Статус:
Offline
Реєстрація: 02.06.2009
Повідом.: 5199
Реєстрація: 02.06.2009
Повідом.: 5199
Ну и вы считаете это нормально, когда педагоги не в состоянии выучить язык страны в которой они живут и преподавать на нем, откуда тогда детям его знать??? Теперь вы считаете что классно что опять вузы переводят на русский вместо того, что бы заставить наших "профэссоров" которые часто ничем вообще не занимаются просто его освоить, очередной раз убеждаюсь что наши университеты - это отстой, правильно что они нигде не котируются, ибо не в состоянии будущих преподователей обучить говорить на языке на котором они должны в этой стране преподавать, а студентам объяснить что они все таки в университете учатся а не в ПТУ и могут сделать небольшое шевеление извилинами и попытаться научиться государственному языку.Смотря в каком. В гуманитарных на украинском уже давно. В технических только пытаются. Особенно в прошлом году у нас в политехе всех нас, преподавателей, заставляли перейти на "мову". Очень трудно было нам. Терминологии нет, учебников нет. Студентам-как кому. Много из украинских школ, они привыкают к русскому. Много иностранцев из Средней азии-им кошмар (и нарушение их прав, ведь контракт на обучение они подписывали на русском). Теперь все это ослабело, и все перешли на русский обратно.
Меня саму на пед.отделении в Каразина учили на "мове"(пытались), а к третьему курсу на спецпредметах "по просьбе" студентов перешли на русский, хотя формально учили на украинском (им за это 20% доплачивали). Честно сказать, разницы в понимании никакой, к укр.мове привыкаешь-но самой говорить-КОШМАР! Я преподавать на украинском, наверное, бы не смогла.