Праведные наследуют землю
И будут жить на ней вечно
Написано: будут строить дома и жить в них, сажать виноградники, играть с животными- это на небе, да?
Небо-небо Господу, а землю он дал сынам человеческим- читали?
А молитесь "да ПРИЙДЕТ царствие" почему? (ну если царству на небе место по-Вашему)
ну так Христос говорил ученикам, что Царствие Божье - это внутреннее состояние возрожденного человека (чем больше таких людей на замле, тем больше царствия Бога на земле),
2) я уже писал цитату о том, что умирает тело физическое, воскресает тело духовное (все, кто воскресал физически, снова поумирали), и вы не найдете ни одной цитаты в Библии о воскресении для вечной жизни людей в физическом теле,
следавательно и речь, когда идет о новой, вечной земле, то это совершенно не о нашей планете идет речь
3) и снова цитата в переводе синодальном и вашем переводе:
Все сии умерли в вере, не получив обетований, а только издали видели оные, и радовались, и говорили о себе, что они странники и пришельцы на земле;
14 ибо те, которые так говорят, показывают, что они ищут отечества.
15 И если бы они в мыслях имели то отечество, из которого вышли, то имели бы время возвратиться;
16 но они стремились к лучшему, то есть к небесному; посему и Бог не стыдится их, называя Себя их Богом: ибо Он приготовил им город.
Все они умерли в вере+, не получив обещанного+, но видели то издали+ и приветствовали и открыто говорили, что они люди чужие и временные жители в той земле+. 14 А говорящие так показывают, что настойчиво ищут своё собственное место+. 15 И если бы они действительно вспоминали то место, откуда вышли+, то имели бы возможность возвратиться+. 16 Но они стремятся к лучшему — тому, что относится к небесному+. Поэтому Бог не стыдится их, когда они призывают его как своего Бога+, и он приготовил им город
вот слово
город остался и в вашем переводе, но из текста понятно, что этот город никак не на этой земле, не так ли?