Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Нужен ли второй государственный язык? (открытая голосовалка)

  • Автор теми Автор теми mikele
  • Дата створення Дата створення

Нужен русский язык как второй государственный?


  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    1432
  • Опитування закрито .
Та ты шо? А у нас, представляешь, недавно в последнюю русскую школу нацики приехали, вывели всех - учеников и учителей - во двор и расстреляли... Надо же, а у вас в Германии цивилизация... :D

Шуточки у тебя схронно-бандерные!Кайло в руки к тебе просится!:yahoo::іржач:
 
И им неважно, что в Бельгии не бельгийский, в Бразилии не бразильский, а в Австрии не австрийский.

А в Швейцарии не швейцарский.
Молодец, хорошо выучил. Теперь для полной аналогии приведи примеры ВАлуевского циркуляра или Эмского указа в истории Бельгии, Австрии или Бразилии и можешь ложиться спать с законной пятеркой в дневнике ;)

Приглядись внимательнее...:)

:іржач::іржач::іржач:
А че так скромненько - между датским и шведским? Такой популярный езыг в Европах, что даже на отдельную табличку не наработал? :D
ЗЫ. Я надеюсь, у тебя ума хватило только фотки там делать, а не жрать то, что арабы подают под видом паэльи? :D
 
  • Це лайк!
Реакції: ValB
Приглядись внимательнее...:)

***, еще один комик сегодня... :іржач::іржач::іржач::іржач:

"У нас есть меню по русски" - это не говорят там по-русски, а только пишут. :іржач::іржач::іржач::іржач:

Наверняка гугля - толмач переводил. :D Или за бесплатный обед руссотурист накропал. :іржач:
 
Паэлью не брал. Ел мидий "в горшочке" :). Но теперь ты не будешь отрицать, что в Брюсселе полно мест, где персонал говорит по-русски?
Буду. Есть места, где говорят по-русски. А еще по-фински, норвежски, чешски, хорватски. Я думаю, есть даже места в Брюсселе где говорят по-украински. Только этих мест не полно. Полно в Брюсселе, Париже, Лондоне, Амстердаме мест где говорят по-английски, немецки, французски, итальянски, испански то да. Но русский рядом с этими языками не стоит.
Я вот только не понимаю, что ты хочешь сказать этим. Со мной в Дюссельдорфе официантка-полячка общалась на прекрасном украинском языке - так мне шо, теперь на каждом углу кричать что в Дюссельдорфе говорят по-украински?
 
Я хочу сказать, что когда ты писал:"Брюсель обійшов майже весь, не бачив ніяких написів на кшталт "здєсь говорят па-русски", ты врал сам себе.:)

Ну извини, я не приглядывался с лупой к надписям мелким шрифтом по-датски и по-шведски, которые висят на стенах, чтобы среди них разглядеть и надписи на родном езыге :D
К тому же по-моему есть большая разница между "здесь говорят по-русски" и "у нас есть меню по русски" ;)
 
Останнє редагування:
Цитата:
Сообщение от Ilynitch
Не только Куршавель. Про Брюссель тебе напомнить? А ещё есть Париж и Лондон и другие европейские города, где есть много мест с табличками - "здесь говорят по-русски" . Так что не ****и.

Брюсель обійшов майже весь, не бачив ніяких написів на кшталт "здєсь говорят па-русски". В Парижі був теж багато де, в деяких бістро є меню на російській мові, але часто-густо один-два екземпляри. В той же час англійською, німецькою,, італійською мовою десяток-другий одиниць завжди в наяності. Навіть китайською більше ніж російською ;)

такие же наблюдения...
не видела "много", только несколько редких единичных случаев наличия русского меню... ни в Лондоне, ни в Париже, ни в Брюсселе, ни во многих других европейских городах, и если выводить статистику, то статистика уж очень бедненькая получицца
может Ilynitch нажел одну такую кафешку и ходил в нее на радостях весь отпуск...
пример с таксистом тоже не впечатляет, вот если бы это был коренной бельгиец-таксист говорящий на прекрасном русском, а так... наших людей много везде, котрые от "прекрасной" жизни сбежали
 
мечта русофоба? или просто такой сладкий сон приснился?

a3a9aa7672fd.jpg

Это просто болезнь!И возникает она от недостатка йода в организьме!:іржач:Видать морепродукты совсем недоступны!А работать не хоцца!:іржач:
 

Вкладення

  • 013.webp
    013.webp
    28.8 КБ · Перегляди: 77
пример с таксистом тоже не впечатляет, вот если бы это был коренной бельгиец-таксист говорящий на прекрасном русском, а так... наших людей много везде, котрые от "прекрасной" жизни сбежали

Шансы встретить коренного таксиста-бельгийца, говорящего по русски, конечно малы, а говорящего по украински - вообще нет шансов!:)
 
Шансы встретить коренного таксиста-бельгийца, говорящего по русски, конечно малы, а говорящего по украински - вообще нет шансов!:)

Здесь шо - где-то кто-то утверждает, что Европа вся в едином порыве кинулась изучать украинcкий язык?

мечта русофоба? или просто такой сладкий сон приснился?
Это сладкий сон украинофоба-русофила. Они так часто рассказывают страшилки про то как им скоро запретят говорить на руском езыге на улицах, что я им сочинил страшную страшилку в подарок на сон грядущий :D

Это просто болезнь!И возникает она от недостатка йода в организьме!:
Откуда такие глубокие познания? Испытал на себе? ;)
 
ты ж сам сегодня рассказал страшилку про монопольность мовы при объяве росс поездов, и не без удовольствия,
Ты реально больной, если в моем рассказе нашел удовольствие :D
Не заметил, что тебя клинит на этом вопросе? Может, бабу в Торонто лучше найдешь? Или из Харькова привези, что ли...
 
Здесь шо - где-то кто-то утверждает, что Европа вся в едином порыве кинулась изучать украинcкий язык?

Просто здесь приводятся примеры того, как плохо обстоят дела с русским языком в Европе, ну а в контексте этой темы, логично предположить, что с украинским там всё зашибись!:)
 
Более 1 ГОС. ЯЗЫКА имеют страны.... Бельгия, Канада, Финляндия, Афганистан, Парагвай, Боливия, Индия, Швейцария, ЮАР,Белоруссия,
 
О, простите Великий Гуру Руского Езыга моё недостаточное знание....
А не снизойдете ли Вы до меня, *****а, и не поясните на каком уровне Великому Гуру Руского Езыга открывается космическая истина о том, что слово перепутал на самом деле пишется через две буквы И? :іржач:

Вельме шановний. що таке "Езыга" ?
Це що, мы теж на Укр.Езиге розмовляемо?
Чи це такий переверт, щоб принизити чужу мову?
Тодi чому ти важаешь, що будуть поважати нашу мову?
 
Вельме шановний. що таке "Езыга" ?
Це що, мы теж на Укр.Езиге розмовляемо?
Чи це такий переверт, щоб принизити чужу мову?
Тодi чому ти важаешь, що будуть поважати нашу мову?

Робота над помилками:

ВельмИ шановний. Що таке "Езыга" ?
Це що, мИ теж на Укр.Езиге розмовляЄмо?
Чи це такий переверт, щоб принизити чужу мову?
Тодi, чому ти ВважаЄшь, що будуть поважати нашу мову?

Працюй далі.. :D
 
Насчёт русского - второго государственного языка - нельзя так сразу выражать мнение. Например, для меня это родной язык и конечно же мне хочется, чтобы он был равноправным с украинским.
Но вот просто абы ляпнуть "Да, нужен!" я не могу. Поскольку не знаю конкретики.
Представим себе, что русский - второй государственный. Например, обучение в школах и ВУЗах на каком языке? Госучреждения, армия, милиция, суды ну и т.д. Как будет определяться, где и на каком языке говорить?

У нас ведь как - задумки всегда прекрасные, конституция лучшая в мире, вот только всё задуманное нихрена не работает или работает, но только на самых избранных.

Считаю, что перед обсуждением вопроса о втором гос. языке необходимо срочно начинать лечение настоящего украинского языка от нэзалэжнойи укромовы. Украинский язык катастрофически засран! Словами-паразитами (нарази, на кшталт, наживо, порохотяг и прочее) он сам себя дискредитирует.
Уверен, не ошибусь, если скажу, что этот факт также сыграл роль в нежелании большинства людей принимать такой язык, а точнее, засраную укромову.

Тем более, вызывают отвращение всякие националисты, пропагандирующие ненависть ко всему русскому, в том числе и к русскому языку. И естесственным образом вызывает отвращение всё, что с ними связано, в частности, укромова.
Кстати говоря, правильно произносить не "росийська мова", а "руська мова".
 
Насчёт русского - второго государственного языка - нельзя так сразу выражать мнение. Например, для меня это родной язык и конечно же мне хочется, чтобы он был равноправным с украинским.
Но вот просто абы ляпнуть "Да, нужен!" я не могу. Поскольку не знаю конкретики.
Представим себе, что русский - второй государственный. Например, обучение в школах и ВУЗах на каком языке? Госучреждения, армия, милиция, суды ну и т.д. Как будет определяться, где и на каком языке говорить?

У нас ведь как - задумки всегда прекрасные, конституция лучшая в мире, вот только всё задуманное нихрена не работает или работает, но только на самых избранных.

Считаю, что перед обсуждением вопроса о втором гос. языке необходимо срочно начинать лечение настоящего украинского языка от нэзалэжнойи укромовы. Украинский язык катастрофически засран! Словами-паразитами (нарази, на кшталт, наживо, порохотяг и прочее) он сам себя дискредитирует.
Уверен, не ошибусь, если скажу, что этот факт также сыграл роль в нежелании большинства людей принимать такой язык, а точнее, засраную укромову.
Так хорошо было пост начал...
Ты новичок похоже: здесь уже несколько раз было наглядно доказано, что "паразиты" это скорее всего те, кто считает выделенные слова паразитами :D:D ибо в настоящей мове эти слова существуют уже сто лет. То что ты :баран: услышал эти слова совсем недавно, характеризует только тебя лично!:D

Плохо тебя характеризует и твоя подпись:
" "Почему народ не хочет думать и не способен принять очевидное? А вы посмотрите на народ - выйдите в город, прокатитесь в троллейбусе, всмотритесь в лица, и всё поймете. Народ не может быть весь умным, у народа есть тупая часть. А демократия - это власть от 51% тупого большинства."
Если 49 процентов умных допускают, что тупые берут над ними верх (всего на 2 процента...), то в чем их ум состоит??? :eyecrazy: Так же как и автора это мудрости...
 
Назад
Зверху Знизу