3000 грн на місяць

Вот, кстати. опять о мове

именно!
вот поэтому таких "кладунов" и пытаются гномить, и правильно делают.
и ребёнка твоего гномить будут. жалко конечно, но что делать если папа у него долбоёб. одна надежда, что у твоего ребёнка мозгов побольше чем у тебя, и он поймёт что гордиться своей необразованностью - удел быдла.

Больше всего мне нравилось, когда у человека изначально не одаренного мозгами наступает желание выразить свои мысли, однако его уровень интеллекта не позволяет ему это сделать аргументированно. В таких случаях они переходят на личные безаргументированные оскорбления - как это сделал АНтипод. Вот поясните мне, будьте добры, что в Вашем понимании "Гномить"? И кто же меня "Гномит"? Вы, что ли? А вот оскорбление оппонента долбоебом в связи с тем, что он мыслит категроиями отличными от Ваших - это удел слабоумных. Если же Вы не только умеете оскорблять оппонентов сидя дома и клацая по клавиатуре -то Вы можете встретится со мной лично и рассказать все, что Вы думаете обо мне. Жду ответа.
 
Больше всего мне нравилось, когда у человека изначально не одаренного мозгами наступает желание выразить свои мысли, однако его уровень интеллекта не позволяет ему это сделать аргументированно. В таких случаях они переходят на личные безаргументированные оскорбления - как это сделал АНтипод. Вот поясните мне, будьте добры, что в Вашем понимании "Гномить"? И кто же меня "Гномит"? Вы, что ли? А вот оскорбление оппонента долбоебом в связи с тем, что он мыслит категроиями отличными от Ваших - это удел слабоумных. Если же Вы не только умеете оскорблять оппонентов сидя дома и клацая по клавиатуре -то Вы можете встретится со мной лично и рассказать все, что Вы думаете обо мне. Жду ответа.

:клас:
 
Самое, самое прямое:) Надпись на памятнике Каразину почитайте, потому подумайте.
А вот за это во Львове нас зовут москалями и пятой колоной:). Кстати странно. Представьте себе если такое заявит например немец??:eek: Сильно рискует получить хук справа:). Они-то помнят что принес им Версальский мир:)
И мой, представьте себе ходит. В третью, английскую. Там преподавание ведется только на русском:). Но это мне и жене, наверно уже в десятый раз повторюсь, не мешает учить украинский.:)
Чтобы знал и разговаривал на родном языке а не на чужом мовце.
А вот во Львове сидят и думают - чи він тююююю? Якщо не хоче вчити українську навіщо ми будемо вчити і розуміти російську?:yahoo:
Даже если рассматривать вопрос под углом интеллектуального развития, то знание двух языков только обогатит внтуренний мир, расширит мировоззрение. Вы отчаянно сопротивляетесь этому. Честь и хвала в начинаниях:)


Ув. Дадон! Вы сможете понять мое отношение к украинскому языку, если прочитаете и поймете пост который я печатал раньше :
Ну получила независимость. Ну хорошо. Я тут причем? Чего я коренной харьковчанин должен страдать от этого? Вон читал пост Скифа и привожу его вопрос в моей редакции (Давайте абстрактно пофантазируем) - Представьте:
Вы, ув. Дадон коренной житель г. Харькова, Вы и все Ваши родственники всегда разговаривали и считали родным русский язык. В 1990 годах а процессе развала СССР Харьоковская область не входит в состав Украины, как это произошло, а к примеру, отходит вместе с Ростовской областью и Краснодарским краем Чечне, которая становится независимой Чеченской республикой. И вот государственным языком становится чеченский. На нем начинают учить ваших детей, заставляют Вас учить его, по телевизору программы становятся на государственном языке - чеченском (грубо говоря все то, что у нас с украинским). И это при том, что более 50 процентов жителей так называемой Чеченской республики русскоязычные. Вы заявляете – хочу введение второго государственного языка – русского!
На что Вам отвечают(украинский изменен автором на чеческий)


Цитата:
Сообщение от flawyer
«Новости на общенациональных каналах транслируются на чеченском уже не первый год и пока что все живы. Во многих аспектах чеченский язык богаче и насыщенней, чего стоят только "аллах акбар", против русского "слава богу "

Цитата:
Сообщение от Vik
До какой степени нужно не уважать государство в лице своих сограждан, не любить хлеб, который растет на полях чеченской земли, не любить родной язык (чеченский) что бы писать гадости на тему государственного языка?
Вот ведь проблему выдумали, не хотят на официальном уровне один язык, а что изменить если будет 2? И потом, языки учить и знать это очень полезно, а не знать языка страны в которой живешь и враждебно к нему относиться, вы меня извините - это хамство. Много уже было тут сказано многими на эту тему, если хочеться просто быть враждебным к чеченскому языку, так знайте вы враждебны и к тем к то на нем говорит, а следовательно вы, в скором будушем можете лишиться поддержки и понимания, а может и чего то еще, кто знает что будет завтра?

Цитата:
Сообщение от washjuk
Ответ: потому что ты живешь в Чечне , а не в России.

Цитата:
Сообщение от dadon
Справа в тому, що і я виріс і вчивсь російською, так само як і мій син, а жінка взагалі росіянка, але нам це зовсім не заважає вивчати чеченську, просто с однієї дуже простої причини - я є громадянин держави Чечня. Оце такі пиріжки з кошенятами. Я просто відчув це, а ви ще ні Вся різниця.

Цитата:
Сообщение от Mestny
Дуже приємно бачити, що в нашому Харкові багато людей з повагою відноситься до чеченської мови. Мені здається, що доросла, сильна людина, яка спроможна сама себе утримувати не може соромитися своїх батька і матері, своєї країни і своєї чеченской мови. Молодь хоче відчувати себе дома в Чечні чеченцем, а не поляком чи росіянином.

Цитата:
Сообщение от Red_Kat
Принять русский язык за второй государственный конечно можно. Только есть одна проблема. Если даже сейчас, при "насильной чеченизации" многие ни писать, ни разговаривать на чеченском не могут, некоторые даже понимать не научились, то что же будет с принятием закона.

Цитата:
Сообщение от Bumbarash
Всем кому не нравитсяч еченский язык, я думаю следует задуматься над предложением Путина о заселении Сибири рускоязычными беженцами с Чечни, за это еще бабки платят.... а ненавистный Вам чеченский язык, Вы даже по телеку и радио не услышите.... а не подходит его предложение, так извольте принимать правила той страны в которой решили жить....
...... а в стране жить - значит соблюдать законы данной страны, а если каждый под себя будет перестраивать правила, то это будет полная анархия.
ну да...
я думаю процентов 50 современной молодежи нормально относятся к траве, так может узаконим и ее?

Цитата:
Сообщение от Виталий13
Русскоязычных, может, и 50%. Но сколько из них жизненно нуждаются в гос.статусе русского языка? И вообще на переименование улиц денег нет, а на введение второго гос.языка найдутся?

Цитата:
Сообщение от mikele
Вот все равно не понимаю...
Ну кто Вам мешает говорить на русском, писать на русском. За русский уже в тюрьму сажают, палками наказывают, или расстреливают? Говорите себе на здаровье, зачем Вам обязательно статус?
Ну хоть бы кто обьяснил, зачем нужно добиваться "официальных позиций"? Что это даст?
Позволит лодырям не учить чеченский язык? Что ещё?

Цитата:
Сообщение от Сітуп
о. і я проти розширення повноважень російської мови - зараз їй і так "вєздє пачьот"

Цитата:
Сообщение от dadon
Еще раз повторюсь, что большая часть этих граждан толком не знает что именно даст им второй рсский, а восточная (чеченская) часть населения (конечно не вся), согласитесь куда больше знает о том что такое государство, государственность и наверно понимает что у одной страны должна быть одна ось, а не две.
Они не хотят учить чеченский просто потому что, еще не осознали себя гражданами
 
Больше всего мне нравилось, когда у человека изначально не одаренного мозгами наступает желание выразить свои мысли, однако его уровень интеллекта не позволяет ему это сделать аргументированно. В таких случаях они переходят на личные безаргументированные оскорбления - как это сделал АНтипод. Вот поясните мне, будьте добры, что в Вашем понимании "Гномить"? И кто же меня "Гномит"? Вы, что ли? А вот оскорбление оппонента долбоебом в связи с тем, что он мыслит категроиями отличными от Ваших - это удел слабоумных. Если же Вы не только умеете оскорблять оппонентов сидя дома и клацая по клавиатуре -то Вы можете встретится со мной лично и рассказать все, что Вы думаете обо мне. Жду ответа.

+1
Мда Антипод продемонстрировал что такое "мозговая недостаточность"
Еще один момент - наш ярый "интеллектуал" Антипод - еще и на русском пишет. Доказываешь необходимость общения на украинском - показывай пример - пиши на нем умник!
 
Больше всего мне нравилось, когда у человека изначально не одаренного мозгами наступает желание выразить свои мысли, однако его уровень интеллекта не позволяет ему это сделать аргументированно. В таких случаях они переходят на личные безаргументированные оскорбления - как это сделал АНтипод. Вот поясните мне, будьте добры, что в Вашем понимании "Гномить"? И кто же меня "Гномит"? Вы, что ли? А вот оскорбление оппонента долбоебом в связи с тем, что он мыслит категроиями отличными от Ваших - это удел слабоумных. Если же Вы не только умеете оскорблять оппонентов сидя дома и клацая по клавиатуре -то Вы можете встретится со мной лично и рассказать все, что Вы думаете обо мне. Жду ответа.
+1.
Только с больными общаться не нужно. Их лечить нужно. Этого - клизменным методом. А в целом, я рекомендовал бы Сидху пользоваться функцией "игнор". Диалог приобретает осмысленность, и откровенную тупость читать не приходиться.
 
Останнє редагування:
именно!
вот поэтому таких "кладунов" и пытаются гномить, и правильно делают.
Явный образчик нацистика. Двойные стандарты. Хамство. Одно удивляет. Почему не на фене.
и ребёнка твоего гномить будут. жалко конечно.
Вот тут без слов. Дети - святое. Есть хамство а есть то, за что можно и в лицо дать. Ув. Сидх, не будете ли Вы возражать, если я поприсутствую при Вашем общении?
но что делать если папа у него долбоёб. одна надежда, что у твоего ребёнка мозгов побольше чем у тебя, и он поймёт что гордиться своей необразованностью - удел быдла.
Быдло - это вы. О чем и свидетельствует данный пост.
 
Шановні відвідувачі цієї гілки!
Вважаю за доцільне, як я і обіцяв висловити особисту думку з приводу мовного питання. Це по-перше.
По-друге цілком зрозуміло, і навіть не тільки мені, що дискусія зайшла в глухий кут і товчити воду у ступі далі не має ніякого сенсу. Тому, буду дуже вдячний, що після того як хтось прочитає усе, що нижче, зробить певні висновки, (якщо вистачить часу:)), постукає до асьці, і ми поговоримо ще більш детально:)

Що власне собою являє історія України?

Це історія бездержавної нації. Бо історії, як правило, завжди були пов’язані з державами, з політичними центрами. Були такі часи, коли королі замовляли історію. Працювали відділи освіти, університети, які писали історію. А в Україні нічого подібного не було. Натомість оповідалася історія такого собі погано окресленого об’єкта. Дуже невизначеного, нечіткого. І до тепер є великим питанням, як правильно використовувати цей об’єкт.

Україна майже ніколи не мала державності. Богдан Хмельницький не збудував держави. Вплив зовнішніх чинників на Україну завжди був настільки суттєвим! Усе, що діялося в Україні, залежало від Туреччини, Польщі, Росії. А нині все-таки вирішальну роль відіграють внутрішні політичні сили, і в цьому — принципова різниця.

Ми маємо державу, але вона дісталася вам без боротьби, без героїв, без міфів і... без ворогів. До деякої міри це умовно, але згадаймо, що кожна держава у своїх підручниках історії найперше про кого писала, це про своїх героїв, а потім — про ворогів.

Безперечно, є держави, які не зацікавлені, щоб Україна швидко розвивалася. Сполучені Штати, напевно, не дуже бажають, щоб Україна розбудувала промисловість або продавала свою зброю. Утім, розвиток України важко зупинити. Зверніть увагу, як швидко комп’ютерники, переїхавши до Америки, знаходять собі чудову роботу і вибиваються на престижні посади.

Щодо лідерів…

По-перше, лідер повинен мати моральне право бути лідером, він мусить боротися за ствердження державності. За характером це мала б бути надзвичайна людина або принаймні така, з якої можна було б створити надзвичайну, своєрідний міф... — на кшталт, Кемаля Ататюрка, Вашингтона, Пілсудського.

Проте боротьба точиться в Україні і зараз. Суспільство стає дуже поділеним і фактично, як і в роки перебудови, воно перебуває в стані холодної громадянської війни. Третина громадян орієнтується на Росію, третина — на Захід, на ринок, а третина зовсім неорієнтована.
До останніх відношу користувача Stas777.

Добре, що є певний конфлікт ідей. Проте більшою мірою це — напруження, а не той конфлікт, який творить героїв. Хто може тут бути героєм? Лівий? Герой мусить охопити всіх. Він повинен бути проукраїнським, а не біло-блакитним, чи помаранчевим.
Саме уявлення про боротьбу нині теж модернізується. Яке завдання покладається на героя? Консолідувати націю? Завоювати в світовому просторі місце для України як держави, що повинна заявити про себе?
Безперечно, народ такого і чекає. Щоб навів порядок в Україні, щоб українські вироби продавалися за кордоном, — така людина могла б стати провідником, героєм нового типу. Хто в Україні розв’яже економічну проблему, автоматично стане героєм. Але я не думаю, що комусь одному це під силу зробити. Це таке комплексне питання, тут стільки факторів, що один не потягне.

Проте одна людина може задати тональність суспільству, високо підняти планку для того, щоб спонукати потугу, яку в принципі народ має. Адже скільки в Україні людей спробувало зайнятися бізнесом, прагнуло запропонувати суспільству свою енергію, свої послуги, проте їм це не вдалося. Тому сьогодні повинна з’явитися людина, яка скаже, що свої реформи ми маємо почати з іншого боку: з вільної конкуренції, з певних моральних засад і дотримання владою цих засад. Тому що ми виростили дикий гібрид псевдореформ, який деформує мораль. Оцей імітований будиночок, що зводиться в Україні, за своєю суттю зовсім не відповідає уявленню про реформи. Коли на Заході від нас вимагають: «Швидше і радикальніше!» — то люди кажуть: «Нам і так погано. І коли ви хочете «швидше», то для нас це означає «ще гірше».

Друга частина питання — це розбудова держави. Тут постає багато проблем. Домовленість Леоніда Кравчука зі старою елітою на умовах: ви визнайте Україну, а я вас на місцях залишу — є ключовим моментом. Я задумуюся, а чи могло бути інакше? Може, й не було іншого вибору, втім, це вже тема дискусії. Наступною проблемою є властивий вам опір до реформ. До певної міри було б дивним, якби його не було. Україна — то не Польща і не Угорщина, тут не було досвіду ринку, такого, який, скажімо, мала Чехословаччина, не було досвіду демократії. Тому все це у вас мусить тривати довше, мусить бути складніше.

Проблема України в тому, що для її уряду характерна не лише корумпованість, а й певна клановість, така собі Махачкала. В Україні після усунення Шелеста до влади приходить дніпропетровський клан на чолі зі Щербицьким. Власне цей клан — хоча й досить-таки здрібнілий — залишився. За Щербицького цей клан утвердив Україну як другу після Росії республіку.
Це була заслуга клану, який могла щось відвоювати у Москви.
В цьому був позитивний момент. А негативне те, що цей клан залишився, і по великому рахунку панує в Україні. Якщо шукати аналогії, то мені це дуже нагадує творення козацької старшини з полковників. Тоді були реєстрові козаки, що належали до польського істеблішменту. Згадаймо, як вони блокували реформи, спроби демократизувати суспільство. Вони ніколи не думали про Україну як про державу, а дбали лише про корпоративні інтереси. Часом Лазаренко та й інші так нагадують мені полковників того періоду.
Що трапилося з гетьманщиною, відомо. В Україні сьогодні також при владі ті, хто реально опікується лише власними або корпоративними інтересами. Якщо проводити аналогію з козацтвом, Україні загрожує подібна доля.

Таке собі квазіфеодальне суспільство, коли основою економічного добробуту є не власне економічна діяльність, а близькість до влади.
Саме близькість до влади дає гроші, а не гроші — владу. В цьому — велика небезпека. Тільки якщо розвиватиметься малий бізнес, — не великий, а малий, — можна буде переламати ситуацію.

Багато совєтологів на Заході вважало, та й зараз дехто вважає, що Україну, український народ як націю придумали такі історики, як Джеймс Мейс.
Українців видумують вже 300 років. Спершу австрійці їх видумали, потім німці, поляки також. Але закидають, що якби Ленін не створив союзні республіки, то у вас би не було національної самосвідомості. Ленін створив республіки, щоб був Союз, але Союз і розвалився через те, що були республіки. Совєтологи на Заході пережили велику дискредитацію — їм не можуть вибачити того, що вони не передбачили дуже серйозних процесів. В листопаді 1991 року, коли зібрався досить представницький конгрес совєтологів, у виступах обговорювалися головні питання: політичні, економічні. І жодної згадки про національне питання. Хтось із залу (це був Джеррі Хоф все ж таки підняв цю тему. У відповідь пролунало: «Це не так суттєво. Горбачов у повній мірі опанував національностями. І якщо є якісь тенденції до сепаратизму, це тому, що він їх підтримує». А потім раптом— незалежні держави. Статистично це виглядало так: у 80-х роках з’явилося близько 2000 дисертацій з радянської тематики, більше як 45—50% з них залишили поза своєю увагою національні аспекти. В полі зору, як правило, була Центральна Азія, бо там відбувалися значні демографічні зміни. Але на Заході були діаспори — балтійська, білоруська, російська — вони піднімали національне питання. Через такий провал концепція совєтологів зараз сприймається вже не надто переконливо.

Дуже цікавим є феномен малоросійства. Як він зумовлювався історично? Чи існує щодо Росії українська нація, чи, може, має рацію той, хто говорить, що її немає? Чому українці так легко стають російськомовними, російськомислячими?
Культура, мова, релігія, історія — скільки всього спільного! Якщо брати це все до уваги, українці повинні були б стати росіянами. А вони не стали. Принаймі не всі. Не можна цього збагнути: були передумови, щоби зникла нація, а вона збереглася. А тепер, коли нація є, вона тяжіє до чужого. Це є парадокси ідентичності українців і росіян. У світі небагато таких аналогій. Певними поясненням цього є брак державності. Коли не було держави, Україна дуже нечітко відрізнялася від Росії.

Коли ми говоримо про необхідність для України сучасних міфів можливо, жоден з українських історичних персонажів не є для нас близьким. Можна в кожному місті поставити пам’ятник Грушевському замість пам’ятника Леніну, але що це змінить, якщо не буде зачеплено нерв, який несе в собі струм історичної пам’яті. Проблема в тому, що в Україні пам’ятники зводять люди, до яких народ ставиться з презирством. Не платять пенсій, зарплату, а ставлять пам’ятники.

Як можна творити сучасну історію української держави, коли в суспільстві немає консенсусу щодо самоідентичності нації? Пробиратися «між крапельками»? Як знайти консенсус, коли навіть частина наших депутатів не готова присягти на Конституції України. Де ще в світі таке побачиш?

Щодо мови:​

Поняття «мовне питання» увійшло в політичне та повсякденне життя уже настільки сильно, що, либонь, ніхто не зможе точно пригадати, коли ж воно вперше з'явилось в нашому політикумі. До подій 2004 р., до Майдану, подібні питання мало хвилювали суспільство, і більш нагальними були проблеми більш приземленого характеру – заробітні плати, тарифи на комунальні послуги, для когось – робота, для когось – навчання. «Мовного питання» ніби взагалі не існувало. Висуну гіпотезу, що його дійсно не існувало в нашому суспільстві, а відтак воно є просто варіантом політтехнології, яка полягає у грі на питаннях, які взагалі не висвітлювались для широкого загалу, або висвітлювались недостатньо.

Ось простий, але маловідомий факт. Протягом 2005 р. і нині активно обговорюється Хартія регіональних мов та мов меншин. Ця Хартія була прийнята в Страсбурзі 5 листопада 1992 р., а підписана делегацією України 2 травня 1996 р. А вже 24 грудня 1999 р. Олександр Ткаченко підписав Закон України «Про ратифікацію Європейської Хартії регіональних мов або мов меншин». Однак 12 липня 2000 р. рішенням Конституційного Суду № 9-рп/2000 цей закон було визнано недійсним через свою неконституційність. Лише через три роки, 15 травня 2003 р. президент України Л. Кучма підписав наступний варіант Закону України «Про ратифікацію Європейської Хартії регіональних мов або мов меншин».

Цей факт так і залишився практично невідомим широкому загалу, хоча судове рішення щодо неконституційності Закону про ратифікацію цієї Хартії від 2003 р.. в теперішній час викликало б шалений резонанс, і стало б черговою причиною протистояння суспільства. А в 2000 р. такого резонансу не було, та й не могло бути, адже і мовної проблеми на той момент не було. Як не було і особливого галасу навколо ратифікації Хартії у 1999 р. Більше того, такого галасу не було і в 2003 р., коли її було повторно ратифіковано. Тобто найбільш рання точка відліку існування «мовного питання» припадає на 2003 р., у той момент, коли було прийнято другий варіант ратифікаційного закону.

Але, у 2006 р. депутатом Верховної Ради V скликання від Партії Регіонів В. В. Колісниченком було подано чотири законопроекти, які передбачають внесення в нього відповідних змін. Цей факт викликав значний інтерес навколо них, набагато більший, ніж був під час першої та другої ратифікації Хартії, а також розглядається як усунення нібито існуючої мовної дискримінації. Пильний аналіз цих законопроектів показує, що замість дійсного слідуванню принципам Хартії вони «заточені» під використання російської мови, де-факто залишаючи режим дискримінації інших мов
Намагаюся показати справжні причини виникнення «мовного питання», а також те що, для його вирішення не потрібні додаткові закони про регіональні мови, оскільки всі необхідні норми вже закладені в нашому законодавстві, і фактично мовне питання полягає лише у приведенні у відповідність цим нормам чинні нормативні та підзаконні акти.

Звідки бере початок так зване «мовне питання». Проаналізувавши проблеми, що виникли протягом 2005-2006 р., і які були широко висвітлені як дискримінація за мовною ознакою, їх можна систематизувати наступним чином:

Відкриття українських шкіл в м. Сімферополі;

Посилення викладання українською мовою у школах та вузах в Східних та Південних областях, а також його запровадження в АР Крим та у м. Севастополі;

Переведення ЗМІ на українську мову;

Дубляж фільмів та театральних вистав українською мовою;

Обов'язковість вивчення української мови у вузах;

Посилення використання української мови в звітності та офіційних видах діяльності, а також обов'язковість в державних підприємствах.

Цей список може бути і не повним, але саме ці аргументи я неодноразово чув від захисників існування «мовної проблеми» в Україні як приклади «мовної дискримінації». Оскільки практично у будь-якій дискусії обов'язково робились посилання на вимоги саме Києва (тобто центральної влади), то обов'язково повинен існувати якийсь документ, де б ці заходи з «українізації» (або норми, виконання яких було б потрактоване як українізація) формалізувались і встановлювались відповідальні за виконання. Не дивлячись на те, що часто говорилось про «неофіційні» вимоги, такий документ існує. Це «Державна програма розвитку і функціонування української мови на 2004-2010 рр.», яка була прийнята постановою КМУ від 2 жовтня 2003 р., і затверджена прем'єр-міністром В. Ф. Януковичем. Це єдиний документ, в якому є такі норми за період 2003-2006 рр. Крім нього ще існує постанова КМ № 676 від 26 травня 2004 р.
Звернімось до цього документу, і відповідно складеному нами переліку заходів з українізації, подивимось, які з них потенційно були закладені в цій Державній програмі:

1. Посилення використання української мови в звітності та офіційних видах діяльності, а також обов'язковість в державних підприємствах.
Розроблення і впровадження механізму забезпечення поглиблення знань української мови та її використання в процесі виконання державними службовцями посадових обов'язків [5, розділ VI, п. 3].

2. Обов'язковість вивчення української мови у вузах.
Визначення державних вимог щодо змісту та обсягу знань з української мови студентами з урахуванням напрямів підготовки фахівців. Розроблення типових навчальних програм з української мови для вищих навчальних закладів (5, VI, п. 28).
Підготовка та видання програм і навчально-наочних посібників українською мовою для загальноосвітніх, професійно-технічних, вищих навчальних закладів та закладів післядипломної освіти [5, VI, п. 19].
Приведення навчально-виховного процесу у дошкільних, загальноосвітніх, професійно-технічних та вищих навчальних закладах у відповідність із законодавства про мови [(5, VI, п. 14].

3. Дубляж фільмів та театральних вистав українською мовою.
Здійснення заходів щодо поліпшення якості перекладу української мовою кращих творів світової драматургії, посилення відповідальності художніх керівників за підвищення рівня мовної культури у театрально-видовищних закладах державної та комунальної форми власності [5, VI, п. 26]
Розроблення та здіснення заходів щодо тиражування кращих українських фільмів, а також озвучення українською мовою творів світового кіномистецтва. [5, VI, п. 25]
Підготовка пропозицій стосовно внесення змін до законів зокрема щодо фінансової підтримки виробництва кіно-, відео- та аудіопродукції, випуску друкованих видань державною мовою та установлення відповідальності за порушення законодавства про мови [5, VI, п. 2]

4. Переведення ЗМІ на українську мову.
Висвітлення в державних друкованих органах та аудіовізуальних засобах масової інформації актуальних питань розвитку і функціонування української мови та завдань щодо піднесення її престижу [5, VI, п. 22].
Забезпечення приведення засновниками засобів масової інформації їх діяльності у відповідність з вимогами законодавства про мови [5, VI, п. 5]

5. Посилення викладання українською мовою у школах та вузах в Східних та Південних областях, а також його запровадження в АР Крим та у м. Севастополі.
Вивчення стану викладання українською мовою профільних і базових дисциплін в навчальних закладах Автономної Республіки Крим, Дніпропетровської, Донецької, Луганської та Одеської областей, подання організаційної допомоги в розширенні сфери функціонування української мови [5, VI, п. 12]
Приведення навчально-виховного процесу у дошкільних, загальноосвітніх, професійно-технічних та вищих навчальних закладах у відповідність із законодавства про мови [5, VI, п. 14].
Розширення мережі профільних класів, спеціалізованих шкіл, гімназій, ліцеїв, колегіумів, різних типів навчально-виховних комплексів з поглибленим вивченням української мови та літератури, зміцнення її матеріально-технічної бази [5, VI, п. 16]
Підготовка та видання програм і навчально-наочних посібників українською мовою для загальноосвітніх, професійно-технічних, вищих навчальних закладів та закладів післядипломної освіти (5, VI, п. 19)
Забезпечення підготовки, перепідготовки та підвищення кваліфікації педагогічних кадрів для викладання українською мовою профільних і базових дисциплін у навчальних закладах м. Севастополя. Утворення у м. Севастополі філіалу Черкаського державного університету імені Богдана Хмельницького [5, VI, п. 20].
Створення системи моніторингу динаміки та тенденцій розширення сфери функціонування української мови в системі вищої освіти [5, VI, п. 29].

6.Відкриття українських шкіл в м. Сімферополі.
Будівництво та відкриття гімназій з українською мовою навчання у мм. Симферополі та Ялті [5, VI, п. 15].
Я, звичайно не можу стверджувати точно, що саме цей документ став основою для роздмухування «мовного питання», однак саме неналежне, або надто належне виконання вищеперелічених приписів і здатне призвести до тих наслідків, які існують на поточний момент. Опосередкованим доказом цього твердження може слугувати той факт, що найбільше випадків «українізації» було зареєстровано у Східних та Південних регіонах, і жодного випадку в не менш російськомовній Центральній Україні, і, звичайно, зовсім не зачепило Західну Україну. Крім того, як бачимо, українське законодавство містить суто декларативні норми, і не існує чітко визначеного механізму впровадження ані норм, закладених в Закон «Про мови в Україні», ані норм, які закладені в Хартії. Пропоновані депутатом В. В. Колісниченком законопроекти не лише не визначають такого механізму, а навіть вносять додаткову плутанину в мовне законодавство, що викликає ще одну хвилю неналежного виконання законодавчих норм, а це призведе до подальшої ескалації напруження в суспільстві.

Про українську.​

Київ у 15 ст. був центром наукової думки, української культури і науки. Це був золотий вік письменства. В своїх листах Лазар Баранович писав: "..коли з Київа, розумної голови, не дадуть поради, замовкне діло назавше". (Письма Лазара Барановича, изд.2-е, Чернігів, 1865, ст.117)

Вінцем письменства в той час була славна праця - Острожська Біблія 1581 р. Тільки через 80 років така ж сама Біблія була надрукована і в Москві. (Проф. И.А. Шляпкинь, Св.Дмитрій Ростовскій и его время, СПБ, 1891, ст.122).

По Україні скрізь працюють церковні братства, які боронили свою віру від польського уніатства. Також вони проводили велику культурну працю, - школи, шпиталі, друкарні були в їх відані (А.А. Попковь, Братства,1900)

Син Антіохійського патріарха Макарія, Павло Алепський зі спогадів свого батька про Україну ХУП ст. писав, що по всій козацькій землі дивний та гарний факт спостерігали ми: всі вони, за малим винятком, грамотні, навіть більшість їхних жонок та дочок, уміють читати й знають порядок служб церковних та церковні співи; священики навчають сиріт і не дають їм тинятися неуками по улицях...(Путешествіе Антіохійского патріарха Макарія, переводь сь арабского Г.Муроса. Москва, 1897, вип.2, ст.2).

В 16 ст. Євангелію перекладали багато разів на гарну українську народну мову. (Ор.Левицький, Про В. Тяпинського, що переклав Євангеліє на просту мову, "Записки", Київ, т.ХП, 1914).

Ось так розвивалась наука і культура в ті часи в Україні.
А що в цей же самий час було з наукою в Москві?
Архієпископ новгородський Геннадій в кінці 15 віку скаржився на темноту в Москві: "...приведуть мені мужика на посввяту... Я накажу проказувати йому єктенії, а він і до слова пристати не зугарний. Ти йому одне, а він тобі друге. Накажу йому вчити азбуку, а він поседить трошки, та й втікає геть..." (Н.Костомаровь. Русская исторія в жизнеописаніяхь, СПБ, 1888, вид. 3-е, ст.329).

І вже в 17 ст. майже нічого не міняється і на науку там дивилися, як на "порожденіе исконного врага человеческого рода - діавола" (П.Морозовь, Феофан Прокоповичь, СПБ, 1880, ст.49).

Побутувало таке прислів"я "Кто по латыни научился, тотъ с правого пути совратился." (Ibidem, ст.34).

Тільки в другій половині 17 в. в Москві зрозуміли, що в Києві процвітає наука, тому необхідно брати українських вчителів і нести просвіту до своїх людей. В 1786 р. по всій Росії були засновані народні школи, а Київська Академія стала неначе учительською семінарією, яка посилала вчителів на всю Росію. (Ibidem, т.У, ст.167).

І.Огієнко пише: "Ми завше несли на Москву свою культуру, свою науку, несли з щирим серцем освідчених людей, а сама Москва тільки й марила, що про русифікацію. (І.Огієнко Українська культура. Київ,1918, ст.131).

Річ в тому, що всі грамотні люди в Києві, в той час писали книги не простою українською народною мовою, а старослов"янською (болгарською). Ця мова прийшла до нас з релігійними старослов"янськими книгами. З цього часу (з часу прийнятя християнства) в Україні, на той час Київській Русі, паралельно існує дві мови: одна коріна, українська народна мова, друга книжна, наукова старослов"янська мова. Ця книжна, старослов"янська мова закріпилася в нас надовго тому, що дяки наказували писати все тільки цією мовою, а іншою мовою (народною, простою), на їх думку, було писати гріх. Чому вони так стверджували не зрозуміло, адже в Біблії сказано: "Хто балакає незнакомою мовою, той навчає тільки себе... В церкві краще сказати п"ять слів розумних, корисних й для інших, аніж силу слів чужою мовою..." (Перше посланіе до Коринфян гл.Х1У, ст.4-19). Та Сталося все не так як вимагає Святе письмо. Люди чи ненароком, чи навмисне зробили недобру справу. Тепер проходить століття за століттям, а ми ніяк не можемо зрозуміти і пояснити всім, як воно з нашими мовами українською і російською насправді все було.

А було все так. Українці понесли цю ж таки старослов"янську (болгарську) книжну мову до Москви і вчили росіян грамоти на старослов"янській мові. В 1698 р. Петро 1 наказував патріарсі: "Священики в насъ ставятся, грамоте мало умеютъ... и для того в обученіе хотя бы послать 10 человекъ въ Киевъ въ школы." .(П.Морозовъ,Феофнъ Прокоповичъ, какъ писатель, СПБ, 1880, ст.80).

Так під впливом місцевих діалектів, під впливом української простої мови, бо, як зазначалося вище, всі вчителі були українцями, в письмо часто впліталось українське "і" та багато інших українських слів. Так під впливоом багатьох об"єктивних і суб"єктивних чинників в Москві створювалась, відшліфовувалась і народжувалась російська літературна мова.

І. Огієнко про це пише так: "Нова літературна мова московська склалася з довгої боротьби мови вкраїнської літературної та московської: до неї увійшли і стара літературна мова московська, і мова приказів московських, і літературна мова українська, і українська актова мова. От чому літературна мова московська ще й тепер має в собі таку силу церковно-слов"янських елементів, от чому вона має багато елементів українських та навіть польських; тим-то вона й так далеко одійшла од мови нашої, живої, народньої..." (І.Огієнко. Українська культура. Київ,1918, ст. 250-262).

Своєму царю Петру 1 росіяни повірять чи ні? Це ж він особисто просив, щоб в Києві вчились, бо навіть священики "грамоте мало умеют."

Хтось тут казав, що не було русифікації?​

Велась віками, з особливим цинізмом, наполегливо і цілеспрямовано. А почалося все тоді, коли українці навчили росіян грамоті і в них сформувалась своя літературна російська мова. Тут-то вони і взялись за українців, як це так, що українська мова не сходиться з російською. Такого бути не може, а якщо може, то треба це все поправити силою.

В 1677 р. перший почав забороняти українські книжки патріарх Іоаким, наказував видерти з українських книжок листи, бо вони "несходны съ книгами московскими" (Мансветовъ. Какъ у нас правились церковныя книги. М. 1883, с. 20, 17).

Київській Лаврі наказали всі рукописи до друку "для свидетельствования присылать въ Московскую типографскую кантору..." "И за тотъ трудъ Московской типографіи служителямъ определить отъ Кыево-Печерской лавры изъ доходовъ тамошней типографіи пристойное награжденіе..." (Н.Петровъ. Акты, т.У, ст.166. Указ св. Синоду р.1786 і раніших).

В 1769 р. Лавра просила, щоб їй дозволили надрукувати українські букварі, - "московських люде не розуміють і не хотят купувати". Синод не тільки не дозволив, але й відібрали назад українські букварі, що вже були в людей на руках... (Объ отмене стесненый малорусского печатного слова, К., 1914, ст.8).

Катерина ІІ заявила прямо: "чтобы век и имя гетмановъ исчезло..." І навіть вирвати з українців думку, що народ вони "...оть здешнего отличный".
Строго-настрого було наказано службу Божу по всіх церквах читати "голосомъ, свойственнымъ російскому наречію" (Проф. М.Грушевский, Очерки, изд.2-е, ст.393).

До речі, в Кримській війні було задіяно дуже багато козацьких полків, коли російські війська поверталися з війни (1775 р.), зайшли в Запорожську січ і розгромили її вщент. Козаки після війни були виснажені і не чикали від росіян такої "подяки", все було зненацька. Потім ці землі почали заселяти росіянами. Це був ще один спосіб асиміляції населення - одних виганяли, інших заселяли.

В 1863 р. виходить всім відомий указ Валуєва, в якому він писав: "...малороссійского языка не было, нетъ и быть не можетъ, и что наречие ихъ, употребляемое простонародьемъ, есть тот же русский языкъ, только испорченный вліяніемъ на него Польши..." Тут сказати нічого. Коли міністри про таке заявляли, то що ми можемо вимагати від простих людей.

В 1899 р. в Києві на археологічному з"їзді було заборонено читати реферати українською мовою.

В 1903 р. в Полтаві на відкриті пам"ятника Котляревському заборонили виступати українською мовою.

Школи українські замінювались московськими, діти не розуміли чому їх навчають, а вийшовши з школи так і залишались неграмотними.
1914 р. указ Миколи 1 про заборону української преси.

1929 р. Арешти українських науковців та духовенства - заміщення їх російськомовними.

1933 р. Телеграма Сталіну про припинення українізації і знищення більшості українських письменників.

Із публікації часопису "Слово":
В 1954 р. в Москві засідав Другий Всесоюзний з"їзд письменників. Об"єднання українських письменників з Нью-Йорку в телеграмі запитувало у них: в 1930 друкувалось 259 українських письменників, а в 1938 р. вже друкувалось тільки 36.
За підрахунками дослідників мартирології української літератури, зі згаданих 223 зниклих письменників 17 було розстріляно, 8 - покінчили життя самогубством, 175 заарештовано, заслано та іншим способом вилучено з літератури, 16 - зникло безвісти, 7 - померло своєю смертю.
Цей документ є конкретним підтвердженням того, що українську мову, її носіїв, нищили планово, масштабно і ціленаправлено. Винищити скільки письменників без суду і слідства могли тільки люті вороги, а не брати-слов"яни.
1962 р. Нові репресії проти захисників української мови.

1970 р. Наказ Міністерства освіти про написання і захист усіх дисертацій тільки російською мовою. Затверджежння тільки в Москві.

1990 р. Верховна Рада СРСР приймає Закон про мови. Закріплює за російською статус офіційної на всій території СРСР

Так поступають не братні народи, а жорстокі, безжальні варвари, які дбають не про добрі сусідські стосунки, але тільки про панування над своїми сусідами.
Всякі заходи, радіо, телеканали - російськомовні. Кінематографія поступово ставала тільки російськомовною. Ідеологічне піднесення російської мови і приниження української, мовляв, то мова - "мужича", "теляча", "сільська", мова "простолюдинів".
А саме ці здавалось би негативні ярлики ще і ще раз підкреслюють той факт, що мова наша є коріна, народна, рідна українська мова, бо нею розмовляють майже всі українські села, куди не встигла докотитись хвиля русифікації, куди недотяглась рука Москви.
Сільська середня школа, з конкретною адресою: с. Степанівка, Роздільнянського р-ну Одеської обл., десь 1988 р. Приходить директору школи наказ перевести цю україномовну школу на російську мову навчання. Багато вчителів проти, багато батьків проти, директор школи за невиконання наказу може позбутися посади.
Б.Грінченко писав: "Русифікація зносила нашу культуру, руйнувала наші звичаї, марудила нашу пісню, робила перевертнів навіть з народу. Свідомість українська падала, історія забувалася, притаманні ознаки наші нищились..." "Заборона рідної мови у всьому житті нашому довела тільки до руйнування. По школах нищили саму душу вкраїнську, перекручуючи її на московську" (Б. Грінченко, На безпросветномь пути. Вид.3, К. 1913)
Зі статті "Нищення української мови поневолювачами України": "У Франції за допомогую комп"ютеризації встановлено, що українська мова є однією з найстаріших мов і однією з найкращих світових. Так званий "старший брат" з усією ненавистю і люттю накинувся на чарівну українську мову, яка входить в п"ятірку найкращих мов світу, з метою повного її знищення".

Деякі наші політики чи не знають про це все, чи свідомо закривають на все очі, чи не хочуть чути і знати, бо так звелів "старший брат"; тому і кричать несамовито про другу офіційну російську мову. Не російську мову треба захищати, яка й так живе і процвітає, а захищати понівечину і майже знищену українську.
Незалежність України русифікацію зупинила, але це ще не значить, що немає прагнень з боку деяких політиків-росіян поновити її знову.
 
Останнє редагування:
  • Це лайк!
Реакції: BNZ
До тех пор пока все усилия притивоборствующих сторон будут направлены на полное неприятие языка друг друга движения вперёд не будет!
Я понимаю и принимаю противоположную сторону и надеюсь на соответствующее отношение к себе. Оба моих сына учатся в украинских школах. Я рад этому!
НО! Тот факт, что традиции и языковый потенциал есть богатство, следует ценить и беречь то что есть! А это возможно ТОЛЬКО при условии признания русского языка 2-м государственным! Коим он и является!!! Это событи кроме того станет объединяющим фактором граждан Украины, поскольку только взаимное уважение (любовь не у всех!) спрособно на созидание!
Я обращаюсь к непримиримым! На Украине украинский был есть и будет, осталось только маленькая поправка, свидетельсвующая о зрелости общества и готовности к принятию демократических принципов всеми! Это русский государственный! Это станет и гарантией от фашизации Украины!...
Слава Украине! Да здравствует прогресс!
 
Вы явно обижены! Застилает глаза обида!...Это понятно...
Но сейчас другая ситуация, Украина независима, достаточно самостоятельна и надеюсь,- великодушна!
Будьте Выше и благородней!
 
dadon: супір ! сподобалося !
хоча, кілька коментарів, про "мовне питання" - ще у 1993-1994 була спроба "нахрапом" ввести мову. я навчався у той час у вузі - було жахливо ...
далі, начебто колись Кучма йшов на вибори із гаслом зробити російську - державною , хоча згодом визнав що то не є корисним ...
 
Посилання видалено
Цитаты:
Ты знаешь какая фигня, я вот с месяцок назад работал в Киеве. Общался всесторонне с представителями самых разнообразных слоев общества. Я ни разу не встретил какого-либо проявления национализма, неприязни к русскому языку или русским. К концу курса мои там совсем расслабились, и разговаривали со мной, забываясь, прямо на ридной мове, хотя я их предупреждал, что я из Москвы, и по хохляцки небельмеса.. Нормальные они там ребята, и шутки над пиндосами понимают и 52-м штатом стать совсем не горят....
Ну может быть где-то там, в западной части, в чем-то недовольной гопоте, отдельные группы подогревают национализм и проч. но не в открытую.
А в Москве, включаем мы к примеру телевизор(вот я так уже год не делаю, и оч. хорошо), и четко видим и слышим там, какие украинцы гады, как они газ воруют, как они русских притесняют, как с пиндосами дружат против братьев славян.... итд итп.
Это все к чему было? А к тому что все г..но - оно от власти льется. Власть старается срубить бабла, и под это дело рисуются всякие политические прецеденты (Жора буш вам чем не пример??). И льется это все во многом благодаря сволочам-журналистам, (чтоб они все подохли, удавившись шнуром от микрофона). потому как журналюга - чем страшнее/гадостнее историю расскажет - тем лучше, тем больше бабла и респекта в своем кругу. Кста.: в Киеве телевидение и новости - гораздо менее кровавые и ксено-ненавистные чем в Москве. Последним всем в совокупности очень хорошо удается сгустить краски и показать как все вокруг ненавидят Россию. Понятное дело, есть отдельно взятые "демократии", косо глядящие в нашу сторону, есть и нагло тявкающие моськи, под прикрытием "типа друзей" (которые при случае их так же непреминут послать на), но все совсем не так когда смотришь на Россию со стороны.
Резюме: (политики+журналюги)*гробоящики = ЗЛО.

Блин на все 100% согласен с AdminX. Я тоже телевизор перестал смотреть - сплошное зомбирование интересов власти. С грузинами надо поссорить - нет проблем, смотрите новости, то же самое с белорусами, украинцами..кто следующий будет врагом?? У большей части населения России нет Сети, практически невозможно услышать альтернативное мнение..

От себя добавлю - эти ребята, коренные москвичи:)
 
от Шуфрича
"Одна из претензий, которая была высказана ко мне Ющенко еще во время пожара, так это то, что пожарные говорят на русском языке. Естественно, я ему ответил, что наверное, им так удобно. "...
Как Вам такое? Что такое пожар? Стресс!!! В такие минуты человек говорит на родном!...
Вот Вам пример нетерпимости! Это неспроста....
 
Останнє редагування:
от Шуфрича
"Одна из претензий, которая была высказана ко мне Ющенко еще во время пожара, так это то, что пожарные говорят на русском языке. Естественно, я ему ответил, что наверное, им так удобно. "...
Как Вам такое? Что такое пожар? Стресс!!! В такие минуты человек говорит на родном!...
Стало быть родной у них матерный?
 
Бандура и балалайка - число струн соотносится как 15(минимум, обычно больше) к 3....
Это конечно, аргумент.
Борщ и щи - соотношение ингридиентов в схожей пропорции.
Один народ??? :-)
Борщ — классический свекольный суп, блюдо национальных кухонь некоторых, как правило славянских, стран восточной и центральной Европы, в частности Украины, России, Польши (польск. barszcz), Белоруссии, Румынии (рум. borş), Молдавии, Литвы (лит. barščiai). Свёкла придаёт борщу характерный красный цвет.
Посилання видалено
То есть исходя из Вашей извращенной (ИМХО) логики все перечисленные народы братья по борщу?
З.Ы.
Язык, менталитет иные. А на народные костюмы поглядеть, так украинский и польский костюмы почти братья-близнецы. А российский неясно на что похож...
Если не в курсе, большая часть Уркаины была в составе Польши. Поэтому холопы и заимствовали у хозяев. Т.е. поляки их ассемелировали. Это про Галицию. А те, кто не хотел быть под чужой верой - уходили в Слобожанщину и на восток.
Город возник на возвышенном плато водораздела рек Харьков и Лопань сначала как острог Московского государства для защиты границ государства от набегов кочевников. Около этой крепости в 1654 (по другим данным — 1656) поселились казаки под руководством И. Каркача, переселенцы из Правобережной Украины и Надднепровья, которые бежали в пределы Московского государства от руины времен восстания Богдана Хмельницкого.
Посилання видалено
P.S. Укр - не словянин он и єуропеец американского производства.
 
Город возник на возвышенном плато водораздела рек Харьков и Лопань сначала как острог Московского государства для защиты границ государства от набегов кочевников. Около этой крепости в 1654 (по другим данным — 1656) поселились казаки под руководством И. Каркача, переселенцы из Правобережной Украины и Надднепровья, которые бежали в пределы Московского государства от руины времен восстания Богдана Хмельницкого.
жжош, як і вікіпєдія.ру , да і вікіпєдія.юк недалеко пішла ...
десь у мене валялася книга, де із архіву Московії була виписка про перший перепис у Харкові. там на 2000 жителів було 3 росіянина :)
тобто 2000 жителів поселилися коло трьох :)
ару !
 
жжош, як і вікіпєдія.ру , да і вікіпєдія.юк недалеко пішла ...
десь у мене валялася книга, де із архіву Московії була виписка про перший перепис у Харкові. там на 2000 жителів було 3 росіянина :)
тобто 2000 жителів поселилися коло трьох :)

ару !
Что с тобой говорить...
ари дальше...
 
Если не в курсе, большая часть Уркаины была в составе Польши. Поэтому холопы и заимствовали у хозяев.
Про государство Уркаина не слыхал, поэтому несколько слов про Украину:), Галицию вообще и "холопов" в частности:)

Правительство, правда, й далі повторяло по давньому, що воно старини не рухає, а новин не заводить, але в дїйсности почало перебудовувати свою державу на польський взірець. „Ніби не рухало старого, але заводило нове, яке тому старому зіставляло все меньше спромоги жити й дихати, не то що розвивати ся.
Вихрестивши нехрещену Литву на католицтво, Ягайло видав грамоту, заявляючи, що на будуче всякі права матимуть тільки бояре католицької віри. Заходив ся сотворити привілєґІовану верству панську, з ріжними правами, але сі права признавав тільки католикам. Тільки католики могли засідати в радї княжій, займати вищі уряди в державі і бути допущені до важнїйших справ державних (так постановляв го-родельский привилей 1413 р.). Значить князї й бояре православні, навіть князі з литовської династії, що пообживали ся в білоруських і українських- землях і злили ся з тутешнєю суспільністю, не могли тепер брати участи в політичнім житю—коли не хотіли кидати православної віри. По городах заводжувано самоуправу на німецький взірець, як було в Польщі, по так званому німецькому або магдебурському праву, і се право теж призначало ся тільки для католиків, так що православні Українцї або Білорусини не могли бути вибирані до міської унрави, а часом навіть не могли бути повноправними горожанами, бо й тими могли бути самі тільки католики. По головнїйших містах не тільки на Литві, але й на Білоруси та на Українї засновувано епископії католицькі; обдаровувано їх маєтностями, а при тім уривано не одно і від православних, тай взагалі православна церква, що привикла жити під опікою і ласкою правительства, тепер чула себе покиненою, що найбільше тільки терпимою. Особливо богато прикрого переживати приходило ся православному духовенству в тих українських землях, які були прилучені безпосердно до Польщі (в Галичині, Холм-щинї, Волзькій землї), але той же дух зачинав віяти тепер і в вел. кн Литовськім. В Галичині Ягайло, переізжаючи в 1412 роцї через Перемишль, щоб похвалити ся перед католицькими духовними своїм католицьким завзятем, велів відібрати від православих катедральну церкву, викинути з гробів похованих тут давнїх князїв перемишльських, і посвятити церкву на костел; православні духовні й нарід гірко плакали з такої наруги, але так зроблено, як сказав король. Дїтей з мішаних шлюбів (православного з католиком) хрестити на православну віру Ягайло заборонив, а охрещених велїв силоміць перехрещувати на католиків.

Посилання видалено

Про холопов....

Українцї й Білорусини, невдоволені такою зміною політики, покладали свої надїі на молодшого Ягайлового брата Свитригайла: сей хоч був теж охрещений на католицтво, одначе все приязно тримав ся українських та білоруських князів та панів. А був він дуже невдоволений, що управу вел. кн. Литовського віддано Витовтови: хотів, щоб йому віддано велике князівство, та раз-у-раз через се підіймав повстання на Витовта. Білоруське та українське панство—князі та бояре з усіх сил помогали йому, сподіваючи ся, що Сви-тригайло, ставши великим князем литовським, приверне рівні права православним з католиками.
За кілька лїт вийшло нове повстаннє серед українських княжат та панів. Зчинив його князь Михайло Глинський. Рід його мав маєтности в тодїшнїй Київщині, а теперішній Полтавщині—від м. Глинська на Ворсклі пішло їх імя; (наш с вами земляк:) или тоже кто-то скажет что Полтавщина не украинская земля?) не був він нічим визначний, доки отсей князь Михайло не здобув йому слави й значіння.
Найбільш голосний рух став ся в 1490 р., під проводом Мухи. Видко, що рух справдї був великий, тільки на жаль дуже мало звіс ний нам в подробицях Сучасники оповідають, що „якийсь Муха з Волощини" збунтував Покутє, підняв тутешчіх селян, так що мав з собою девять тисяч збройного війська з тутешнього селянства, і з ними громив маєтности польської шляхти.
Українські переселенці з Польщі в XVI і першій половині XVII ст. Задніпрянська і Лівобережна Україна була тоді під Польщею і боролась з нею за віру і рідну мову; за землю і волю. На чолі повстанців стояли завжди козаки, яко військові, озброєні люди, але їх підтримував увесь нарід — міщане й поспільство. Шукаючи волі, заселяли вони степи, своє дике поле у Київщині, на Волині, Подолії, Полтавщині, оберігаючи там свої оселі від татарських нападів.

Что-то непохоже это на поведение холопов:)
А те, кто не хотел быть под чужой верой - уходили в Слобожанщину и на восток.
Просто потрясающее знание истории:)
Слобожанщину заселяли казаки — бывшие украинские крестьяне, бежавшие от польского феодального гнёта, а также русские крестьяне и горожане. Поселенцы материально поддерживались Москвой, которая была заинтересована в укреплении своих южных рубежей и безопасности от набегов крымских татар. Название области пошло от вольных казацких поселений — слобод, название которых, в свою очередь, происходило от слова свобода.
Каза́ки (казаки́, раньше и «козаки» от тюркск. «вольный человек», родственно казахи) — южнорусский и украинский субэтносы, появившиеся в XV веке на литовско-крымском пограничьи (проходившем по реке Днепр).
Беглые русские и украинские казаки мирно уживались друг с другом, в отличие от нас с вами:)

У 60-х роках XIX ст. етнографічний склад населення Харківської губернії був такий: на 87,78% українців в губернії приходилося 11,45% великоросів, себто перших було у вісім разів більше, ніж других.

Посилання видалено

Кто-то снова возразит, что Харьков неукраинский город?:іржач:
 
Вот все равно не понимаю...
Ну кто Вам мешает говорить на русском, писать на русском. За русский уже в тюрьму сажают, палками наказывают, или расстреливают?
Ну это второй вопрос. Я просто спрашиваю - почему нельзя это сделать?!
Говорите себе на здаровье, зачем Вам обязательно статус??
Спасибо! :)
Запрещать не запрещают, но и не разрешают!
Телевидение, радио - только укр.мова по закону. Документы - только укр.мова. Уроки в школе у моего малого - русский один - два урока в неделю, укр. - 5 раз!
Слава богу еще интернет на укр.яз не перевели!
П.С. А почему освобождены были? По здоровью?
Нет. По национальности! ;) Просто написали заявление об освобождении!
Тогда это каждый мог сделать!
 
Цитата:Допис від Скиф
Это конечно, аргумент.

Это, конечно, шутка, если вы не поняли с одного захода.

Цитата:Если не в курсе, большая часть Уркаины была в составе Польши.

В составе ВКЛ и потом Речи Посполитой. Да, была. Причем не меньше чем в составе Московского гос-ва, а затем Российской Империи. Как следствие - отличные культурные особенности, языки, общественное устройство, права и порядки, менталитет и т.п.

Цитата:Поэтому холопы и заимствовали у хозяев. Т.е. поляки их ассемелировали. Это про Галицию.

Холопы? Ассимилировали? Это вы сильно. Руська шляхта была весьма многочисленна, из нее вышло немало магнатов и даже королей Речи Посполитой. Если копнуть биографию многих "поляков", то окажется, что рождены и большую часть жизни прожили на украинских землях, а их генеалогическое древо пустило корни в украинскую землю в глубину веков.
Это отдельные товарищи в силу своего кругозора, ограниченного учебником Истории СССР за 7 класс, считают, что пришла кучка злобных поляков и и "ополячили" все от Познани до Полтавы и от Балтики до Черного моря. А на самом деле люди жили веками на своей земле, ведь еще в 17 веке жителей Смоленска запросто можно было называть поляками(как подданых РП).

Цитата:А те, кто не хотел быть под чужой верой - уходили в Слобожанщину и на восток.

Так, просто для справки - в Речи Посполитой представители разных христианских конфессий были официально(!) уравнены в правах. И шляхтич-католик имел те же самые права, что и шляхтич-православный или протестант. Мало того - и в сейме заседало немало православных представителей. Просто любопытно - было ли что-либо хотя бы отдаленно похожее в Москве?
 
Останнє редагування:
Назад
Зверху Знизу