Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

История уничтожения украинского языка

  • Автор теми Автор теми General Dead
  • Дата створення Дата створення
уж не тот, кто, не уважая свой город, пишет его название по англ с укромовным сленгом, уж лучше б просто на мове написали, если без мовы жить не можете:D
А чого ж це в офіційних документах англійською мовою назва міста натепер вказується саме, як ви пишете, "укромовным сленгом"? На дорожних вказівниках так само.
 
Да какой там секрет (тем более что и написать то можно что угодно). Проживаю не в городе, а в сельской местности. Название Вам вряд ли что скажет (это далеко от Харькова). Наверное кому то и проще вести диалог подразумевая что люди думают так потому что "западэнци", "донецкие" и т.п. Я не считаю это правильным. Вероятно следующим вопросом будет про национальность, (какой крови какой процент?). Это тоже считаю не относящимся к самой теме обсуждения.

Судя по-всему секрет. Иначе зачем указывать адрес "УКРАИНА"? ;)
Теперь совсем ясно, какие гости со своим уставом в чужой монастырь учат харьковчан не уничтожать украинский язык. ;)
 
Ясно. Обнаружен знаток центра Харькова. Улиц Сумской, Пушкинской и др.
Всё остальное узнаёт от архитекторов. ;)

Вы давно были на территории Политеха?
1. Не тільки зазначених вами вулиць. На моїх очах почалася забудова Павлового Поля, яке на той час дійсно було полем з невеличким хуторком із хатками біля яких паслися коні, корови та кози, яких водили попити водички на родник у Саржиному яру. Сам провів майже усе дитинство у Саржиному яру разом із приятелями, бо ми всі навчалися у 132-ій школі. Один із них тепер народний артист України, та художній керівник театру рос. драми ім. Пушкіна.
Салтівка для мене досі - це чуже місто. Не люблю я Салтівку.
А що, ви думаєте, щоб догодити вам я буду бігати містом й шукати де раніше що було? Якщо мене це зацікавить, то, звичайно, я знайду необхідні мені відомості.
2. На території Політеха, був роки два тому, коли заходив до приятеля, якого тепер вже немає на цьому світі. Царство йому небесне та світла пам"ять.
 
А чого ж це в офіційних документах англійською мовою назва міста натепер вказується саме, як ви пишете, "укромовным сленгом"? На дорожних вказівниках так само.

Во Владивостоке тоже занялись дорожными указателями. Анекдот:

50-%D0%BB%D0%B5%D1%82-%D0%92%D0%9B%D0%9A%D0%A1%D0%9C--450x300.gif
 
Салтівка для мене досі - це чуже місто. Не люблю я Салтівку.

А Фигуровку любите? Или, например, Безлюдовку? ;)

Ну, і що? Все правильно. Географічні назви так і пишуться... ;)

И здесь правильно?

300px-%D0%94%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%83%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C.jpg
 
А Фигуровку любите? Или, например, Безлюдовку? ;)



И здесь правильно?
1. Фігуровка - це святе! Тільки останні декілька років ми там не збираємось на травневі свята. Доречі, раніше кіностудія ХПІ збиралася окремо від нашої компанії, а останні зустрічі вони проводили разом з нашою компанією. Це у нас давня традиція.
На Безлюдовці був давно. Бо, тепер у дітей дачі біля Люботина, та Мерефи. Ось там в основному і буваю.
2. Звичайно неправильно. Коли в Харкові готувалися до Євро, то усі географічні назви були зазначені українською у латинській транскрипції. Можете перевірити, навіть, у метро назви зупинок.
 
2. Звичайно неправильно. Коли в Харкові готувалися до Євро, то усі географічні назви були зазначені українською у латинській транскрипції. Можете перевірити, навіть, у метро назви зупинок.

Как говорят жители одного города, "не смешите мои тапки":

Харьковский метрополитен готовится к Евро :)

Будь я европейцем, охреневал от таких схем метро...

...

Вывод: *****, какие косорукие ****** это делали??? Такое ощущение, что транслит для каждой отдельной схемы: внутри вагона, на

станциях пересадок, для каждой линии, на входе, делался отдельно. Сцуко, ну это же ****ец, 1 предприятие, а такая ватханалия.

Ну денег напилили и нормально... Куйле это ж мелочи.....

Самый популярный вид общественного транспора и такая ****... Поставив себя на место иностранца понял, что просто охуевал бы

от этого, когда везде все по разному написано. Разгадай квест, чтоб доехать до нужного места.

⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.

:)
 
Как говорят жители одного города, "не смешите мои тапки":)
У цьому ж місті ще кажуть: "Пойдите на Привоз, купите петуха и морочайте ему яйца".;)
Прочитайте за вашим посиланням уважно. Там же йдеться про ****амотність тих. хто робив ці таблички, бо неправильно зроблений трансліт. Це, як раз до теми. що ****амотні люди це робили, які не знають української мови та не вміють робити трансліт.
 
Вопрос возник. Как там, в центре Харькова, обстоят дела с количеством украинскоязычных граждан? ;)
Нормально. Особливо у університеті, коли прохожу біля нього все частіше чую українську мову не тільки від викладачів, але й від студентів.
Та й на площі Свободи, під час свят, коли приїздять на виступи до нас українські рок-гурти, молодь із захопленням разом з ними співає українські пісні. Так, що все гаразд! Не хвилюйтеся! Переходьте скоріше на українську, щоб не пасти задніх!;)
А два роки тому у тому ж ХПІ був присутній на занятті з математики і насолоджувался вишуканою українською мовою, якою читав лекцію викладач.
 
Нормально. Особливо у університеті, коли прохожу біля нього все частіше чую українську мову не тільки від викладачів, але й від студентів.
Та й на площі Свободи, під час свят, коли приїздять на виступи до нас українські рок-гурти, молодь із захопленням разом з ними співає українські пісні. Так, що все гаразд! Не хвилюйтеся! Переходьте скоріше на українську, щоб не пасти задніх!;)
А два роки тому у тому ж ХПІ був присутній на занятті з математики і насолоджувался вишуканою українською мовою, якою читав лекцію викладач.

Нда. Все-таки каждый видит то, что хочет... Бывает.
Харьковский областной совет принял обращение к Президенту Украины Виктору Януковичу и Верховной Раде относительно ситуации, сложившейся вокруг принятия Закона "Об основах государственной языковой политики".

Еще в 2006 году Харьковский облсовет принял решение «О реализации конституционных гарантий на свободное использование русского языка в Харьковской области и содействии выполнению обязанностей Украины относительно реализации норм Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств», которое действует в неизменном виде с момента принятия.

«Принятие и реализация этого решения Харьковского областного совета не вызывали и не вызывают напряжения в обществе. Вместо этого приходят положительные отзывы», — сказано в обращении к Президенту.

За принятие обращения проголосовали 107 депутатов, против – 8, воздержавшихся не было. Голосование проходило в поименном режиме.
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.


А Вы стойте посредине площади Дзержинского, и слушайте украинскую мову...
 
Нормально. Особливо у університеті, коли прохожу біля нього все частіше чую українську мову не тільки від викладачів, але й від студентів.

"Все частіше" :кручусь:
"Від студентів" - от харьковских или иногородних? :кручусь:

Та й на площі Свободи, під час свят, коли приїздять на виступи до нас українські рок-гурти, молодь із захопленням разом з ними співає українські пісні.

На одной-единственной площади? И только во время праздников? И только если украинские рок-группы? :кручусь:
"Молодь" какая? Городская? :кручусь:

Так, що все гаразд! Не хвилюйтеся! Переходьте скоріше на українську, щоб не пасти задніх!;)

Спасибо, пасут задних в далёких украинских сёлах. Я говорю на родном языке.

А два роки тому у тому ж ХПІ був присутній на занятті з математики і насолоджувался вишуканою українською мовою, якою читав лекцію викладач.

Что-то я таких математиков в Политехе не встречал ни разу.
 
Что-то я таких математиков в Политехе не встречал ни разу.

Это опять таки зависит от времени. В мою бытность в начале 90-х, даже мыслей таких не было. Что сейчас - х.з. Можент, все-таки преподский состав нагибают, тем более что привозят с западных областей, не понимающих, что такое "производная". Хотя после укрошкол, они и что такое "похидна" не понимают, но то такэ.
 
...Спасибо, пасут задних в далёких украинских сёлах. Я говорю на родном языке.

- Где Вы шили костюмчик?
- В Париже.
- А это далеко от Жмеринки?
- 600 километров.
- Надо же, такая глушь, а так прилично пошили!

Кто-то считает своим родным языком не тот что у Вас. Что же его нельзя и поддерживать? Вы конечно же поддерживайте свой родной язык.
 
Это опять таки зависит от времени. В мою бытность в начале 90-х, даже мыслей таких не было. Что сейчас - х.з. Можент, все-таки преподский состав нагибают, тем более что привозят с западных областей, не понимающих, что такое "производная". Хотя после укрошкол, они и что такое "похидна" не понимают, но то такэ.
Похідна, а не "похидна". Це різні поняття.
Викладач, який читає математику - корінний харків"янин. У моєму навчальному закладі усі викладачі вже давно читають усі дисципліни українською мовою, окрім тих, хто викладає іноземні мови ;)
Доречі, на моїй кафедрі читають двоє викладачів українською мовою "Деталі машин" та "Гідравлику й гидропривод", які родом із Росії і не вивчали ніколи української мови. Бо, ці люди талановиті у всьому.
 
Доречі, на моїй кафедрі читають двоє викладачів українською мовою "Деталі машин" та "Гідравлику й гидропривод", які родом із Росії і не вивчали ніколи української мови. Бо, ці люди талановиті у всьому.

Все таки МашФак ХПИ?
 
Это опять таки зависит от времени. В мою бытность в начале 90-х, даже мыслей таких не было. Что сейчас - х.з. Можент, все-таки преподский состав нагибают, тем более что привозят с западных областей, не понимающих, что такое "производная". Хотя после укрошкол, они и что такое "похидна" не понимают, но то такэ.
Зовсім забув. Надаю вам копію відомостей, що надійшли до мене сьогодні по Інету від спіробітника АЕС (мого колишнього учня):
Цитую:
"...техническая документация раньше да и сейчас в основном на русском языке, документация конкурсных торгов только на украинском, с технической документацией. О запрете документации на украинском языке я не слышал, я составляю документацию как на русском так и на украинском языке, предпочтение отдают украинскому языку."



Все таки МашФак ХПИ?
Та, ні. Я закінчував інший технічний інститут. Чи ви маєте на увазі, де я працюю?. Теж ніколи не здогадаєтесь.
 
Назад
Зверху Знизу