ХАЙ. 1. част., у сполуч. з дієсл. 3 ос. одн. або мн. теп. або майб. ч. Уживається для утворення аналітичної форми наказового способу 3 ос. дієслова, що виражає: а) наказ, спонукання; б) дозвіл, згоду; в) побажання, заклик. 2. част. Уживається в знач. так і бути, гаразд, добре. 3. част., у сполуч. з дієсл. 1 ос. майб. ч. Уживається для вираження готовності або прагнення до чогось. 4. част., перев. при відокремлених словах або реченнях. Уживається для вираження допустового припущення; близьке за знач. до хоч би, навіть, хоч і. 5. спол. допустовий. Уживається для вираження припущення при протиставленні. // у сполуч. з част. би, у знач. умовно-допустового спол. Виражає умовне припущення у знач.: а) можна допустити ще, щоб; можна було б погодитися, якби; б) було б краще, якби; краще б. // Незважаючи на те, що; коли навіть. // у знач. умовного спол., розм. Виражає можливу умову (з дієсловами майб. ч.). 6. спол. мети. Уживається для приєднання підрядного речення мети до головного.
НЕХАЙ, розм. НЕХ. 1. част., у спол. з дієсл. 3 ос. одн. або мн. теп. або майб. ч. Уживається для утворення аналітичної форми наказового способу 3 ос. дієслова, що виражає: а) наказ, спонукання; б) дозвіл, згоду, припущення; в) побажання, заклик. // у спол. з част. би та з дієсл. умовного способу. Уживається для вираження побажання, просьби, надії на що-небудь; близьке за знач. до якби, коли б. 2. част. Уживається для вираження згоди з чим-небудь; близьке за знач. до так і бути, добре, гаразд. 3. част., у спол. з дієсл. 1 ос. майб. ч. Уживається для вираження якого-небудь побажання, готовності, прагнення до чогось. 4. част., при відокремлених словах. Уживається для вираження допустового припущення; близьке за значенням до хоч би, навіть, хоч і. 5. спол. допустовий. Уживається для вираження допустового припущення в разі протиставлення. 6. спол. мети. Уживається для поєднання підрядного речення мети з головним.