Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Словарик харьковского суржика и сленга

  • Автор теми Автор теми Capricorn
  • Дата створення Дата створення
-только харьковское - целофан (везде чаще кулек и полиэтилен)

Если верить Википедии, Посилання видалено и Посилання видалено - действительно разные химически материалы. Скорее, я бы отнес к харьковскому слэнгу "кулек".
 
..ну и тремпель это мегажесть!!!! ))) никто не понимает нифига нигде что это

Тремпель не только в Харькове еще и Белгород его использует.
Пошло от швейной фабрикой Тремпеля (фамилия такая).
 
Сразу видно что мелкоуголовный элемент на форуме представлен слабо. :-)
А может уже всё поменялось, 15 лет прошло. :)

"Пятак" - назывался район на П.Поле примерно в границах треугольника: китайка - ул.23го Августа - кинотеатр Довженко.

Он и сейчас так называется. Официальное название (было?) - 5-й микрорайон.
 
Кобзарь - книжный магазин, ост. Дом проектов на пр. Ленина.
 
написал тут по поводу наличия времени.
есть что добавить-исправить?
---

6. самая большая площадь Европы = пл. Свободы
немного не точно, вторая по величине
15. ХАТОБ = Оперный театр (напротив Зеркалки, см. ниже)
Оперный театр = "Ёперный" театр Чисто Харьковское выражение
 
приехав в Германию, узнал, что остальные жители бывшего советского простора понятия не имеют о таких харьковских словах как например "Тремпель" или "Сявка"...

Ампулка - стержень для шариковой ручки.
Кулёк - полиэтиленовый пакет.
Кулёк - Академия культуры.
 
4-ка, она же неотложка - Міська клінічна лікарня швидкої медичної допомоги ім. професора О.І.Мєщанінова
 
Он и сейчас так называется. Официальное название (было?) - 5-й микрорайон.

Кроме Пятака, район, где Павлопольский базар, назывался Бродвеем, район между 23-м Августа, Ленина и Клочками назывался Крестом, район на стороне которого Билла, назывался Хутором. Ну и Старуху тоже все знают. Мало того, даже эти районы делились на более мелкие, и те тоже имели названия. Например, крайний ряд пятиэтажек от Дубравы до 47-й школы называли Палестиной, хз почему так.
 
Академика - никто не спрашивает какого. Ясное дело Павлова

Внатуре сам всегда говорю - едьте до академика......Их по харькову дох.я а все знают что до павлова кто местный!:іржач::клас:
 
А про "ракло" забыли? Чисто харьковское выражение. Используется чаще всего в пригороде (Мерефа, Водолага и т.д.)
 
А про "ракло" забыли? Чисто харьковское выражение. Используется чаще всего в пригороде (Мерефа, Водолага и т.д.)

Почему забыли? Помним. Я слышал, что торговки с Благбаза называли "раклиями" бурсаков. Тех, якобы, кормили плохо, поэтому, когда их впускади на улицу, они бежали по Бурсацкому спуску вниз, чтобы чего-то с...здить.
 
Существующее название остановки "Салтовский магазин" у давно уже несуществующего магазина.

А небольшое озеро на Тюринке как называлось, кто помнит?
 
Бывший кинотеатр на Пушкинской им. Жданова - конюшня имени Жданова
****ина Дача (Дача ****е) - там сейчас 9-я городская клиническая наркологическая больница (за универмагом "Харьков" еще не Тюринка, а таки ****ина Дача)
Мавзолей (торговый центр на Салтовке, Гв. Широнинцев) назывался еще Муравейник
Дворец пионеров на Тракторах - Памятник Фаллосу
 
Да, и канатная дорога - она же Подвесная
 
"местные" названия микрорайонов в Октябрьском районе АЗГО (изза одноименного завода) и Шанхай (вобще непонятно почему, возможно изза барачных строений домов) ))
 
Назад
Зверху Знизу