Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Язык преподавания в ВУЗах, украинский или русский?

  • Автор теми Автор теми Гость344998
  • Дата створення Дата створення
Особенно мою сестру из Белгорода прикалывало слово - Дитлахы.

Как-то ******ь на мнение иностранцев о языке, который они не знают. Если бы она еще а Чехию, Макединию или Болгарию съездила из своего Задрищенска, умерла б со смеху, что пошло бы ей на пользу.

вы хоть в курсе, какой этнос в Харькове-понаехавший?:confused:

*****ы в Украине и в Харькове - понаехавший этнос.

А вы судя по всему мытый ***** :D
Вроде и мову знаете"на словах", а на языке немытых *****ов пишите :D
Ох уж эти патриоты, на словах все при деле, а сами *****чики еще те ;)

Еще один совок, которому что то должны. Че, за сталиным соскучились, при том все должны были. :D

Я в быту говорю на том языке, на котором мне удобно или выгодно. А в госструктурах - по-украински.

На счет сталина вы не в курсе - эта ******* людей без суда и следствия расстреливала. А выполнять законы - это свойство демократического цивилизованного общества. Но из-за таких совков с образованием ниже плинтуса и узким кругозором - Украина в беспределе наперсточников и им подобных находится.
 
Да дело не в русском языке, а в том что россияне отказались от изобретения искусственных слов и активно насыщают свой язык общемировыми терминами. ...

ага, таварісьчь, тобто ти навіть не знаєш, про що ляпаєш дурним язиком, аби тільки підкреслити які московіти цяці та які українці "селюки";)


... А в Украине сидят "специальные ******" которые придумывают всякие глупые слова " абы не как у всех"
...
photo - фотография - свiтлина (укр), оно то бы ничего только вот корень слова : свiт (укр) - свет( рус) - light (eng) в дальнейшем превращается при переводе в lighter - запальничка - зажигалка.
....
Вот мы и добрались до того что фотография превратилась в фонарь!!!
Также как в соцсетях like - лайк - вподобайка (укр)
На почитай. Знаешь каким рагульём выглядят люди когда не хотят учить английский а пытаются извратить всё по мовному.

і ось по цьому ти, KанадєцЪ з великої літери :іржач:, будеш ще щось верзти про hate speech??

зухвалість совків меж не має! при тому, що ти, ..., кепськувате володієш навіть рідною мовою й зовсім не розумієш, про що пишеш!

вы хоть в курсе, какой этнос в Харькове-понаехавший?:confused:

до Голодомору, що його запровадили твої співвітчизники-совки, Харків був осередком українства, про що тобі, "абразаванєцЪ", завдяки печерному рівневі совєцької "освіти", нічого невідомо;)
 
Преподавать на русском нарушение закона о языке и ущемление коренной нации. Понаехавшие и их потомки должны выучить язык.

Не совсем так. Закон, который Вы упомянули ("Про засади державної мовної політики",
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
), а точнее, его 20-я статья, как раз-таки гарантирует право учащегося выбирать язык образования:

"Вільний вибір мови навчання є невід'ємним правом громадян України, яке реалізується в рамках цього Закону, за умови обов'язкового вивчення державної мови в обсязі, достатньому для інтеграції в українське суспільство". При этом "громадянам України гарантується право отримання освіти державною мовою і регіональними мовами або мовами меншин". Но речь здесь всего лишь о праве, о котором гражданин может и не заявить.

С другой стороны, в новом законе "О высшем образовании", ст. 48 (
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
), прямо указано, что "мовою викладання у вищих навчальних закладах є державна мова".

Но та же статья утверждает, что "з метою створення умов для міжнародної академічної мобільності вищий навчальний заклад має право прийняти рішення про викладання однієї чи кількох дисциплін англійською та/або іншими іноземними мовами...". На фоне лавины студентов из Средней Азии, не владеющих украинским языком, преподавание на русском языке очевидно является необходимым условием обеспечения их академической мобильности. Так что в данном случае я бы не говорил, что преподавание на русском языке противоречит законодательству.

Раньше я спрашивал студентов, на каком языке они хотят, чтобы я проводил занятия. Русский побеждал абсолютно во всех случаях, чаще всего - единогласно. То есть, имея право получать образование на государственном языке, студенты упорно не хотели им пользоваться. Поэтому в последние годы я даже спрашивать перестал. Что до моих коллег, то, за редким исключением, они тоже проводят занятия на русском.

Я считаю выбор русского языка преподавания более прагматичным.
Во-первых, он преобладает в деловой и профессиональной среде (кроме, разве что, правовой сферы и частично сферы B2G).
Во-вторых, он является международным на просторах СНГ. Простой пример: я плотно сотрудничал с парой харьковских проектных институтов, проектирующих сельскохозяйственные и промышленные объекты. Большинство их заказчиков - россияне. Согласитесь, такое сотрудничество было бы затруднительным, если бы наши инженеры не владели русским языком.
В-третьих, русский язык преподавания обеспечивает нам приток иностранных студентов.

В общем, выбор украинского языка преподавания мотивирован лишь политически, а выбор русского - прагматичен.
 
Я знаю ответы на данные вопросы, но хочется услышать это от преподавателя.

Дело в том, что я не совсем типичный преподаватель, поэтому отнеситесь к моему мнению как к очень частному :)

если в группе или на потоке найдется сознательный студент и попросит вести лекции на украинском? Будете читать на украинском?

Сложный вопрос, учитывая, что на практике я с таким давно не сталкивался. Думаю, я в максимально мягкой форме провел бы опрос студентов, точнее, голосование по двум вопросам: "Кому из вас было бы сложно воспринимать информацию на русском?" и, соответственно "... на украинском?". Почти уверен, что по первому вопросу практически никто бы не проголосовал, тогда как по второму - как минимум иностранцы. По результатам голосования я попытался бы убедить меньшинство подчиниться интересам большинства.
Если же я увижу, что тех, кому русский воспринимать сложно, больше, чем тех, кому сложно воспринимать украинский (честно говоря, фантастика какая-то), то без вопросов перейду на преподавание на украинском.
А если студент-поборник украинского языка окажется принципиальным и твердо решит отстаивать свою позицию, то придется подчиниться. Я ж законопослушный :)

Если студент будет сдавать курсовую, реферат на русском или украинском, в обоих случаях примите работу без вопросов?

Здесь сложнее: письменную работу, которая подлежит сдаче в архив (диплом, курсовая), на русском языке может писать только иностранец, а граждане Украины могут писать ее только на украинском. Защищать, естественно, разрешаю на любом. Угадайте с трех раз, на каком языке защищают курсовую, написанную на украинском языке, 95% студентов-граждан Украины ;)
Что касается контрольных и рефератов, то их естественно, разрешаю писать / защищать на любом языке.

Студент отвечает на украинском - Вы общаетесь с ним на каком языке?
Студент отвечает на русском - Вы общаетесь с ним на каком языке?

Здесь, я думаю, мое поведение далеко от эталонного. Так сложилось, что в последние годы большинство своих занятий я веду на английском. И если студент задает мне вопрос по-русски, то я, по идее, должен заставить его перейти на английский, чтобы его вопрос был понятен всей аудитории. Но я этого не делаю, а просто стараюсь построить свой ответ так, чтобы было понятно, на какой вопрос я отвечаю.
Так же я поступаю и на русскоязычных занятиях - отвечаю на языке, на котором занятие ведется.
Естественно, если ко мне обращаются на украинском в общении один на один, то стараюсь тоже перейти на него.
 
...
...
В-третьих, русский язык преподавания обеспечивает нам приток иностранных студентов.
....

яким це робом?:D

до Голодомору-По переписи 1897 г. Харьков занимал 8-е место в Российской Империи (около 174 тыс. чел.), из них 89,1% составляли русские: 109 914 чел (63,17%) великороссы, 45 092 (25,92%) малороссы ...

твоя печерна совєцька освіченість не дає тобі навіть можливості зрозуміти, про що йде мова.

only for you:
до Голодомору, що його запровадили твої співвітчизники-совки, Харків був осередком українства - як допетриш, про що ся йде, прийдеш знову - хоча ж - з досвіду на інших форумах - отакого інтелектуального подвигу від тебе чекати не можна
 
Если человек *****, то пох.... на каком языке ему преподают, он *****!
 
Не, якие вопросы? Гуманитарные науки должны быть на украинском. Технические на русском до того момента, пока не введем украинские стандарты. Философия и медицина на латыни. Программирование и экономика на английском.
 
Туркменистан, Азербайджан... Вас это может удивить, но студенты из этих стран украинского не знают

так напевно їх кількість аж отак велика, щоб ся відмовити від рідної мови на користь московітського інфо-простору:yahoo:

для тебе ма҆ть це буде відкриттям, але будь-яка мова - за викл. есперанто та таких, є насамперед нац. - або чужою - ідентифікацією. Tому викладання рос. мовою є (під)свідомим змосковленням нашої системи освіти та нас самих. але, гадаю, тобі це є добре відомим й ти робиш свою про-московітську справу;)

не переходи на хамсто при виде незнакомого слова,Баранелло:D

а де він не правий? ти блискуче доводиш, що кепсько володієш навіть власним "імпєрьсімЪ нарєчіємЪ":D:клас:
 
А, чем этот русский мир плох? Русская культура - плохая?
А, чем заменить то?
Во-первых, у русских нет культуры. Отдельные самородки писатели, художники - это не культура, а отдельные личности, которых русские пытаются представить в виде культуры. У них нет культуры общения в обществе, поведения, правил этикета, демократии, передовой науки - все это было украдено и перекручено на свой бестолковый лад. Есть только беспросветная лень и алкоголизм и уход от отвественности и от реальности, перекладывая отвественность на царя-батюшку и коллектив. К сожелению, эти черты насильно прививались у всех завоеванных ими народах.
Во-вторых, не заменить, а вернуть истребленную украинскую культуру, о которой совковое племя не знает и знать не желает. Ну и использовать, конечно, лучшие достиждения западной цивилизации.
 
У них нет культуры общения в обществе, поведения, правил этикета, демократии, передовой науки - все это было украдено и перекручено на свой бестолковый лад
Ну если сотник Парасюк (депутат ВР) есть образец культуры общения (с помощью ног) и этикета, то таки да, у *****ов культуры и в проекте не видно...
По поводу языка преподавания приведу пример из моей жизни. Я преподавал в университете г. Адана (Турция). На факультете Электрик-электроник. Так вот, преподавание велось на английском языке, потому что
а) не было ни учебников, ни методической литературы на турецком, все было только на английском.
б) не было владеющих турецким преподавателей соответствующего университету уровня (преподы были из Индии, России, Украины, Польши, Чехии и даже Албании).
И это при том, что на Ziraat Facultesi (сельскохозяйственный) все преподавание велось на турецком.
Главное, чего должен добиваться любой университет - это качество образования!!! Все остальное должно быть принесено в жертву именно качеству. Язык здесь вторичен, лишь средство достижения главной цели.
 
так напевно їх кількість аж отак велика, щоб ся відмовити від рідної мови на користь московітського інфо-простору

В 2011 г. (к сожалению, сейчас к более свежим данным у меня доступа нет) в нашем вузе обучался 1761 иностранец (около 15% от общего контингента), из них в пределах 10% - на английском языке, остальные - на русском. Если Вы сопоставите данные
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
и
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
, то увидите, что в целом по Харькову до 2013 г. число иностранных студентов находилось в пределах 10 - 20% от общего контингента (в последние годы их число подупало, но насколько - не берусь судить).
Но значимость иностранных студентов для харьковских вузов не столько в том, что их относительно много, сколько в том, что они платят за обучение в 3 - 4 раза больше, чем украинцы. В результате доходы, приносимые иностранными студентами, сопоставимы с доходами, приносимыми нашими.

для тебе ма҆ть це буде відкриттям, але будь-яка мова - за викл. есперанто та таких, є насамперед нац. - або чужою - ідентифікацією. Tому викладання рос. мовою є (під)свідомим змосковленням нашої системи освіти та нас самих. але, гадаю, тобі це є добре відомим й ти робиш свою про-московітську справу
Я выше писал, что в основном преподаю на английском. Так что правильнее было бы обвинить меня в том, что я "винищую українську культуру на користь пендосів-глобалізаторів".
Что до преподавания на русском, то свое подсознание я анализировать конечно не берусь, но рациональные аргументы в пользу своего выбора я уже привел выше.

Во-первых, у русских нет культуры.

В приступе праведного гнева Вы теряете объективность.

У них нет культуры общения в обществе, поведения, правил этикета, демократии, передовой науки - все это было украдено и перекручено на свой бестолковый лад.

Вот зато у нас - полно. Пройдитесь по улицам, оглянитесь вокруг, не забудьте при этом под ноги посмотреть - Вы чувствуете себя в высококультурном окружении? Имхо, по уровню бытовой культуры русские и украинцы слабо отличаются друг от друга.

Есть только беспросветная лень и алкоголизм

Народ, ну бросайте уже тиражировать этот миф о российском алкоголизме, ярко контрастирующем с украинским трезвенничеством. Если в Вашем личном окружении есть один русский ***** и один украинец-трезвенник, то не нужно из этого делать какие-то далеко идущие выводы. Для изучения массовых явлений даже специальная наука придумана, статистикой зовется. Пользуйтесь:
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
и
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
.
Чтоб Вам долго в неукраинских текстах не копаться, я подытожу то, что хотел сказать: среднегодовое потребление чистого алкоголя на душу населения:
в России - 15,1 л/чел.
в Украине - 13,9 л/чел.
Разница не достигает и 10%.

Во-вторых, не заменить, а вернуть истребленную украинскую культуру

Это - задача школы и семьи, безусловно важная и нужная. А задача вуза - формировать профессионала. И, кстати, в той же Европе вопрос языка преподавания не стоит - там все плавненько переходят на английский для обеспечения все той же академической мобильности.

Главное, чего должен добиваться любой университет - это качество образования!!! Все остальное должно быть принесено в жертву именно качеству. Язык здесь вторичен, лишь средство достижения главной цели.

Абсолютно согласен.
 
Останнє редагування:
Пройдитесь по улицам, оглянитесь вокруг, не забудьте при этом под ноги посмотреть - Вы чувствуете себя в высококультурном окружении? Имхо, по уровню бытовой культуры русские и украинцы слабо отличаются друг от друга.
То, что есть сейчас - результат 300-летнего насаждения ордынского-московоского бескультурья.

Чтоб Вам долго в неукраинских текстах не копаться, я подытожу то, что хотел сказать: среднегодовое потребление чистого алкоголя на душу населения:
в России - 15,1 л/чел.
в Украине - 13,9 л/чел.
Разница не достигает и 10%.
Так потребление алкоголя не есть алкоголизм, не надо манипулировать статистикой. Алкоголизм - это болезнь. Потребление алкоголя без меры, редко, но метко от безнадеги и приводит к болезни. Чего нет, например, в той же Франции или Испании, где потребления алкоголя раза в 2 выше.

Это - задача школы и семьи, безусловно важная и нужная. А задача вуза - формировать профессионала. И, кстати, в той же Европе вопрос языка преподавания не стоит - там все плавненько переходят на английский для обеспечения все той же академической мобильности.
Мораль, культура, этика, в т.ч. деловая и научная, патриотизм - это также задачи и вуза. Иначе, вузы будут выпускать продажных и нечистоплотных профессионалов, собственно, уже навыпускали.

Ну если сотник Парасюк (депутат ВР) есть образец культуры общения (с помощью ног) и этикета, то таки да, у *****ов культуры и в проекте не видно...

Главное, чего должен добиваться любой университет - это качество образования!!! Все остальное должно быть принесено в жертву именно качеству. Язык здесь вторичен, лишь средство достижения главной цели.

Сотник Парасюк - следствие 300-летней оккупации *******ей и насаждения ее бескультурья.

Одного лишь качества мало. Нужны еще и моральные качества, патриотизм. Зачем выпускать профи для той же расеи? Тратить деньги налогоплательщиков, чтобы вражеская страна бесплатно получила готовый ресурс. Да и для своей страны беспринципные, нечестные люди ничего хорошего не сделают.
 
То, что есть сейчас - результат 300-летнего насаждения ордынского-московоского бескультурья.

Вы пускаетесь в исторический дискурс, а это долго и бесперспективно. Я говорю о современном положении вещей: принципиальной разницы в уровне бытовой культуры я не вижу. И я слабо представляю, как его можно повысить, изменив язык обучения в вузах.

Так потребление алкоголя не есть алкоголизм, не надо манипулировать статистикой. Алкоголизм - это болезнь. Потребление алкоголя без меры, редко, но метко от безнадеги и приводит к болезни.

Да, по уровню алкогольной зависимости россия (9,3%) серьезно опережает Украину (2,2%). Но мы все еще говорим о незначительной доле населения, которая ну никак не характеризует всю страну. Поэтому утверждение "у русских... есть только беспросветная лень и алкоголизм" выглядит сильным преувеличением. Что же касается остальных 90,7% россиян, то они, если верить ВОЗ, потребляют алкоголь на практически том же уровне, как и 97,8% украинцев. Поэтому разница между "русскими-алкашами" и "украинцами-трезвенниками" притянута за уши.

Чего нет, например, в той же Франции или Испании, где потребления алкоголя раза в 2 выше.

Вынужден направить Вас все к той же статистике: встречается алкогольная зависимость и во
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
, и в
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
, а потребление алкоголя на душу населения там ниже, чем в Украине. Ох уж эти мифы...

Мораль, культура, этика, в т.ч. деловая и научная, патриотизм - это также задачи и вуза. Иначе, вузы будут выпускать продажных и нечистоплотных профессионалов, собственно, уже навыпускали.

Безусловно. Но дело в том, что взрослый человек воспитанию поддается намного хуже, чем ребенок. Поэтому если Вы ставите своей задачей привить 18-летнему индивидууму зачатки морали и патриотизма, то вам придется посвятить этому все 5 - 6 лет его обучения, заменив профильные предметы на уроки культуры, морали и этики. И то результат я бы не гарантировал.
Поэтому современная система образования (причем заметьте - во всем мире) структурирована несколько по-другому: упор на воспитание моральных качеств делается в младшем возрасте, тогда как по мере взросления фокус смещается на знания и навыки.

Связи же между языком обучения и моральными качествами студентов я не наблюдал никакой. Иначе выпускники нашей англоязычной программы, в процессе обучения безжалостно вырванные из культурного контекста посредством отлучения от родного языка, сплошь покидали бы наш вуз в статусе продажных и нечистоплотных профессионалов.



100%, штаты на стали бы сверхдержавой, выбери они не язык бывшей метрополии, а язык аборигенов, как это пытается сделать Украина

Ага. Американцы, безусловно, молодцы. Да что там американцы - шведы, французы, немцы, чехи и иже с ними активно переходят на международный язык в сфере науки и высшего образования.
А меня вот умиляло, когда перед защитой диссертации я делал обязательную рассылку автореферетов, среди адресатов которой были центральные научные библиотеки стран СНГ. Вот если набраться наглости и предположить, что моя диссертация имела хотя бы малейшую научную ценность, то вот зачем тем же казахским или грузинским коллегам мой украиноязычный реферат? Что они в нем поймут, какие идеи почерпнут? А ведь обмен - в том числе и научный - это один из столпов прогресса.



кого мотивировать и на что?
походу ты и руский не особо то знаешь, *****оид)))

а де він не правий? ти блискуче доводиш, що кепсько володієш навіть власним "імпєрьсімЪ нарєчіємЪ"

Интересно, вы возьмете свои слова обратно, или же ваш высокий культурный уровень, основанный на активном использовании украинского языка, не позволит вам этого сделать?

МОТИВИРОВАТЬ, -рую, -руешь; -анный; сов. и несов., что чем. Привести (-водить) мотивы, доводы в пользу чего-н. М. свой отказ болезнью. || сущ. мотивирование, -я, ср., мотивировка, -и, ж. и мотивация, -и, ж. (
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
)

МОТИВИ́РОВАТЬ, мотивирую, мотивируешь, совер. и несовер., что (книжн.). Привести (приводить) мотивы, доводы в пользу чего-нибудь. Мотивировать свое предложение. (
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
)

Вот зачем эти люди рассуждают о культуре и об образовании?
 
Останнє редагування:
??
маю на уваз лекцii...
Дорогенька, я сам вчився в ХПI, нема там лекцiй на цих мовах

Колись і я мала нагоду там вчитися. Тільки один препод Данько викладав украінською.
Всі інші - виключно російська.

Син у 7 класі украінського ліцею. Більшість викладають російською((( від чого в голові каша. Що можна говороти по вузи, якщо бази немає.....
 
Назад
Зверху Знизу