Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Веха в языковой политике?

  • Автор теми Автор теми Сева
  • Дата створення Дата створення

Что должно быть в Украине?

  • Гос.Двуязычие

    Голосів: 239 46.4%
  • Моно язычие с защитой языка меньшинств

    Голосів: 59 11.5%
  • Оставить как есть...

    Голосів: 85 16.5%
  • Тотальная украинизация!

    Голосів: 112 21.7%
  • Пофиг или свой вариант

    Голосів: 20 3.9%

  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    515
  • Опитування закрито .
Теперь, мужики, будем изучать украинский и русский с 2м энтузиазмом!
 
А молодежь - это что все граждане?

Нет.Но самая активная часть.Так уж повелось издавна.
Нам русский ближе, это же очевидно

А кому и украинский .

Теперь, мужики, будем изучать украинский и русский с 2м энтузиазмом!

Начинаем с Севастополя.Отчет каждые пол-года на ХФ.И воочию убедимся в ценности принятия нынешнего закона.
 
Начинаем с Севастополя.Отчет каждые пол-года на ХФ.И воочию убедимся в ценности принятия нынешнего закона.

Отнеситесь к нему как констатации имеющегося уже 20 лет!:yahoo:
Как буд-то он как-то изменит мое трепетное отношение к украинскому... На самом деле изучая украинский глубже постигаешь русский. И наоборот.
 
+100500!Но единственным государственным в Украине должен быть только украинский.

А можно в этом месте подробнее?
Какие ваши доказательства?
Хотелось бы их видеть так же наглядно и убедительно, как в этом видеоклипе:


k2WKd3I2VPk

Отнеситесь к нему как констатации имеющегося уже 20 лет!:yahoo:
Как буд-то он как-то изменит мое трепетное отношение к украинскому... На самом деле изучая украинский глубже постигаешь русский. И наоборот.

Абсолютно согласен. И не только русский, но и прочие славянские языки легче освоить. Сейчас я всерьёз изучаю возможность поехать поработать 1-2 года в Чехии, Хорватии, Сербии или Болгарии. Список стран можно продолжить; владея родным русским и немного украинским, я в любой из них легко освоюсь. Англоязычные преподаватели вузов нужны во многих славянских странах.

Однако использование украинского языка в сплошь русскоговорящей среде вроде харьковской должно быть моим личным выбором, а не кем-то навязанным извне. Это насилие над моей личностью вызывает естественное сопротивление. Государство существует для его граждан, а не наоборот.
 
У Харкові мусить розвиватися лише українська мова, бо українців у Харкові - більшість. А собача мова - потрібна лише бомжам-янукофілам.

Этот полемический приём называется "подмена понятий". Иными словами, демагогия. Считать себя украинцем и предпочитать украинский язык русскому - далеко не одно и то же.

В Харькове преобладание русского языка видно невооружённым глазом. Чтобы услышать живую украинскую речь, нужно поискать. За четыре недели пребывания в Харькове в начале этого лета я в этом убедился. Первый раз услышал украинскую речь спустя две недели после своего приезда, когда мне нотариус вдруг ироничным тоном сказала: "Цiй документ повинно бути написано державною мовою. Треба перекласти з российской". И скорчила при этом гримасу, так как для меня это означала потерю целого дня и 300 гривен. Всю остальную беседу мы вели по-русски. Фамилия у нотариуса чисто украинская, однако. И ещё я слышал украинскую речь на рынке. Среди десятков торговцев нашлась одна дама, которая говорила по-украински - не со мной, а со своим помощником, вероятно, её родственником. И это всё, что я встретил за четыре недели в форме живой речи в Харькове. В основном я ходил по госучреждениям и общался с тамошним служилым людом. Все между собой говорили только по-русски. Ну, и с посетителями тоже.
 
Этот полемический приём называется "подмена понятий". Иными словами, демагогия. Считать себя украинцем и предпочитать украинский язык русскому - далеко не одно и то же.

В Харькове преобладание русского языка видно невооружённым глазом. Чтобы услышать живую украинскую речь, нужно поискать. За четыре недели пребывания в Харькове в начале этого лета я в этом убедился. Первый раз услышал украинскую речь спустя две недели после своего приезда, когда мне нотариус вдруг ироничным тоном сказала: "Цiй документ повинно бути написано державною мовою. Треба перекласти з российской". И скорчила при этом гримасу, так как для меня это означала потерю целого дня и 300 гривен. Всю остальную беседу мы вели по-русски. Фамилия у нотариуса чисто украинская, однако. И ещё я слышал украинскую речь на рынке. Среди десятков торговцев нашлась одна дама, которая говорила по-украински - не со мной, а со своим помощником, вероятно, её родственником. И это всё, что я встретил за четыре недели в форме живой речи в Харькове. В основном я ходил по госучреждениям и общался с тамошним служилым людом. Все между собой говорили только по-русски. Ну, и с посетителями тоже.

А ущемления языка где, наверное в гримасе.
 
Нельзя пропускать прием лекарств!

:D Це правильно. Приймай вчасно ліки і голова буде працювати нормально.:D

Этот полемический приём называется "подмена понятий". Иными словами, демагогия. Считать себя украинцем и предпочитать украинский язык русскому - далеко не одно и то же.

В Харькове преобладание русского языка видно невооружённым глазом. Чтобы услышать живую украинскую речь, нужно поискать. За четыре недели пребывания в Харькове в начале этого лета я в этом убедился. Первый раз услышал украинскую речь спустя две недели после своего приезда, когда мне нотариус вдруг ироничным тоном сказала: "Цiй документ повинно бути написано державною мовою. Треба перекласти з российской". И скорчила при этом гримасу, так как для меня это означала потерю целого дня и 300 гривен. Всю остальную беседу мы вели по-русски. Фамилия у нотариуса чисто украинская, однако. И ещё я слышал украинскую речь на рынке. Среди десятков торговцев нашлась одна дама, которая говорила по-украински - не со мной, а со своим помощником, вероятно, её родственником. И это всё, что я встретил за четыре недели в форме живой речи в Харькове. В основном я ходил по госучреждениям и общался с тамошним служилым людом. Все между собой говорили только по-русски. Ну, и с посетителями тоже.
Приємно, коли визнають, що в Харкові не треба захищати російську мову, бо захисту потребує саме українська мова. Через це, усей цей вереск з приводу прийняття закону, який, начебто, рятує російську мову, стає вочевидь провокацією спрямованою виключно на досягнення можливостей виправдати фальсифікації, які готує ПР напередодні виборів. Приємно, що це стає очевидним, навіть, для мешканця Оклахоми.
 
Вот и до Харькова добрались!... Маятник пошел в обратную сторону?
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.


Интересная цифра, однако...
...Как отметили в главном управлении статистики в Харьковской области, по данным Всеукраинской переписи населения на 2001 год русский язык родным признали 954 тыс. 901 харьковчанин (65,9% от общего количества).
 
И как теперь выглядит украинский? в Харьковском регионе...
Паритет будет соблюдаться между 66% рус и 34% укр?

ИМХО - абсурдность ситуации порождена рьяными националистами, искажающими намеренно статистику.
 
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.

Принятие языкового закона подтвердило тезис о расколе Украины, заявил в ходе видео-моста Киев-Москва украинский социолог Евгений Копатько, ссылаясь на результаты проведенного исследования.

«35,6% граждан Украины позитивно оценили принятие закона об основах языковой политики. При этом 35% украинцев негативно восприняли принятие этого закона. В региональном разрезе наблюдаются разные тенденции. Так, 55% на Юго-Востоке позитивно оценивают закон, а 66% респондентов негативно оценили закон на Западе Украины», – сказал он.

Социолог добавил, что «порядка 46% украинцев считают, что закон о языке не несет угрозы украинскому языку, не согласны с этим 35%».

«Результаты опроса показывают, что одна часть Украины позитивно восприняла этот закон, а вторая – негативно», – резюмировал Копатько.

Исследование проводилось с 9 по 14 августа, опрошено 3117 респондентов в 24 областях и АРК
 
И как теперь выглядит украинский? в Харьковском регионе...
Паритет будет соблюдаться между 66% рус и 34% укр?
ИМХО - абсурдность ситуации порождена рьяными националистами, искажающими намеренно статистику.
Вчера 12:49
Поки у тебе і подібних тобі буде діяти злочиний абсурд, що 77% Українців в Україні, по новому мовному закону примушенні підкорюватись 10% любого села, района, міста, регіона і т.д то більшість 90% повина його виконувати!? Дякуйте п.п. Кіівалову і Колісніченку за цей злочиний, антилюдський, антидемократичний закон, який порушує головний, основний принцип ДЕМОКРАТІЇ, де чітко сказано: Більшость керує меншостю!!! Ви хоч уявляїте до чого це приведе??? То будьте чесні хоч перед собою. Хіба не "партія регіонів" на чолі з їх президентом В.Януковичем, та їх холуями: "партією комуністів" т. Симоненко, та "сильна україна" т. Литвина прийняпи цей безумний злочиний закон?
Ви хоч розумієте для чого і кому ви служите? Перекладаючи вами самими спровокований злочин написавши: "ИМХО - абсурдность ситуации порождена рьяными националистами, искажающими намеренно статистику." То при чому тут націоналісти? Хіба не НАЦІОНАЛІСТИ захищають 77% Українців в державі Україна, свою рідну Українську державну мову? Це ж очевидний факт! Тому не перекладайте з своїм статистом т. Копатько злочиної, брудної, хворої головм на ввесь народ сучасної України! Відповідальність не мене, як би не ховались і не прикривались.
 
Ви хоч розумієте для чого і кому ви служите? Перекладаючи вами самими спровокований злочин написавши: "ИМХО - абсурдность ситуации порождена рьяными националистами, искажающими намеренно статистику." То при чому тут націоналісти? Хіба не НАЦІОНАЛІСТИ захищають 77% Українців в державі Україна, свою рідну Українську державну мову? Це ж очевидний факт! Тому не перекладайте з своїм статистом т. Копатько злочиної, брудної, хворої головм на ввесь народ сучасної України! Відповідальність не мене, як би не ховались і не прикривались.
Ладно, как-то можно понять тех, кто живет в западной Украине. Там действительно украинский преобладает.

Но ты же живешь в Иловайске и пишешь такую ахинею :rolleyes:
У вас там неделю можно искать украинодумающеговорящего, и ни хрена не встретишь :D
У вас там, в Донецкой области еще хуже, чем в Крыму дела с мовой.
И ладно б действительно когда-то там народ говорил по-украински. Потом пришли *******, и всех переучили говорить по-русски. Ну не было же такого никогда.
 
основний принцип ДЕМОКРАТІЇ, де чітко сказано: Більшость керує меншостю!!!
Товариш Істинко, не перекручуйте, не накручуйте себе. Заспокойтеся.
Владна більшість, виражаючи волю народу, прийняла мовний закон.
А владна меншість, керуючись демократичними принципами, їй підкорилась.
Демократія, у національних відносинах, означає створення рівних умов для вільного розвитку всіх національних культур, а не підкорення "титульною нацією" - інших. Життя саме розставить все на свої місця.
Ніхто мову не забороняє (та це й неможливо), а лише дозволяється паралельне функціюнування російської мови.
 
Останнє редагування:
Поки у тебе і подібних тобі буде діяти злочиний абсурд, що 77% Українців в Україні, по новому мовному закону примушенні підкорюватись 10% любого села, района, міста, регіона і т.д то більшість 90% повина його виконувати!? Дякуйте п.п. Кіівалову і Колісніченку за цей злочиний, антилюдський, антидемократичний закон, який порушує головний, основний принцип ДЕМОКРАТІЇ, де чітко сказано: Більшость керує меншостю!!! Ви хоч уявляїте до чого це приведе??? То будьте чесні хоч перед собою. Хіба не "партія регіонів" на чолі з їх президентом В.Януковичем, та їх холуями: "партією комуністів" т. Симоненко, та "сильна україна" т. Литвина прийняпи цей безумний злочиний закон?
Ви хоч розумієте для чого і кому ви служите? Перекладаючи вами самими спровокований злочин написавши: "ИМХО - абсурдность ситуации порождена рьяными националистами, искажающими намеренно статистику." То при чому тут націоналісти? Хіба не НАЦІОНАЛІСТИ захищають 77% Українців в державі Україна, свою рідну Українську державну мову? Це ж очевидний факт! Тому не перекладайте з своїм статистом т. Копатько злочиної, брудної, хворої головм на ввесь народ сучасної України! Відповідальність не мене, як би не ховались і не прикривались.

Да нет у меня злых намерений! Просто цифра о 1.8млн русских в Украине не отражала сути ситуации. Украинцев не спрашивают об их предпочтения! Вот что!...
 
и какой смысл защищать то что не нужно?
мова что слабая женщина?
обычнык галицкий суржик.
который втюхивают гда только можно.
уже надоел. милициянты, штрыкалки и прочие етеры...
Да-а-а! А це що? Російська мова? Дійсно, коли читаєш ваші пости спадає на думку, що російська мова потребує захисту від інтелектуально нерозвинутих людей. :D



У вас там, в Донецкой области еще хуже, чем в Крыму дела с мовой.
И ладно б действительно когда-то там народ говорил по-украински. Потом пришли *******, и всех переучили говорить по-русски. Ну не было же такого никогда.
Цитата: У становленні сучасної мовної ситуації Донеччини можна виокремити фактори формування та розвитку, які дісталися вiд минулого і поки що переважають, і новітні, які беруть початок з 1989 року.
Проголошена формальна "двомовність" і "багатомовність" у регіоні є фікцією, оскільки , починаючи з 30-х років минулого стахіття, російська мови витіснила українську й інші мови на периферію мовного простору. Вона реально перетворилася на ефективне знаряддя суцільної русифікації всього краю, знищення всього українського. Прикладом може слугувати репресовані у 1937-38 рр. Педагоги Донбасу за національною ознакою (в кількісних та відсоткових показниках): 217 чол. – 48,2% - українці; 102 чол. -22,7 % - німці; 49 чол.– 10,9№ - греки; 44 чол. – 9,8 % - росіяни.
Згідно з переписом 2001 р. у Донецькій області українську мову вважають рідною 41,2 % українців, а російську - 58,7%. За даними В.Радчука (Київ), станом на 2003 р. співвідношення мовно¬етнічних груп у відсотках у східному регіоні такий: україномовні українці - 3,6; суржикомовні - 8,3; російськомовні українці - 48,6; російськомовні росіяни - 34,1 та інші - 5,4.
Отже, демографічний потенціал української мови суттєвий, і є значний резерв для зростання комунікативного потенціалу - 48,6% російськомовних українців, більшість з яких на генному рівні рідною вважають українську мову.
 
Останнє редагування:
Паритет логично соблюдать не по этносоставу, а по лингвосоставу
Паритет логічно дотримувати не за лінгвоскладом, а за комунікативним потенціалом, бо багато російськомовних українців, а також розумних етнічних росіян громадян України в перспективі будуть навчати своїх дітей саме українською мовою.
 
Згідно з переписом 2001 р. у Донецькій області українську мову вважають рідною 41,2 % українців, а російську - 58,7%.
Ты поедь в Донецкую область и попробуй отыскать эти 41,2 % :збентежений:
Нервов и сил у тебя просто-напроски не хватит этого сделать ;)
Замаскированы эти украиноязычные так, шо сами не знают, где их искать по Донецкой области :rolleyes:
Наверно на Шпицберген все уехали :ги:
 
щоб повірити, що ХХХ президент, треба їхати персонально і шукати тих, хто за нього голосував? ;)
Читай внимательно ;)
Искать надо 41 % украиноязычных :)
Я конечно на сверхкомпетентность не претендую. Но опыт общения с дончанами имею. Отыскать украинодумающеговорящего в Донецкой области – непростая задача.
 
Назад
Зверху Знизу