Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Нужен ли второй государственный язык?

  • Автор теми Автор теми Truck
  • Дата створення Дата створення

Нужен русский язык как второй государственный?

  • Да, нужен

    Голосів: 275 48.0%
  • Нет, не нужен

    Голосів: 274 47.8%
  • Мне все равно

    Голосів: 24 4.2%

  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    573
  • Опитування закрито .
..И вместо двух коней в одной упряжке, мы имеем одного, который уже теряет силы, ведь ноша не по силам. А было бы все по уму, Украина была бы не разделена, а наоборот была бы одним целым с двумя родными языками,

Ну раз уж про коней, то два гос.языка - непосильная ноша для бюджета!
"Боливар не вынесет двоих" (с)
 
Я такими данными не располагаю.
так, це так буває :)

Произведение художественное, а не документальное.
звичайне діло :D

Но отношение киевлян к украинизации Скоропадского он видел.
ви такий висновок зробили на підставі переглянутого відео? :іржач:
 
Далеко ходити не треба: опитували дорослих людей, віком від 18 років; тих, що народилися до 1985; учнів радянської школи. Не опитали неповнолітніх, які отримали можливість навчатися рідною мовою.

То, что в УССР, как минимум половина детей училась на украинском, мы должны не учитывать.:)
 
ви такий висновок зробили на підставі переглянутого відео? :іржач:

Нет, я такой вывод сделал из прочитанного раньше. Просто видео не нашел подходящего.
Вот тебе другой эпизод, того же произведения.

— Какой он украинский?.. — сипел Мышлаевский. — Никогда на таком языке никакой дьявол не говорил. Это его твой этот, как его, Винниченко выдумал...
— Почему он мой?.. — протестовал Карась. — Я ничего общего с ним не желаю иметь.
— И не имей, — говорил Мышлаевский, выставляя ноги на средину комнаты, — подозрительная личность этот Винниченко, а ты джентльмен.
— Выбачайте, панове, — говорил по-украински Николка и делал при этом маленькие глаза.
Если при этом присутствовал Турбин, он говорил:
— Я тебя покорнейше прошу не говорить на этом языке.

. Турбин, щурясь и стараясь не волноваться в присутствии хлопцев, глядел в бумагу. В ней по-украински было написано:


«С одержанием съего препонуеться вам негойно...»
 
Останнє редагування:
ясно. До речі, нагадай мені, будь-ласка, яку фразу ти використовуєш, коли тебе ловлять на брехні? Щось на зразок "это же было мое какое-то там мнение"

Ты обо мне?:D Тогда конкретизируй.
 
Нет, я такой вывод сделал из прочитанного раньше. Просто видео не нашел подходящего.
звичайне діло

Вот тебе другой эпизод, того же произведения.
так ми ж про це вже тут не раз говорили, що ряд емігрантів в силу своїх природніх здібностей та походження не в силах сприймати українську.
:пиво:
 
То, что в УССР, как минимум половина детей училась на украинском, мы должны не учитывать.:)
Хочеш сказати: нічого дивного у тому, що дитина, для якої рідна мова є українська, навчаючись в україномовній школі, воліє спілкуватися російською?
 
Хочеш сказати: нічого дивного у тому, що дитина, для якої рідна мова є українська, навчаючись в україномовній школі, воліє спілкуватися російською?

Украинская мова является родной для тебя. И еще четырех-пяти человек на форуме. (Возможно твоих клонов). Больше никто особо не "воліє спілкуватися" ей.
Ну тебя я еще понять хоть как-то могу. А вот клинических *****ов, которые, говорят по-русски и выступают против...Это просто никакому разумному объяснению не поддается.
 
Украинская мова является родной для тебя. И еще четырех-пяти человек на форуме. (Возможно твоих клонов). Больше никто особо не "воліє спілкуватися" ей.
Це пояснює необхідність другої державної мови?
 
То, что в УССР, как минимум половина детей училась на украинском, мы должны не учитывать.:)

А много к примеру в Харькове было в 70-80-х годах украинских школ? По-моему, эта половина как раз приходилась в основном на деревни и районные центры. И за счет этого русский язык был гораздо престижней украинского. Все родители старались отдать детей в русские школы, даже из украиноязычных семей. Потому что если ребенок хотел чего-то добиться, дальше ему было нужно учиться в ВУЗе - а это 100% на русском. А теперь вы говорите - ну так, *****, в стране ж никто не хочет говорить по-украински.
 
А много к примеру в Харькове было в 70-80-х годах украинских школ? По-моему, эта половина как раз приходилась в основном на деревни и районные центры. И за счет этого русский язык был гораздо престижней украинского. Все родители старались отдать детей в русские школы, даже из украиноязычных семей. Потому что если ребенок хотел чего-то добиться, дальше ему было нужно учиться в ВУЗе - а это 100% на русском. А теперь вы говорите - ну так, *****, в стране ж никто не хочет говорить по-украински.

Предлагаю пойти дальше. И для восстановления исторической справедливости, перевести обучение... на хазарский язык. Он тут появился раньше украинского и на данный момент полностью уничтожен росиянами.
Так будет лучше. А то у нас только полуидиотизм с языком. Надо, чтоб был полный *****изм!
 
Назад
Зверху Знизу