Статус: Офлайн
Реєстрація: 23.01.2005
Повідом.: 4216
					
					
					
					
						
	
		
	
						
							
	
		
	
						 
					
					 
								
				
			
		
		
	Реєстрація: 23.01.2005
Повідом.: 4216
Вам - никакой. Кому то пардон и мужик с мужиком не напрягает.
Скорее непонятно почему кого-то напрягает чужая интимная жизнь, если я правильно понял это не относящееся к лингвистике замечание. Прочтение литературы на каком-либо языке сейчас не проблема, о чем я и пытался сказать - не понравится укр. перевод можно найти на русском или английском или немецком, хотя борьба с пиратством, конечно, может осложнить поиски и если родителю сложно рассказать ребенку об альтернативах, то преподавание на любом языке ему хуже не сделает раз семье вообще наплевать.
Игнорировать можно, особенно если появляться в Харькове заездами...
Я же сказал, что жил в Харькове и вообще не испытывал проблем с украинизацией. Кстати мне как-то довелось общаться с испанским чиновником, который к сожалению слабо владел английским (хотя я испанским еще хуже =)), но он хотел исполнить свою работу как следует и желал помочь, потому некоторое время мы общались на английском (он на ломанном, я на неплохом =) ) и на языке жестов, а потом нашлась сотрудница, которая говорила вполне сносно и мой вопрос был решен. Зато у нас, с нашими чиновниками, при общении на нашем языке, приходится столько всего испытать, что говори они на китайском трудностей взаимопонимания это не увеличит. Так что разруха в очередной раз не в клозетах, а в головах - достаточно научится уважать окружающих за то, что они люди, а не за их язык.
      

				
			
		
	
						
							
	
		
	
						 
					
					 
								
				