Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Какие словоупотребления вас бесят?

  • Автор теми Автор теми Саныч
  • Дата створення Дата створення
Заходит в столовку чувак, просит:
- Одно кофе!
Русского языка не знает, злится буфетчик. Приходит еще один:
- Одно кофе!
И так весь день. Буфетчик уже разочаровался в людях, как вдруг приходит грузин.
- Адын кофэ!
Ну вот, радуется буфетчик, грузин - а единственный, кто знает, как правильно по-русски...
-...и адын бульк!

Правда чув що це не анекдот а випадок з житття Расула Гамзатова..
 
Бесят люди называющие гривны рублями.
Откуда это ? Никаких рублей у нас нет уже 30 лет.
Латентные ******и, видимо. Вшито на подкорке.

+++++100500,***, я не могу это слышать. "Радует",когда это говорит сссссыкунота:рл:.

Бесит -" я орал" :рл:,ну скажи уже "ржал",причем к смеху "орал"???:плачу:

Ну, почему( и в большом кол-ве на ХФ) -"ихний" ,если правильно "их"....:ганьба:

А за "я тебя услышал(а)" хочется дать тапком в ****о...:***:

И ещё, "нравится", когда говорят: "50 тире 60 лет"...:рл: Какое,*****,"тире"???Где вас,*****,учили?:плачу:
 
"Крайний" - это из среды летчиков скорее всего. Если "последний" - значит где-то ебнулся вместе с самолетом и это был действительно его последний.
Суеверия.
У альпинистов последний спуск "под землю"
 
Дико до дрожи бесит этот гребаный крайний раз. Капец. Это какая то *****цская ***ня, которую взяли себе на вооружение ну просто все. Меня аж типает.
 
Дико до дрожи бесит этот гребаный крайний раз. Капец. Это какая то *****цская ***ня, которую взяли себе на вооружение ну просто все. Меня аж типает.

это летунов-авиаторов,насколько я помню,аналогично для моряков -они ходят,а не плавают.:)
 
Так кручє загоспромовскіх ученіх только лішь салтовскіє і особенно - сабуроводачніє ученіє, і, возможно, ХТЗшніє, но єто уже нуждаєтся в проверкє і уточненіі

детство,юность,молодость-на ХТЗ,обращайтесь,если ШО!:пиво:

Во,вспомнил, ещё - "прикалувает,прикалуваешься"..." то я ей" :D
 
это летунов-авиаторов,насколько я помню,аналогично для моряков -они ходят,а не плавают.:)

Та хрен с ним с профсленгом. Но пару лет или больше ВСЕ стали так говорить. Моя кума замороченная на правильном произношении так сказать ну типа звОнит или звонИт и тд тоже начала так говорить. Это просто повально сейчас и бесит неподецки. Блин аж передернуло.
 
Та хрен с ним с профсленгом. Но пару лет или больше ВСЕ стали так говорить. Моя кума замороченная на правильном произношении так сказать ну типа звОнит или звонИт и тд тоже начала так говорить. Это просто повально сейчас и бесит неподецки. Блин аж передернуло.

:Dбереги себя:пиво:

реклама пойла Гараж - "...типу":рл::D
 
Так кручє загоспромовскіх ученіх только лішь салтовскіє і особенно - сабуроводачніє ученіє, і, возможно, ХТЗшніє, но єто уже нуждаєтся в проверкє і уточненіі

Обіжаєтє. ХТЗвські самі луччі. У нас тут вчений вченим погоняють. Так шо єслі є питання, в будь яких сферах, обращайтесь.:D
 
Бесит -" я орал" :рл:,ну скажи уже "ржал",причем к смеху "орал"???:плачу:
Лингвисты называют это семантическим сдвигом. Слово изменяет значение полностью или приобретает дополнительное значение.
Например, глаголы ****ать(ся) и кончать сейчас имеют совсем не то значение, что еще лет тридцать назад.
Это естественный процесс изменения языка, и относиться к нему нужно спокойно.
 
Та хрен с ним с профсленгом. Но пару лет или больше ВСЕ стали так говорить. Моя кума замороченная на правильном произношении так сказать ну типа звОнит или звонИт и тд тоже начала так говорить. Это просто повально сейчас и бесит неподецки. Блин аж передернуло.
Произношу это на автомате, раньше меня поправляли, и пару сообщений сверху объяснил почему.
 
Не, я гаражи не пью. У меня в нем машинка живет. Но, спасибо за пожелание. Поберегу себя любимую.:пиво:

про Гараж- добивает "вот эта вот вот эта " вставочка -" .. типу"... По задумке надо так же на укр. ответить - Гы...:рл:
 
хотелось бы думать, что меньше
меня еще бесит когда говорят "по шо ты идешь" "морожено" "за шо ты говоришь"
***** готова
В Харьковской области подавляющее большинство жителей говорят на русско-украинском суржике, в разной степени смешения. Это наш родной язык. Может вам подумать куда бы перехать от народа, который говорит так как вам не нравится? Га? ))))
 
а ещё, братан, брателла, напасашок, на верочку и прочий треш) А ещё "ЛЮДИ" в плане обращение кого-то к коллективу людей стоящих рядом c ним.

Анекдот вспомнился.
Француженка сидит за столом, на последнем банкете (после симпозиума), перед отъездом из России. Ближайший сосед по столу предлагает: "Ну и по последней, на посошок .."
Она не очень вникает в хитросплетения русского языка, но соглашается....
На следующее утро просыпается в своем номере - рядом абсолютно голый
вчерашний сосед. Смотрит на часы, до рейса - тридцать минут. Кидает
все свои шмотки в чемодан и мчится в аэропорт. Через два месяца
обнаруживает, что беременна. Честно признается во всем мужу и рассказывает, как все было. Все вроде ясно, но ни муж, ни она сама не могут понять, что же означает русская фраза :"На посошок". Перерыв всевозможные словари, находят следующее трактование: "Посох, посошок - палка в дорогу".
 
Nemona, ты меня преследуешь, открываю тему и всегда твоё сообщение.
 
Назад
Зверху Знизу