Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

На каком языке учиться детям?

  • Автор теми Автор теми ntasha
  • Дата створення Дата створення

В школу с каким языком обучения Вы планируете "отдать" своего ребенка?

  • Только в украинскую.

    Голосів: 82 21.0%
  • В русскую, а украинский будем учить как предмет.

    Голосів: 186 47.6%
  • Язык не в приоритете, выбираем школу по уклону или по другим признакам.

    Голосів: 86 22.0%
  • Все равно. Захочет учиться - будет учиться на любом языке..

    Голосів: 37 9.5%

  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    391
если в этой теме кто то за УКраинский.. Знайте вы ЗАипали ! ПОТРиотичиское *****! Зла нехватает Б*я... ещё качают прова !! и Учить им Хотят Сумашедшие! САМИ Учите его !! Черты... Это не язык.. это даже не передача информации это голимая породия.. Ежайте со своим Украинским в польшу и там качайте..права свои.
 
если в этой теме кто то за УКраинский.. Знайте вы ЗАипали ! ПОТРиотичиское *****! Зла нехватает Б*я... ещё качают прова !! и Учить им Хотят Сумашедшие! САМИ Учите его !! Черты... Это не язык.. это даже не передача информации это голимая породия.. Ежайте со своим Украинским в польшу и там качайте..права свои.

Смотрю, у Вас и с русским языком проблема... Сами-то хоть начальную школу закончили? И с падежами проблемы, и со знаками препинания. Даром потраченное время и деньги.
 
Смотрю, у Вас и с русским языком проблема... Сами-то хоть начальную школу закончили? И с падежами проблемы, и со знаками препинания. Даром потраченное время и деньги.
Да-да, 3 строчки, и двойка в школе обеспечена!:D:D:D Но его, похоже, забанили.:)
 
«Исследования ЮНЕСКО показали, что при обучении на неродном языке интеллектуальное и психическое развитие ребенка замедляется на 15—30%.

Явная бредовость этого высказывания заставила меня погуглить и поискать оригинал этих исследований, т.к. смотря на своего ребенка я не могу сказать, что его "интеллектуальное и психическое развитие" отстает на 15-30% от детей соседней русской школы. Не нашел. Но в контексте обучения на неродном языке нашел следующее
Исследования миграционных процессов, проводимые в рамках программы ЮНЕСКО, показывают, что одной из самых больших проблем мигрантов является доступность образования для их детей.
Т.е. речь идет о китайченке, которого наспех научили русскому и отвели в русскую школу сразу в седьмой класс. Конечно он будет отставать от сверсника учащегося в седьмом классе на родине. Это утверждение не применимо к ученикам, которые вместе с первого класса учатся на "неродном" языке (и даже на нем на переменах иногда общаются), который настолько похож на "родной" что понятен без переводчика даже тем, кто его совсем не знает. Но дохтор филологии под заказ может и не такое ляпнуть.

PS По этой логике дети из украинских школ не должны продвигаться выше уровня районных олимпиад, а поступить на бюджет у них вообще нет шансов, т.к. туповатые, заторможенные в развитии на 15-30%.
 
смотря на своего ребенка я не могу сказать, что его "интеллектуальное и психическое развитие" отстает на 15-30% от детей соседней русской школы. Не нашел. Но в контексте обучения на неродном языке нашел следующее
Видите ли, Ваш конкретный ребенок-это не репрезентативная выборка. Кроме того, никто не может сказать, каким гениальным он мог бы стать, обучаясь на русском языке.
 
PS По этой логике дети из украинских школ не должны продвигаться выше уровня районных олимпиад, а поступить на бюджет у них вообще нет шансов, т.к. туповатые, заторможенные в развитии на 15-30%.
Кстати да, в десятке лучших школ Харькова половина или даже большая часть - украинские школы.
Если бы это утверждение было верно, то превалировали бы русские.
 
Видите ли, Ваш конкретный ребенок-это не репрезентативная выборка. Кроме того, никто не может сказать, каким гениальным он мог бы стать, обучаясь на русском языке.

Это не пример конкретного ребенка или класса. Если бы русские школы массово показывали лучшие на 15-30% результаты это бы бросалось в глаза и было бы первым аргументом при выборе школы. Я про это писал в PS. Любой бы взял результаты ЗНО городских школ, отбросил бы пиковые значения типа 27 и 45, где высокие результаты достигаются в первую очередь благодаря отбору лучших из лучших на входе, сравнил бы результаты русских и украинских школ, увидел бы эти 15-30% разницы и прославился бы.
 
Но дохтор филологии под заказ может и не такое ляпнуть.

Какое-то у вас предвзятое отношение к "докторам филологии". ;)

По этой логике дети из украинских школ не должны продвигаться выше уровня районных олимпиад, а поступить на бюджет у них вообще нет шансов, т.к. туповатые, заторможенные в развитии на 15-30%.

Здрасьте, приехали.
Машу нельзя сравнивать с Петей или Ирой, Машу можно сравнивать только в Машей. :) Т.е. сравниваем только однородные величины - например, нейлон с нейлоном, а карбон с карбоном. Вы можете сравнить изначально русскоговорящих выпускников украинских школ, с ними же, но закончившими русскую школу? Нет? А что так? ;)

Кстати да, в десятке лучших школ Харькова половина или даже большая часть - украинские школы.

Ух ты. Можно ссылочку на соответствующие рейтинги?
 
Какое-то у вас предвзятое отношение к "докторам филологии". ;)
В данном случае это не доктор, дохтор. Такой же как и стоматолог в телевизионной рекламе.
Здрасьте, приехали.
Машу нельзя сравнивать с Петей или Ирой, Машу можно сравнивать только в Машей. :) Т.е. сравниваем только однородные величины - например, нейлон с нейлоном, а карбон с карбоном. Вы можете сравнить изначально русскоговорящих выпускников украинских школ, с ними же, но закончившими русскую школу? Нет? А что так? ;)

Есть такое понятие как закон больших чисел. Он позволяет делать корректные выводы на основании анализа среднестатистической Маши, а не клонировать реальную.:)
И тут не нужен даже статистический анализ ЗНО. Если из русских школ будут выходить дети чуть умнее чем из украинских, коллективное сознание сразу это заметит и такие темы не будут даже возникать, т.к. всё всем будет очевидно.
 
Хотелось бы уточнить, что именно считается "родным" языком?
 
Если из русских школ будут выходить дети чуть умнее чем из украинских, коллективное сознание сразу это заметит и такие темы не будут даже возникать, т.к. всё всем будет очевидно.

У нас с вами какие-то разные сведения, и рейтинги разные, и статистика тоже разная. :)
Все частные школы в Харькове - русскоязычные. Большинство популярных гимназий и лицеев - русскоязычные. Исключение составляет только 46 школа, насколько я знаю. Возможно, ошибаюсь. Поправьте.
 
Останнє редагування:
Когда в 1998 году я отвела свою дочь в 116 гимназию, набирали 5 первых классов, один из которых был украинским и достаточно малочисленным. Сейчас с каждым годом все больше народа хочет отдать детеныша в украинский класс.
Принципиальной разницы в языке обучения не вижу, при условии, что учитель владеет украинским и может на нем объяснить детям предмет.
Со мной в классе училась девочка кореянка, родом из Казахстана, и училась не хуже некоторых аборигенов. А я, закончив русскую школу с 2 часами укр.языка и 2 - укр.литературы, в 25 лет попала в Тернопольскую область. Через неделю я уже довольно сносно общалась, а сейчас владею украинским в совершенстве.
Может, нужно поменять отношение к языку?
 
Странно. Ведь естественно, что ребенку лучше учиться на родном языке. А все кто ратует за украинский язык обучения постят на москальской мове. То есть русский язык для них родной, они общаются на нем в семье, со своим ребенком. Я двумя руками за обучение на украинском, когда на нем (правильном, а не на суржике) говорят в семье.
 
Ведь естественно, что ребенку лучше учиться на родном языке.

... первые пару лет. Потом дети становятся настолько двуязычными, что не обращают на это внимание. Если вас на выходе из кинотеатра спросить на каком языке был фильм, вы вряд ли ответите если заранее на это не обратили внимание.
Поговорите со школьниками, спросите, тяжело ли им учиться на русском/украинском. Они не поймут вопроса. Это все выдумки родителей и последнее на что нужно обращать внимание при выборе школы.
 
А зачем мне говорить со школьниками. У меня сын учится в украинской гимназии. Родной язык в семье -русский. От обучения на украинском страдает большинство гуманитарных предметов. Дети на уроках говорят суржиком, потому что для развернутого ответа не хватает словарного запаса. А при поступлении в первый класс учителя хором "пели", что детям все равно, на каком языке учиться... "Все равно" -это когда ребенок ходит в школу потусоваться и родителям без разницы, может ли он нормально излагать свои мысли. А учиться этому легче на родном языке.
 
Дети на уроках говорят суржиком, потому что для развернутого ответа не хватает словарного запаса.

Это проблема конкретных детей и их родителей. Нужно больше читать. Хотя бы в рамках школьной программы и внеклассного чтения. Когда я говорил об отсутствии разницы я не имел в виду двоечников. Им конечно труднее учиться на украинском. Да и просто учиться.
 
А зачем мне говорить со школьниками. У меня сын учится в украинской гимназии. Родной язык в семье -русский. От обучения на украинском страдает большинство гуманитарных предметов. Дети на уроках говорят суржиком, потому что для развернутого ответа не хватает словарного запаса. А при поступлении в первый класс учителя хором "пели", что детям все равно, на каком языке учиться... "Все равно" -это когда ребенок ходит в школу потусоваться и родителям без разницы, может ли он нормально излагать свои мысли. А учиться этому легче на родном языке.

Взагалі, можна спілкуватися і українською мовою, але вважаю, що відповідати треба мовою, якою поставлене питання. Зустрічаю багато людей, які закінчили російські школи і не можуть зв*язати двох слов ані українською, ані російською мовами. Треба читати - і російські, і українські книжки - тільки тоді людина зможе висловлювати свою думку зв*язно, хіба ні?
 
Расслабьтесь. У малого 10-11 по украинскому. Как и по остальным предметам. Читает запоем, но не на украинском. А через "не хочу" заставлять читать на чужом ему языке бессмысленно. У него достаточно приличный кругозор по всем предметам. Еще раз повторю -это не наша личная проблема -95% детей в классе на уроках изъясняются суржиком. Нормально изъясняются на украинском только дети, у которых в семье есть носитель языка.
 
Дети на уроках говорят суржиком, потому что для развернутого ответа не хватает словарного запаса.

Я вас умоляю - пройдитесь по улице и послушайте подростков - словарного запаса им не хватает и на русском языке - пользуются предлогами для связки слов.
Постоянного носителя языка в моей семье нет, там не менее, мои дети владеют украинским на достаточно высоком уровне.
 
Это проблема конкретных детей и их родителей. Нужно больше читать. Хотя бы в рамках школьной программы и внеклассного чтения. Когда я говорил об отсутствии разницы я не имел в виду двоечников. Им конечно труднее учиться на украинском. Да и просто учиться.

"Вы, Шариков, чепуху говорите и возмутительнее всего то, что говорите ее безапелляционно и уверенно."
Навеяло... И не только после этого поста...
 
Назад
Зверху Знизу