродясь никто не говорил. Я так и думала:rolleyes:.
 
А у тебя есть оригинал летописей, где написано, что в Харькове надо на мове говорить?
Предъяви документик, а то безосновательно рассуждаешь.
А де я казав що у Харкові треба розмовляти українською мовою тому що десь так написано? Де написано що треба розмовляти російською мовою?

То есть на мове тут отродясь никто не говорил. Я так и думала
Тобто період після Київської Русі ви вирішили проігнорувати? І як же засновники Харкова? Як же Кирило-Міфодієвське братерство?
 
А де я казав що у Харкові треба розмовляти українською мовою тому що десь так написано? Де написано що треба розмовляти російською мовою?
Нехорошие злые харьковчане не спрашивали у тебя, на каком языке им говорить.
Просто говорят на русском. Без спроса.
 
Нехорошие злые харьковчане не спрашивали у тебя, на каком языке им говорить.
Просто говорят на русском. Без спроса.
Тобто відповідати де я таке казав відмовляєтесь? Звісно, легше за все звинуватити когось у чомусь... Що і треба було довести, дякую за щирість :)

Харьковчане просто не украинцы и поэтому не разговаривают на украинском, а не «злые» и не «нехорошие».
А хто вам дав право замість мене визначати хто я - українець чи ні?
 
Тобто відповідати де я таке казав відмовляєтесь? Звісно, легше за все звинуватити когось у чомусь... Що і треба було довести, дякую за щирість
Я разве тебя в чем-то обвиняю?
Мы просто вместе с тобой пришли к выводу, что здесь мовы сроду не было. А что ты там где пишешь и чем думаешь - мне как-то фиолетово.

Харьковчане просто не украинцы и поэтому не разговаривают на украинском, а не «злые» и не «нехорошие».

Интересно, когда речь заходит об обязанностях перед государством, так харьковчане украинцы. А как речь заходит о правах, так нас тут не стояло:eek:.
 
Харьковчане просто не украинцы и поэтому не разговаривают на украинском, а не «злые» и не «нехорошие».
Как мило! :)
Харьковчане не злые, харьковчане не нехорошие... просто они не украинцы. :клас:

И кто же они по-вашему, позвольте осведомиться?
 
Как мило! :)
Харьковчане не злые, харьковчане не нехорошие... просто они не украинцы. :клас:

И кто же они по-вашему, позвольте осведомиться?

Граждане какой страны, хотелось бы уточнить :D. А то клонам кажется, что Украина принадлежит только им.
 
Я разве тебя в чем-то обвиняю?
Виходить що так.

Мы просто вместе с тобой пришли к выводу, что здесь мовы сроду не было.
Знов таки я цього не казав, і із цим не погоджувався. Якщо вже тема "от родясь" то засновники Харкова розмовляли саме українською мовою, так що від початку не було російської мови :)

А что ты там где пишешь и чем думаешь - мне как-то фиолетово.
Взаємно, пані, взаємно.

Интересно, когда речь заходит об обязанностях перед государством, так харьковчане украинцы. А как речь заходит о правах, так нас тут не стояло:eek:
Тобто інших харків'ян ви і за людей не вважаєте?

Флеймхарт
Пробач, не мав на увазі окремих українців Харкова. Звісно в Харкові є українці, адже в області живуть українці і з сусідніх областей українці приїздять жити в Харків.
Радий зустріти і на ХФ українця.
Думаю не треба судити по Харкову за деякими настроями. Все ж більшість, незважаючи на ставлення до деяких окремих питань, українці. Просто їм потрібен час адаптуватися і звикнути.
 
"Русскими" хай пишуться росіяне, ми не будемо братам переходити дорогу! В нас є своя держава, своя мова і своя назва, які нас влаштовують.
Так вы здесь не одни, не забывайте. И ваша мова нэ всих влаштовуе. Причем, заметьте - нэ влаштовуе значительное число людей, что здесь родились и жили всю жизнь. Как с ними быть?

Залишилося тільки владу свою зробити, українську народну!
У вас она уже была. С нас хватит.

Смерть нацизму!
 
У тебя мания преследования. успокойся, я тебя ни в чем не обвиняю, *** бы надо.

Знов таки я цього не казав, і із цим не погоджувався. Якщо вже тема "от родясь" то засновники Харкова розмовляли саме українською мовою, так що від початку не було російської мови :)
Зато сейчас она тут есть. И кроме тебя и твоего же клона бандеры никто на мове тут не говорит.

Тобто інших харків'ян ви і за людей не вважаєте?
Ты бредишь?


Думаю не треба судити по Харкову за деякими настроями. Все ж більшість, незважаючи на ставлення до деяких окремих питань, українці. Просто їм потрібен час адаптуватися і звикнути.
На ЗУ большинство населения имеет молдавско-польско-румынские корни, тем не менее говорят на мове.
Так что зря ты надеешься, что здесь заговорят на русском. Разве что Бандера, твой воображаемый друг, но для полуторамиллионного города это вероятность, близкая к нулю.
 
Тобто інших харків'ян ви і за людей не вважаєте?
Вважаемо, только вот украиноязычные харьковчане что-то в нашем городе встречаются реже чем ****ы.
****ов видел и слышал нередко. Мову же - гораздо реже, и то от приезжих.
 
Останнє редагування:
Так вы здесь не одни, не забывайте. И ваша мова нэ всих влаштовуе. Причем, заметьте - нэ влаштовуе значительное число людей, что здесь родились и жили всю жизнь. Как с ними быть?
Ваша мова також не всіх влаштовує. При цьому не сприймайте за перехід на особистості - але навіть ви зараз використовуєте українські слова, розмовляючи російською. Так що думаю можна буде якось домовитися.

У вас она уже была. С нас хватит.
У вас також. :)

Я за! Але до чого тут "Слава Україні"?
 
Ваша мова також не всіх влаштовує. При цьому не сприймайте за перехід на особистості - але навіть ви зараз використовуєте українські слова, розмовляючи російською. Так що думаю можна буде якось домовитися.
Не договоримся, не льсти себе.
 
Читайте русские народные сказки. И обрящете.

У нас, українців, достатньо і своїх, українських казок. Ми читаємо казки усіх народів мира, але до душі нам саме давні руські.

⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.


Н. КОСТОМАРОВ
ОБЗОР СОЧИНЕНИЙ, ПИСАННЫХ НА МАЛОРОССИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Харьков, 1842 г.

...Но, может быть, спросят: где же прежняя малороссийская литература? Ибо если существует народ, то как можно, чтобы язык его оставался вовсе без письменности? Но спросим прежде: была ли в северной Руси великороссийская литература? А между тем язык этой половины нашего отечества так же древен, как и южный. Письменность к нам перешла вместе со Святым Писанием, и потому первые сочинения наши были духовные и, следовательно, на славяноцерковном языке, употреблявшемся при богослужении. Потом, мало-помалу, с развитием общественной и политической жизни явилась необходимость в других родах письменности, но так как только славяноцерковный язык был приготовлен к этому, то он послужил материалом и для светской общественной письменности с тем различием, что в него начали входить слова, выражения и обороты языка народного. Но вот россия разделилась, западная и восточная часть ее начали жить особою друг от друга жизнию; образовалось два письменных языка: в одной из смешения славяноцерковного языка с великороссийским, а в другой из смешения того же языка с малороссийским или южнорусским наречием. В Малой, как и в Великой Руси, была своя литература, свой книжный язык, на котором почти все писали, но едва ли кто говорил; много сочинений, и политических, и деловых, и, наконец, ученых было писано на этом языке, много переводилось на него из других языков, иное издано, большая часть покоится непробудным сном в библиотеках.

Этот язык, известный под именем руського, много имел влияния на образование нашего языка высшего общества и литературы: известно, что Ломоносов учился по грамматике Мелетия Смотрицкого и выучил наизусть «Псалтырь», переложенный в стихи, Симеона Полоцкого. Руський язык был гораздо обработаннее, нежели письменный язык Великой России; на нем было писано много книг, в которых нуждались и в Москве; притом же, лучшие проповедники нашей первой половины XVIII века были малороссияне, и хотя старались писать по-русски или по-словенски, но не могли не вносить в свои сочинения элементов родного слова. При сильнейшем наплыве иностранного просвещения язык наш изменялся, принимал другие формы, составлялись новые грамматики; старинные обороты греческие, латинские, польские уступали место французским и немецким; выступила литература новая, носившая на себе следы влияния европейской образованности; вкус утончался, публика возымела потребность в чтении легком, служащем к удовольствию; явились романы, повести, театральные сочинения. Вместе с европейским просвещением развилась у нас столичная жизнь: в столицах сосредотачивались и просвещение, и науки, и литература, там было горнило языка. Руський язык ушел в западные губернии, бывшие еще под властью Польши, и, гонимый в обществе, доживал век в семинариях и училищах.

С возвращением России западных и южных областей ее, руський язык стал уже ненужным, был другой общий язык: основанием его взяты наречия славяноцерковное и великорусское, а образован он был по всем возможным иностранным формам: и латинским, и немецким, и французским... Во всяком народном духе являлись у нас сочинения, исключая своего, так как и в высших обществах были в моде попеременно всякие языки, исключая русского.
 
Назад
Зверху Знизу