Do you still think that one have to study Chinese?
That is misunderstanding because Chinese pupil study English. There is a governmental program.
help me please with translate "was gonna make it big and not be beat"
сделать что то большое и не быть побитым ?
I guess you assumption is basically correct.
At the same time I'm pretty sure that the second part of the phrase (not be beat) is grammatically incorrect. It should be in past tense and sound like "not to be beaten" or something.
When we were young the future was so bright
The old neighborhood was so alive
And every kid on the whole damn street
Was gonna make it big and not be beat
this phrase from the song 'the kids aren`t allright'
I see, it's like McDonald's "i'm loving it". *shrug*
My version of translation about the Cossack.
This is really a funny translation. LOLMy version of translation about the Cossack.
«there is no end of cossacks’ breed».
This is really a funny translation. LOL
What did you do today?
I have made several covers for my books.
And I have decided that it was some kind of stupidity. ))))
my bike is dead .... why???!!!!!!1111one
I did a lot of things. Have you made the book's cover? Good for you.
But why do you do the stupid things?
I will ride on my bike to my home. I`m glad =)