Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Как вы относитесь к суржику?

  • Автор теми Автор теми RainBoy
  • Дата створення Дата створення
Правда в тому, що дорога до гарної української проходить через погану українську.
Зацепа саме для так би мовити "лояльних до України" росіян в тім, шо вже навіть володіючи мовою, вони нерідко піддаються обструкції, коли намагаються висловлюватися - саме через "московську" фонематику (просодію) - тобто навколишнім здається, шо оратор глузує з української.

Шоб ви розумів, то не є недолуга "азіровка" зі зневагою до лексики та морфології - саме "акцент". До речі, мені теж подеколи смішно бува таку вимову чути, хоч моя українська теж є набутою.

Можу пригадати з росіян хіба що Ст.Бєлковскій (уродженець Мск, до речі) швидко шпарив українською без "залісських" тональностей. Але ж був тоді на киянці одружений)
 
Зацепа саме для так би мовити "лояльних до України" росіян в тім, шо вже навіть володіючи мовою, вони нерідко піддаються обструкції, коли намагаються висловлюватися - саме через "московську" фонематику (просодію) - тобто навколишнім здається, шо оратор глузує з української.
Ким піддаються?
"Фаріонами" чи мовними патрулями?
Будь яка мова - одночасно душа і механізм. Кожен щось вважає головнішим.
Мова-душа була у Харкові на чільному місці навесні 2022.
Саме тоді деякі люди, етнічні росіяни за походженням, що попали в Україну у зрілоку віці, почали говорити українською, хто як міг. Бо вони в ті дні душею були з Україною.
Зараз ми спостерігаємо емоційний відкат навіть серед харків'ян українського походження.
Того злету українськості у всьому вже нема.
Залишились механістичні вимоги, як ось у цій темі, закиди в бік інших регіонів, пошук чогось такого, чого в реальному житті немає.
І вже не любов рухає у бік мови, а так, маячня на тему мови.
 
Оце пришиваю гудзики до однїєї штуковини, згадала, що моя бабуся українською казала на гудзики - ПУВИЦІ.
 
Я так думаю, шо не любов рухала в 2022. Хто її ЛЮБИВ, той до війни активно користувався українською.
В 2022 людьми рухало бажання провести кордон між собою і кацапом.
Але в Харкові бути україномовним це йти проти течії. Важко.
Ще важче привчати дітей не бути як *****, бо для цього потрібна українська в родині.
Пффф.... Тема ж не про мову, а про суржик ;)
 
На вокзалі Львова купа таксистів з пропозицією відвезти пані до Трускавця, не питала але хотілось - скільки заплатите щоб я з вами поїхала до Трускавця?))
IMG_20250610_091525.webp


🐸🐸🐸
 
Чого не по мову. Тс написав - періодично говорю українською але слова вилітають.
Звичайна ситуація. Більше практики і все буде. ;)
Во Флориде больше практики можно обеспечить только в испанском. )
 
От одне з улюблених радянських)

1000048331.jpg
До речі, кіно таке собі, з душком - було на каналі "Загін кіноманів" у розборі на тему "українці в радянському кіно". Персонаж, якого грав Бурундуков, такий собі "Грищенко", у самий відповідальний момент перелякався, утік зі свого посту і через нього вбили добряка й інтелігента "Шуріка", який розмовляв "на прєкрасном рускам язикє с мааасковскім акцентом". До речі, це був якийсь фірмовий прийомчик у кацапських режисерів - зображати українців недолугими й трусоватими. Окрім цього епізоду також приходить на згадку епізод із "Мєста встрєчі ізмєніть нєльзя" - там також опер, який дав Фоксу втікти, був українцем. Ну а ще цікава деталь із фільму "Зелений фургон", що події в ньому розгортаються в Одесі, а зображені там мужики із села розмовляють українською. От вам і "Адєса рускій горад".
 
Просто понять, как думают сейчас люди.
Я периодически говорю с людьми по украински, но без опыта слова вылетают, а суржик меня бесит.
Это я один такой? Как люди вообще воспринимают суржик?
Когда учил английский этой проблемы не было, суржик русский и английский совсем дико бы выходил )
**** you, ***** 👹
 
От до речі відео. Там в середині жіночка розказує про сина, який в окупації говорив українською і як до цього ставились окупанти.
Це ж пару десятків км від Олексіївки.
А ментально виходить цупівський хлопчина ближче до тих хто пердить в калюжу, ніж до російськомовних харків'ян. Бо до україномовних українців у росіян питань більше. І вб'ють їх першими якщо шо.



Я зовсім не про це.
Ось на Слобожанщіні мова засмічена російькими словами. Факт? Факт!
А на Львівщьні вона засмічена польскими словами?
А на Закарпатті вона засмічена угорськими?
А у Чернівцях румунською?..
Але чомусь і львів'яни і закарпатці свою говірку вважають українською мовою, а мову слобожанщини - суржиком, бо в ній забагато російських слів і ставляться до неї призирливо.
Це НОНСЕНС - вважати мову з польськими словами українською, а з російськими - якоюсь мовою третього сорту. Але львів'яни так вважають. І закарпатці так вважають...

P.S. Відсилання на те, що з росією у нас зараз війна, не катять. Бо поляки, не менш ніж росіяни, вбивали і катували українців.
P.P.S. У центрі українська мова, перш за все на полтавщині.
 
Мене "азіровщина" дратує. Ну що поробиш.
Русізми і в мене бувають, з іншого боку іноді, як пишу російською, не можу підібрати слова і вставляю українське, щоб швидше)

У мене син як раз перед війною, коли в нього народився малюк, вирішив вдома тільки українською розмовляти...Його жінці було легше, вона з малого містечка, де в основному була українська. В сина українська була така...важко слухати, але час йшов і мова ставала кращою.

Вони переїхали, син пішов служити, а малий став ходити в галичанський садочок, зараз мені прислали відео, як він молиться за українських захисників, в садочку вони кожного дня мають для цього час:
"Пресвята Маріє, Господня ти Мати
Візьми під опіку кожного солдата,
Захисти від куль,
Витри з очей втому,
Благослови повернутись живими додому."
 
Ось на Слобожанщіні мова засмічена російькими словами. Факт? Факт!
А на Львівщьні вона засмічена польскими словами?
А на Закарпатті вона засмічена угорськими?
А у Чернівцях румунською?..
Декілька слів то не суржик.
Суржик насичений тотально.
 
Вони нас вчили навіть лагідно, коли ми бекали мекали, бо розмовна мова не давалась.
А вони не бекають-мекають?
Бекають-мекають словами яких немає в українському словнику.
Їм би на Полтавщину, у Миргород, Опішню, Лубни, щоб почули що таке українська мова.
Я виріс в україномовній сім'ї, школу закінчів україномовну, але слів які використовують у Тернополі я не знаю. І у словнику їх немає.
 
Але чомусь і львів'яни і закарпатці свою говірку вважають українською мовою, а мову слобожанщини - суржиком, бо в ній забагато російських слів і ставляться до неї призирливо.
Це НОНСЕНС - вважати мову з польськими словами українською, а з російськими - якоюсь мовою третього сорту. Але львів'яни так вважають. І закарпатці так вважають...
Ты продолжаешь ковыряться палочкой?
Кто относился презирливо?
Покойная Фарион?
Почему мои знакомые, пробывшие в эвакуации первые полгода войны как раз в Закарпатской области, этого презрения не заметили?
Почему вывезли оттуда только хорошие впечатления, обладая знанием мовы на уровне школы?
Может, чаще говорили - дякую?

Однажды моя соседка сказала - я после школы приехала в Харьков и перешла на русский.
Я думаю, здесь причина регионального отчуждения. В старании не выглядеть селюками в глазах горожан, чего в западных регионах нет.

И дело не в акценте и диалекте.
Там я не была, но здесь часто общалась с людьми из западных регионов. Они удивлялись, откуда я вообще знаю мову, а не следили за акцентом.
Шутила, что из школьной программы.
Теперь думаю, что еще из подсознания, если бабушкины слова в памяти всплывают.
 
Назад
Зверху Знизу