Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Суть закона о языках и кого он ущемляет

  • Автор теми Автор теми spt
  • Дата створення Дата створення
...
А какую державу сотворил английски язык?

Язык сотворяет не державу. Язык сотворяет пространство.
"В начале было Слово" - помните? То, что названо - то выделено. Вот эта артикулированность вещей и сотворяет пространство. И в этом смысле до Слова ничего быть не может: у вас нет ни вещей, ни того, куда их поместить - ничего нет.
 
Останнє редагування:
Ибо дикари. Безмовные дикари.

Что-то дикари какие-то слишком упитанные. А тот, что справа, постарше - вообще с пузом. Дикари - они на то и дикари, что живут впроголодь. Сpавните со снимками представителей африканских диких племён - они там все тощие.
Поэтому я считаю снимок псотановочным, т.е. на нём изображены актёры.
 
1. В Швейцарії іспокон віків живуть три народи компактно і об"єдналися історично у такому складі, щоб успішно протистояти імперським зазіханням з боку двох імперій (Римської та Австроугорської).

1. А Вы уверены, что Римская и Австо-Венгерская Империи существовали в одно и то-же время?
2. Испокон веков - это сколько?
 
суперечка про права російськомовних на російську мову це даремно витрачний час.
бо саме російськомовні є світовим визнаним лідером по плюванню на чужі традиції та звичаї і їхнє небажання вчити мову місця проживання загальновідома.
хтось каже що то через їхню лінь, хтось каже що через лінь та зневагу до инших мов...
неважливо.
важливо просто знати що є така народність, яка плює в чужий борщ, сре посеред хати і не бажає з неї виходити якщо її почнуть проганяти.

зі. а потім вони ображаються коли взнають що ми вболіваємо за поляків а не за росіян на футболі.
менше треба сусідам підсирати щоб вам не розказували приказку про колодязь, в який не плюють бо напитися ще доведеться.
 
и про Израиль с арабским вторым государственным
А Вы в куГсе, что несмотря на статус государственного языка, арабский изучается в школах Израиля как иностранный язык, а не второй государственный?
 
Кстати, может кто-нибудь мне скажет, что изменилось в их жизни с принятием мовного закона? Пр подает его как большое достижение. Мол, теперь вы можете спокойно разговаривать по-русски. А что вы не можете?

ТО есть он изучается?

Ну русский тоже в украинских школах изучается.
 
А Вы в куГсе, что несмотря на статус государственного языка, арабский изучается в школах Израиля как иностранный язык, а не второй государственный?
Так, так! А ви знаєте, що уся Палестинська автономія огорожена залізобетонним парканом 6-метрової висоти?:D
 
Что-то дикари какие-то слишком упитанные.
Им же некогда про судьбы сплюндрованного москалямы ридного языка думать. И вообще на многие вещи им откровенно наплевать. А рыбы в реке полно. Как и зверя в лесу. Вот и отожрались. А поскольку они безмовные, и соответственно бездержавные, то и налоги с них требовать некому.

:ідея: А может ну её ***, эту дэржаву?
 
Немножко удивлю сейчас :)

⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.


Владі все ж таки вдалося ухваленням "мовного" закону досягти результату, на який вона навіть й не розраховувала, - зіштовхнути захисників української мови у своєрідне цивілізаційне гетто, в якому не можна перемогти. Все частіше навіть від розумних і інтелігентних людей можна почути заклики не читати якоюсь іншою мовою, окрім української, не спілкуватися російською з мешканцями України, не...

Звичайно, захист спирається не тільки на негатив, є заклики купувати українські книжки і періодичні видання, читати в інтернеті українською й навіть використовувати тільки україномовні програми та ігри. Однак в ідеї відмови автоматично закладений програш: якщо ми дійсно доживемо до ситуації, в якій українська еліта буде свідомо бойкотувати інформацію російською (і не тільки) мовою, нічого цікавого вона не створить, замкнеться у вузькому колі лицарів гетто, цікавих хіба що для самих себе.

Коли я виступав проти ухвалення мовного закону, насамперед мав на увазі проблеми, які мали виникнути у російськомовних громадян України. Закон фактично дає їм можливість уникнути знання української мови. Й тут питання навіть не про рідну чи державну мову. Просто двомовність завжди перемагає одномовність, бо створює для людини більше інтелектуальних шансів. Однак мені навіть на думку на спадало, що захисники українськості, немов у якомусь диявольському люстрі, також будуть прихильниками одномовності.
...
 
не трясите шароварами, и финны, и евреи цивилизованно относятся к правам своих граждан. получит русский язык статус государственного, а там посмотрим где и что отомрет

Не тряси вшивой фофудьей. Бери пример с финнов. У них ничего не отмирает. Учи украинский и "годi скiглiтi" © (Пахло).
 
не трясите шароварами, и финны, и евреи цивилизованно относятся к правам своих граждан. получит русский язык статус государственного, а там посмотрим где и что отомрет

Кстати мене возмущает позиция Израиля. Почему там русскому до сих пор не придан статус государственного? Они хотят оскорбить русскую культуру?
 
теперь, пжлста, расскажите про Финляндию, которая для своих шведскомовных граждан сделала шведский язык государственным и про Израиль с арабским вторым государственным
Цитата 1:
Главной угрозой для шведского стал английский язык. Им в совершенстве владеет и пользуется подавляющее большинство шведов. Большая часть шведских политиков отказываются от помощи переводчиков даже на официальных международных переговорах. Большинство академических учебников уже для начальной школы написаны на английском языке. Шведское радио все чаще не дает переводов бесед на английском языке. Ученые публикуют свои открытия и работы в англоязычных научных журналах. Английский стал ежедневным языком инженеров, бизнесменов, артистов. Англоязычная реклама вытесняет шведскую.
Цитата 2.
Фактически в настоящее время распространение шведского в Финляндии свелось к двуязычным семьям ряда прибрежных общин страны, регулирующих его статус в зависимости от доли и численности носителей шведского (обычно 6%-ый порог или 3.000 чел.). Число носителей шведского в современной Финляндии оценивается в менее чем 290 тыс. чел. и постоянно сокращается в результате ассимиляции.

Шведский язык в стране представлен тремя основными диалектами — западным (Остроботния), южным (район Хельсинки) и аландским (Аландские острова). Первые две континентальные разновидности демонстрируют тенденцию к долговременному упадку, так как их носители постепенно переходят на финский язык.

Цитата 3. Хотя арабский язык является государственным языком в Израиле, реальные статусы арабского и иврита не являются равными. Иногда требовались специальные решения Верховного суда, чтобы ввести надписи на арабском на дорожных указателях и в названиях улиц в городах

Крім того, я вже писав, що Палестинська автономія відгорожена 6-ти метровим залізобетонним парканом за яким вивчають в школах і арабську мову.
 
Галиция отделяется от Украины

default.jpg


Ну а что до «четкой позиции жителей области» (Ивано-Франковской), то как бы отреагировали в Галиции на аналогичное решение того или иного облсовета юга или востока (и также в опоре на «четкую позицию жителей области») о недействительности на их территориях законов, в которых речь идет об использовании украинского языка в различных сферах общественной жизни?

Не вызывает сомнения, что при принятии «языковых» решений Ивано-Франковский и Львовский облсоветы вышли за рамки своих полномочий, грубо нарушив Конституцию и законы Украины.




⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
 
Крім того, я вже писав, що Палестинська автономія відгорожена 6-ти метровим залізобетонним парканом за яким вивчають в школах і арабську мову.

Зачем, надувая щёки, упорно повторять своё заблуждение? Ваше утверждение содержит две фактических ошибки:

1. Палестинская автономия не явлается частью Израиля - это другое государство. Мало кем признанное, но независимое государство: https://ru.wikipedia.org/wiki/Палестинская_национальная_администрация. Для Израиля это заграница, где арабы - гражданe Израиля не живут вообще.

2. Заборы на границах Израиля изготовлены в основном из стальных конструкций и лишь небольшие участки из железобетона. Они расположены на всех границах - не только и не сколько с ПА. Погуглив картинки по запросу "Israel border fence", я нашёл десятки снимков вроде показанного внизу и лишь на одном снимке был изображён забор из ж/б. Вот описание конструкции типовоого забора на границе с ПА:
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
. Там внизу есть картинка, из которой всё ясно.

А вот цитата из другой статьи на эту тему:
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.

Normally, the fence is made from metal, consisting of complex system of tension sensors.
Там же написано о недостатках более дешёвых бетонных заборов, которых на израильских границах совсем мало.

ТщательнЕе надо, в общем. Чтобы выглядеть корректным, вам следует вставлять оговорки типа: "мне представляется, что ...".

Надеюсь, я вас просветил, и теперь ваше прeдставление по этому вопросу изменится.


searchresult_watermark.php


Подпись под снимком: The Israeli-Palestinian Border's Fence In The South Of Hebron Range. The Fence Separates The Israeli Settlement Of Meitar (from The Israeli Side) And The Settlement Of Eshkolot From The Palestinian Side
 
Останнє редагування:
Нема мови нема держави.
Це - аксіома, постулат для кожної націонал-свідомої української людини, від яких треба відшовхуватись в подальших міркуваннях.
А не буде "мовної держави", то й не буде мови - бо мова з "мовною державою" знаходяться в діалектичній єдності: "мова" творить свою державу, а держава політично нищить інші "язики", заміщуючи їх мовою. Бо чужі "язики" , виходячі з вищенаведенної аксіоми, природньо, також будуть претендувати на частину державності, а це повертає все в вихідне положення: "нема мови - нема держави.
Це замкнене коло, утворене "мовним законом", треба рвати.
Не відмовлятись же нам від постулату: нема мови - нема держави.

Вообще-то это не так, но в данной политической ситуации Украина-россия во многом верно.
 
Назад
Зверху Знизу