Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Согласны ли вы с приданием русскому языку равного статуса с украинским?

  • Автор теми Автор теми mjau
  • Дата створення Дата створення

Согласны ли вы с приданием русскому языку равного статуса с украинским?

  • Да

    Голосів: 503 54.4%
  • Нет

    Голосів: 422 45.6%

  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    925
Понятно одно: без русского языка Украина вообще загнётся(особенно экономика и наука) и полностью превратится в страну говерлянских козопасов!

:іржач::іржач::іржач:
многие страны живут и не загибаются :D
 
Украинская литература началась со стёба Котляревского (Энеида).
Что-то вроде Верка Сердючка и Поддеревянский в отношение суржика сегодня.

Но тогда это было в отношение того языка, на кот. говорили украинские крестьяня (****амотные, есессно). Отсюда и все эти "вульгаризмы".

Вот как значит.
Давайте тогда и про поэзию поговорим. Про А.С.Пушкина, который черпал поэзию русского языка из разговорного ****амотного своей няни и прочей челяди.
Других источников ведь, кроме разговорного, не было.
Грамотными считались только те, кто освоил французский, немецкий, латынь.
 
А с русским языком все смогут писать такие же лозунги как и Малышев! :yahoo::yahoo::yahoo:
Главное выучить слово "экономика". Для малышевых - это практически высшее образование!:D:yahoo:

Рост экономики с таким языком уже налицо.
Ви дуже вимогливий до Малишева. Йому доступно в будь-якій мові декілька слів. Він, мабуть, любимий онучек Елочки Людожерки...:D
 
Вот как значит.
Давайте тогда и про поэзию поговорим. Про А.С.Пушкина, который черпал поэзию русского языка из разговорного ****амотного своей няни и прочей челяди.
Других источников ведь, кроме разговорного, не было.
Грамотными считались только те, кто освоил французский, немецкий, латынь.

А вот и нет. Русский язык он два корня имеет - разговорный русский, на кот. по жизни говорили в т.ч. и верхушка, а также церковно-славянский - книжный язык.

На украинском разговорном говорили только крестьяне.

Как сегодня на суржике говорят в харьк. области, например. При некот. усилии вполне возможно сделать на его базе новый литературный язык, отличный как от рус. так и от укр.

Первыми произведениями пойдет стёб от Верки Сердючки (для украинского языка - стёб от Котляревского).
 
Малышеву достаточно слова "Говерла". Часто повторяя его, он что-то подымает. Ему кажется, что это и есть экономика.
Було би дуже цікаво дізнатися, що він має на увазі під цим словом. Може Малишев вкладає в це слово зовсім не географічне поняття... За Малишевим може й інші слова мають зовсім інший сенс. Може Малишев вже випустив свій тлумачний словник, а ми про нього нічого не чули... Дуже цікава людина. Мабуть він з того ж дитячого садочку, де вчились Кувалда і Ко...
 
А вот и нет. Русский язык он два корня имеет - разговорный русский, на кот. по жизни говорили в т.ч. и верхушка, а также церковно-славянский - книжный язык.
Что опять же подтверждает, что эти корни различны и никоим образом не родственны.
"Церковно-славянский - книжный язык" умирает и был искусственен изначально. В жизни на нем не говорили.
Именно поэтому языком российской знати стал сначала немецкий, а потом французский языки.

Первыми произведениями пойдет стёб от Верки Сердючки (для украинского языка - стёб от Котляревского).

Этот "стеб" и есть живым языком, который академики всегда пытаются втиснуть в рамки своих книжных правИл.
Забыли еще про Г.Сковороду.
 
цілком достатньо того статусу який зараз за ним закріплений , тобто статус мови нац. меншини.
 
Останнє редагування:
Что опять же подтверждает, что эти корни различны и никоим образом не родственны.
"Церковно-славянский - книжный язык" умирает и был искусственен изначально. В жизни на нем не говорили.
Именно поэтому языком российской знати стал сначала немецкий, а потом французский языки.

Этот "стеб" и есть живым языком, который академики всегда пытаются втиснуть в рамки своих книжных правИл.
Забыли еще про Г.Сковороду.

ну, церковно-славянский язык звучал в том же Киеве еще 1000 (тысячу лет назад). Это славянский язык и он далеко не чужой для Украины (хотя в ПЦ (КП) думают иначе)).

Поменялся он не сильно за это время. Более того, в Москве книги правили по киевским в 17-м веке.

Насчет стёба - суржик и есть самый что ни на есть живой язык. На нем говорят многие миллионы украинцев.
 
ну, церковно-славянский язык звучал в том же Киеве еще 1000 (тысячу лет назад). Это славянский язык и он далеко не чужой для Украины (хотя в ПЦ (КП) думают иначе)).
Звучал этот язык только в церквях. Потому как невозможно его использование в разговорной речи. Влияние имел - это несомненно, но не решающее.
 
Вы абсолютно правы. Любой язык, как и всё материальное, со временем изменяется, а кроме того способен и вовсе исчезнуть. Увы, политикам это неважно, как и всевозможным "патриотам". Для первых язык - повод, а вторые, складывается впечатление, готовы на любые лишения абы победить диалектические законы развития языка.

А вот книжный язык богослужения - церковно-славянский менялся крайне мало. Почему его выкинули в УПЦ (КП)? Да потому что он есть в УПЦ (МП). Других вариантов просто нет.

Звучал этот язык только в церквях. Потому как невозможно его использование в разговорной речи. Влияние имел - это несомненно, но не решающее.

Разумеется в церквях и т.к. атеисты появились только сравнительно недавно, весь народ слышал этот язык. И молитвы читал на нем.
 
Насчет стёба - суржик и есть самый что ни на есть живой язык. На нем говорят многие миллионы украинцев.

Именно так и есть. И суржик фонетический практически у всех украинцев.
Возьмите Москву и её обитателей, ту же Наташу Королёву.
 
А вот книжный язык богослужения - церковно-славянский менялся крайне мало. Почему его выкинули в УПЦ (КП)? Да потому что он есть в УПЦ (МП). Других вариантов просто нет.



Разумеется в церквях и т.к. атеисты появились только сравнительно недавно, весь народ слышал этот язык. И молитвы читал на нем.
Помиляєтесь, півроки тому святійший Володимир дав завдання перекласти на сучасну українську мову усі священі книги.
 
Останнє редагування:
Разумеется в церквях и т.к. атеисты появились только сравнительно недавно, весь народ слышал этот язык. И молитвы читал на нем.

Слышал, но не разговаривал. И не только ведь в Украине. В России было свое развитие языка. Хотя книги церковные были те же самые изначально.
 
все граждане равны без какой-либо титульности или катитесь к ебеням
Равны в правах те граждане, которые считают своей страной, Украину и только ее.
А те, кто Украину считают общежитием идут к ебеням.
 
цілком достатньо того статусу який зараз за ним закріплений , тобто статус мови нац. меншини.

Как вы задрали,нацюки!.Как может быть язык(русский),на котором говорит бОльшая часть страны(Украины),"мовою нацменшины"! Это направление называется "титульным нацдэбилизмом!":іржач:
 
Проголосовал за второй пункт. Хотя для меня русский язык родной, разговариваю на нём гораздо лучше, чем на украинском. Но сейчас не время его делать государственным. Негативных последствий будет больше выгоды, я считаю. Может в будущем, когда жизненный уровень граждан Украины повысится, это и можно будет сделать, как в Швейцарии.

Ну дык может ты тогда попозже и будешь писать на русском, а сейчас не время, будь добр перейти пока на низший жизненный уровень? :)
 
  • Це лайк!
Реакції: EVE_
Назад
Зверху Знизу