Перегляньте відео нижче, щоб дізнатися, як встановити наш сайт як веб-програму на головному екрані.
Замітка: This feature may not be available in some browsers.
Нууууууу...ТСу оно не впало, все объяснения, он просто взволнован самим существованием говорящих на суржике у нас.
Теряя тапки перлись все в Харьков, со своих ебеней кацапских, все устраивало.Нууууууу...
Перефразируя:
можно вывезти мальчика из блятьгорода, но нельзя вывести блятьгород из мальчика.![]()
В каком районе Белгородской области это было?Всё детство меня отправляли к бабушке в белгородскую область на лето, в селе/деревне говорили старики на суржике, а молодёжь на русском. У бабули кобзарь лежал , украл кто-то.
"Мовознавці" в курсе, чем диалект отличается от суржика. В отличие от вас, уважаемый. Суржик - это НЕ диалект.Суржик - то нативний слобожанський діалект, який має свою назву (суржик) і відповідне походження.
Нічим не гірший та не кращий за західні "говірки". Просто інший
Це треба розуміти і приймати як є
І не знецінювати його, як постійно це роблять різні "мовознавці"
Провокация во время войны?Просто понять, как думают сейчас люди.
Я периодически говорю с людьми по украински, но без опыта слова вылетают, а суржик меня бесит.
Это я один такой? Как люди вообще воспринимают суржик?
Когда учил английский этой проблемы не было, суржик русский и английский совсем дико бы выходил )
А в чем разница между суржиком и диалектом?? Вот г мнение из интернета"Мовознавці" в курсе, чем диалект отличается от суржика. В отличие от вас, уважаемый. Суржик - это НЕ диалект.
Пять минут размышлений приводит к выводу, что суржик - это диалект в процессе рождения..))) Вроде бы гуцулы знали какие -то языковые (литературные) нормы.?)))Диалект — это местная разновидность языка, присущая конкретной местности, региону. В Украине существует немало диалектов, наиболее распространенные из которых — это гуцульский и прикарпатский. А суржик — это элементы двух или нескольких языков, объединенные, без соблюдения языковых норм.
Это опять тупой срач по поводу языка , да еще во время войны. Вопрос только в том, это обычный идиотизм или ИПСО.Никак. *все равно/не раздражает
Для меня важно что человек говорит, смысл.
В какой языковой форме это выражается не суть важно.
PS. На мовні помилки частіше за все просто не звертаю уваги,
виправити шкребе лише самих затятих-пихатих але "бєзграмотніх"
За томаровкой, в сторону готни.В каком районе Белгородской области это было?
Диалект - это особенности речи, которые характерны для какой-то местности. Имхо. Например, своеобразное произношение согласных (смягчение или проглатывание), долгие гласные, Аканье, оканье (в кацапии). Допустим, в Харькове это видоизмененная форма слова: "что" =шо, "г" мягкое и т.д. Харьковчанина сразу можно отличить в другом городе... Это харьковский диалект или говор. Это историческое достояние, которое нужно беречь. А суржик - это смесь двух или более языков в одном флаконе. На ура воспринимается (в том числе, и мною) только в исполнении Верки Сердючки или нашей Анжелы. То есть, когда люди прикалываются, в шоу или на ХФ.А в чем разница между суржиком и диалектом?? Вот г мнение из интернета
Пять минут размышлений приводит к выводу, что суржик - это диалект в процессе рождения..))) Вроде бы гуцулы знали какие -то языковые (литературные) нормы.?)))
А почему ты не видишь, что весь суржик состоит из этихДиалект - это особенности речи, которые характерны для какой-то местности. Имхо. Например, своеобразное произношение согласных (смягчение или проглатывание), долгие гласные, Аканье, оканье (в кацапии). Допустим, в Харькове это видоизмененная форма слова: "что" =шо, "г" мягкое и т.д. Харьковчанина сразу можно отличить в другом городе... Это харьковский диалект или говор. Это историческое достояние, которое нужно беречь. А суржик - это смесь двух или более языков в одном флаконе. На ура воспринимается (в том числе, и мною) только в исполнении Верки Сердючки или нашей Анжелы. То есть, когда люди прикалываются, в шоу или на ХФ.
характерных для местности вблизи советской Украины?? Я имею в виду, что суржик имел бы меньшее распространение, не будь здесь советской власти.."что" =шо, "г" мягкое и т.д
В список творческих неудач!!Нууууууу...
Перефразируя:
можно вывезти мальчика из блятьгорода, но нельзя вывести блятьгород из мальчика.![]()
Можу зауважити, шановна експертка, що суржик - це визначена назва відповідного діалекту."Мовознавці" в курсе, чем диалект отличается от суржика. В отличие от вас, уважаемый. Суржик - это НЕ диалект.
Ні, не згодна. Вважаю, шо суржик є результатом з'єднанням мов, а не говіркою. При чому без дотримання мовних форм та правил. Для мене це показник рівня культури, вибачте.Можу зауважити, шановна експертка, що суржик - це визначена назва відповідного діалекту.
Негативне відношення до нього з боку "мовознавців" зумовлено тільки тим, що він сформований під впливом кацапської мови.
Якщо абстрагуватись від цього, то "говірки" теж є суржиками, тільки сформованими під впливом угорської, румунської, польської та інших мов
І точно так "суржик" є говіркою, тобто діалектом
Наш суржик хоча б зрозумiти можна, а спробуй зрозумiй западенський "суржик" без знання угорськоi, польськоi, румунськоi та словацькоi мовІ точно так "суржик" є говіркою, тобто діалектом
Ты без "советского" хоть день можешь прожить, старик Козлодоев?...
характерных для местности вблизи советской Украины?? Я имею в виду, что суржик имел бы меньшее распространение, не будь здесь советской власти..
Привітання "Вечір в хату, бродяги!" нічим не гірше і не краще за "Добрий день!" чи "Вітаю!"Суржик - то нативний слобожанський діалект, який має свою назву (суржик) і відповідне походження.
Нічим не гірший та не кращий за західні "говірки". Просто інший
Це треба розуміти і приймати як є
І не знецінювати його, як постійно це роблять різні "мовознавці"
Є пояснення! Уся Україна була колонією Московії, а Словаччини й Угорщини не була зовсім, або була незначними частинами.Наш суржик хоча б зрозумiти можна, а спробуй зрозумiй западенський "суржик" без знання угорськоi, польськоi, румунськоi та словацькоi мов![]()
"Суржик — это...