Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Штраф за русский язык! Скоро в Украине!

Поддерживаете ли вы этот законопроект?

  • Да

    Голосів: 69 16.3%
  • Нет

    Голосів: 354 83.7%

  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    423
А того, что это данные по смеси русского и украинского, а есть еще польский, венгерский и т.д. А с учетом тенденции к появлению "новых украинских" слов, украинского языка как такового - нет. Это мова - смесь непонятно чего с чем.

Но она есть !!!! И ничем не хуже других языков.

Чем русский к примеру лучше ? Тем что к нему привыкли ?

Я против штрафов .
 
Но она есть !!!! И ничем не хуже других языков.

Чем русский к примеру лучше ? Тем что к нему привыкли ?

Я против штрафов .

Ну то что она плохая или хорошая есть это понятно. Плохо что неправильно ее распространяют. Не стоит это делать с таким фанатизмом и переборами, люди сами должны решать каким языком пользоваться - русским или украинским. А у нас все как всегда с перегибами. То в одну сторону, то в другую.
 
Во постная х-ня :) знаешь ведь, что никто с тобой полемизировать не будет окромя таких же мовнолюбов , как и ты - а нет аудитории, нет и представления . :):):):)

Опал, я за тебя переживаю, Вердер проиграл "оранжевым"... :(
 
Ну то что она плохая или хорошая есть это понятно. Плохо что неправильно ее распространяют. Не стоит это делать с таким фанатизмом и переборами, люди сами должны решать каким языком пользоваться - русским или украинским. А у нас все как всегда с перегибами. То в одну сторону, то в другую.

Вообщем то да. Но вот вектор придан - результат будет, думаю через пару поколений. Лет тоесть через 60.

Поживем - увидим.

А насильно - да, неправильно это.

Ну вообщем то я лично не вижу никакого насилия. И те кто этот закон ( и другие аналогичные ) принимал - не тешили себя иллюзиями по поводу скорого наполнения бюджета штрафными баблами и поголовного перехода на украинский язык в ближайшие 13 дней.

Цель - ничто. Движение - всё.

Опал, я за тебя переживаю, Вердер проиграл "оранжевым"... :(

Хе-хе.... это удар.

Опал будет успокаиватся тем что

Эти оранжевые -Правильные оранжевые.

Донецкие.
 
там реально многие простые люди говорят фрикативное г,а также синенькие, квач,гарбуз и буряк(вместо салки , тыква и свекла)
у укрооранжей это называется говорить по украински

Укро - оранж.. гм.. :rolleyes:
 
А того, что это данные по смеси русского и украинского, а есть еще польский, венгерский и т.д. А с учетом тенденции к появлению "новых украинских" слов, украинского языка как такового - нет. Это мова - смесь непонятно чего с чем.

А ты хоть представляешь,СКОЛЬКО слов из неславянских языков в русском?И продолжает пополнять лексику и литературный руский язык. Кстати и украинский тоже...
Разве ты не знаешь,что есть устный,разговорный язык и кодифицированный,нормированный письменный,литературный
Ты не допускаешь мысли,что это в русском языке есть слова из близкого славянского проукраинского?
Даже совсем свежий пример. Слово "мова"в нынешнем русском языке...и производное от него уже по русскоязычной кальке,правилам словосложения- "мовкать"...
 
А того, что это данные по смеси русского и украинского, а есть еще польский, венгерский и т.д. А с учетом тенденции к появлению "новых украинских" слов, украинского языка как такового - нет. Это мова - смесь непонятно чего с чем.

"но панталоны, фрак, жилет - всех этих слов на русском нет!" (С) ваше всьо.
исконно русский ты наш, с еврейским именем, пользующийся устройствами с английскими названиями, одевающий одежду с французскими названиями... да и вообще :)
 
нет, spt, я не могу себе представить это вот "вдруг". Так же и не могу себе представить как это я, украинка, если бы столько лет прожила на татарской земле, общалась с татарами и не знала бы татарский:D
Это было бы возможно только в одном случае, если бы у меня полностью отсутствовали навыки в изучении языков. Да и то, подобное я бы считала именно моей личной проблемой, пробелом в образовании, но ни коим образом не верещала бы о своем невежестве и не возносила бы его в ранг добродетелей.
Так я не понял, знаете вы татарский или нет?:)
Если нет, то это очень странно. Ведь вы столько лет прожили на земле,
в одной из областей которой живет достаточно большой процент татар.:) И, по вашей логике, этот язык должен быть вам, как родной.:). И если сейчас вдруг повсеместно начнут насаждать татарский также, как мову, у вас не должно возникнуть ни малейших трудностей.

Кстати, никак не могу понять, кто вам сказал, что я не понимаю или не знаю укр. язык, да еще возвожу его незнание в ранг добродетелей? Процитируйте, где я это говорил.


кто вам чего навязывает? Примеры, плиз.

Страшно надоело писать одно и тоже. Очередной раз для вас и вам подобных, несколько пунктов навскидку.
1) Образование. Постоянное сокращение числа русских школ и классов.
Невозможность сдавать внешнее тестирование на русском языке. Законопроекты Вакарчука об обязательном повсеместном преподавании в вузах на мове.
2) Телевидение и радио. Отсутствие русских телеканалов и радиостанций в русскоязычных регионах. Дегенаративные квоты на процент передач на русском языке.Субтитры русских фильмов.
3) Запрет на большую часть российских каналах на частных кабельных сетях. Кроме политики тут ничего нет.
4) Запрет на фильмы на русском языке в кинотеатрах.
5) Невозможность давать русскоязычную рекламу.
 
А ты хоть представляешь,СКОЛЬКО слов из неславянских языков в русском?И продолжает пополнять лексику и литературный руский язык. Кстати и украинский тоже...
Разве ты не знаешь,что есть устный,разговорный язык и кодифицированный,нормированный письменный,литературный
Ты не допускаешь мысли,что это в русском языке есть слова из близкого славянского проукраинского?
Даже совсем свежий пример. Слово "мова"в нынешнем русском языке...и производное от него уже по русскоязычной кальке,правилам словосложения- "мовкать"...

да это все понятно. Но одно но! В русском языке этот процесс был долгим и естественным, а у нас быстрым и искусственным. И слова то такие выдумывают, что просто бред. Вон к примеру, в супермаркете заметил - Пылесос - "Порохотяг"... Зачем это бредятина нам нужна? Кого не устраивало старое доброе "Пилесос"? Создается впечатление, что это делается специально, чтобы слова украинского языка были как можно дальше от русского... Зачем?
 
"но панталоны, фрак, жилет - всех этих слов на русском нет!" (С) ваше всьо.
исконно русский ты наш, с еврейским именем, пользующийся устройствами с английскими названиями, одевающий одежду с французскими названиями... да и вообще :)

Я кстати украинец. Это так к сведению. Хотя фиг поймешь кто у нас сейчас кто...

Страшно надоело писать одно и тоже. Очередной раз для вас и вам подобных, несколько пунктов навскидку.
1) Образование. Постоянное сокращение числа русских школ и классов.
Невозможность сдавать внешнее тестирование на русском языке. Законопроекты Вакарчука об обязательном повсеместном преподавании в вузах на мове.
2) Телевидение и радио. Отсутствие русских телеканалов и радиостанций в русскоязычных регионах. Дегенаративные квоты на процент передач на русском языке.Субтитры русских фильмов.
3) Запрет на большую часть российских каналах на частных кабельных сетях. Кроме политики тут ничего нет.
4) Запрет на фильмы на русском языке в кинотеатрах.
5) Невозможность давать русскоязычную рекламу.


Полностью согласен - ничего кроме раздражения, такая вот политика государства не вызывает.
 
то есть пост на форуме, от человека которого вы лично не знаете, но кого уже успели достать своим "остановите землю, я сойду" вы уже воспринимаете как "высылают и притесняют" да?:D
о, это очень серьезно, очень:D
.........
вот все же давайте конкретнее. Судя по вашим заявлениям - русский язык ну вообще "запретили". А раз "запретили" то должны были это сделать "указом" ну типа Валуевского циркуляра в РИ, которым именно запрещалось употребление украинского языка аки языка провинции. Именно запрещалось.
Если вы найдете мне хоть один современный закон в котором есть слова "запрещено употребление русского языка" я соглашусь с вами в том, что русский язык притесняют:)
До того, как вы предоставите мне именно вот это вот конкретное и документальное свидетельство "притеснения" я склонна считать все ваши стенания не более чем именно стенаниями человека который создает проблему там где ее нет и к тому же, по политическим мотивам:)

Вашу способность заболтать километровыми постами любую проблему я знаю, посему в дискуссию вступать не буду - все равно каждый останется при своем мнении.
Я только отвечу по-сказанному.
1. На пост на форуме я ответил своим постом, и этим мне попрекаете - где вы криминал увидели?
2. Под "выживанием" (пишу в кавычках, т.к. это своего рода аллегория), я имел ввиду то, что государство препятствует нормальному развитию языка, который является родным минимум для трети населения, и на котором говорят де-факто половина населения. Это и запрет показа фильмов в кинотеатрах, запрет на прием рекламы, ограничение программ на местном ТВ, радио, явное несоответствие пропорции русских и украинских школ, и тенденция идет только к ухудшению ситуации. Как в байке про лягушку которую варят на медленном огне и которую сразу в кипяток кинули. Думается, чот если бы все эти гениальные указы были приняты в 1990г.. то никакой бы независимости на референдуме в 1991г не было бы.
3. Вместо закона "запретить русский язык" принимается закон "все на украинском" (еще раз смотрим на кинотеатры), слова запретить нет, но и русского языка то же нет.
4. А вот про Валуевский указ, который якобы запрещал употребление укр. языка прошу поведать подробнее :D
5. Ваши стенания о том что проблемы нет - это не моя проблема. а проблема лягушки, которую варят на медленном огне (не обижайтесь за сравнение). То что вы не можете спрогнозировать ситуацию на десяток лет вперед - ваши гуманитарные трудности.
ПыСы. Ответа жду только по пункту 4 ;)
 
походу вы в собственной аллегории запутались:D
Я живу в Украине - я знаю украинский и русский. Это естественно и правильно. Если бы я жила в России я бы тоже знала и украинский и русский. Родной и государственный. Что непонятно?
Это вы запутались в собственной логике.
Никак вы не можете понять, что для нас, что украинский, что татарский. Потому что оба неродные.
А украинский и так все знают.

Угу...и русский язык в украинских школах вообще не преподают а говорят на только на украинском. в Харькове, да?
Мне надоела эта тавтология про преподавание русского языка. Вопрос не в его преподавании, а в том, на каком языке ребенка вообще учат в школе.

О как. То есть ну вы совсем совсем не можете воспользоваться своим правом гражданина Украины согласно закону о региональных языках, который дает вам право получить образование на том языке который вы знаете? Помниться конституцию никто не отменял:)
Опять демагогия. Вы не на Луне живете? Ее президент не соблюдает и вертит, как хочет.

отсутствие русских телеканалов? - вы неправы. У меня кабельное их там дофигища :D
Из основных - осталось ОРТ и полностью выхолощенное НТВ, на котором реклама кастрюлек сейчас занимает 30% времени . ОРТ уберут с июня.

как влиять на квоты я вам уже говорила, повторять не буду.
а субтитры русских фильмов чем вам не так:). Нормальная практика. Если бы был перевод на украинский да еще непрофессиональный - я бы вас еще поняла. Нет ничего хуже чем озвучка хорошего фильма недомастерами. Но меня бы возмущал не факт наличия украинского а плохое качество озвучки. Кроме того я бы предпочла иметь возможность выбора. Украинский перевод или русский.
А субтитры чем притесняют?
Как невозможно на это влиять, я уже говорил. Субтитрирование русских фильмов - абсурд, особенно в русскоязычных регионах. Кроме того, они дерьмовые и просто раздражают.

на частных каналах кто платит тот и заказывает музыку. Учитывая тот факт, что наши политические силы приблизительно поровну поделили сферы влияния и бабло, вот этот вот пунктик ваш, не более чем чисто политическая предвыборная фигня:) неким силам за годы в политике так ничего более умного и не пришло на ум чем строить из себя притесняемую "за язык" жертву и в то же время класть на этот же язык с прибором как только добирается до руля власти:)
Бред. У частных каналов просто заберут лицензию, в случае нарушений. У ПР нет реальной власти это изменить.

вы можете давать русскоязычную рекламу. Должны давать транслитом перевод на украинский - это да. Но ваша реклама может и должна быть на русском. Закон о региональных языках;)
Вам уже описывали, насколько реально это возможно.

Надоело вам писать по 10 раз очевидные вещи. Пошел работать :)
 
Угу...и русский язык в украинских школах вообще не преподают а говорят только на украинском. в Харькове, да?

С этого года в школах с украинским языком преподавания русский язык не преподается даже факультативно, русской литературы нет, пушкин мельком преподается в переводе как иностранная литература. Я знаю о чем говорю.
 
да это все понятно. Но одно но! В русском языке этот процесс был долгим и естественным, а у нас быстрым и искусственным. И слова то такие выдумывают, что просто бред. Вон к примеру, в супермаркете заметил - Пылесос - "Порохотяг"... Зачем это бредятина нам нужна? Кого не устраивало старое доброе "Пилесос"? Создается впечатление, что это делается специально, чтобы слова украинского языка были как можно дальше от русского... Зачем?

Кортез, это типа стёб, или ты действительно судишь об украинском языке по ценникам в супермаркете?

Посилання видалено
 
=Kortes;6671722]да это все понятно.
Далеко не всё и многим не всем...
Но одно но! В русском языке этот процесс был долгим и естественным, а у нас быстрым и искусственным.
Нет. В русском языке этот был процесс был долгим по вовлечению в оборот слов преимущественно из азиатских языков и очень быстрым,революционным,искусственным при Петре 1 с включением многих технических и прочих терминов из европейских языков.
Украина в независимом виде совсем немного времени,поэтому атрибут государства- государственный украинский язык сейчас революционно изменяется и пополняется. Пройдёт некоторое время и всё устаканится...

И слова то такие выдумывают, что просто бред. Вон к примеру, в супермаркете заметил - Пылесос - "Порохотяг"... Зачем это бредятина нам нужна? Кого не устраивало старое доброе "Пилесос"?
В украинском языке нет слова " пыль",есть "порох". Поэтому "порохотяг". Почему необходимо в случае,когда в украинском языке ЕСТЬ необходимые слова,пользоваться калькой с русского языка?Хотя применяется и этот приём пополнения терминами при помощи калек именно из русского языка.
Создается впечатление, что это делается специально, чтобы слова украинского языка были как можно дальше от русского... Зачем?
Это не впечатление,это данность. Пора понять,что русский язык в РФ ОТДЕЛЬНО,украинский язык в Украине- ОТДЕЛЬНО. Потому что Украина и россия- ДВА независимых государства. В Украине же этнические украинцы будут говорить на своём украинском языке,а русские на своём русском языке. А продвинутые на обоих и спокойно переходить с одного на другой по мере необходимости,даже не замечая этого...
 
Кортез, это типа стёб, или ты действительно судишь об украинском языке по ценникам в супермаркете?

Посилання видалено

Я сужу по многим факторам в том числе и по большой вывеске (метра 3 на 1) в супермаркете. И самое смешное что знал о "пилесос", увидел "порохотяг", а благодаря Вам узнал, что есть еще "пилосмо́к"...
Вот это и есть то, что я называю "мова" и "мовкать" - шопопало
 
Георгиу, как же так нету слова "пыль"? Вы тоже по ценникам в магазинах украинский учите?
Посилання видалено, а Посилання видалено
 
Я сужу по многим факторам в том числе и по большой вывеске (метра 3 на 1) в супермаркете. И самое смешное что знал о "пилесос", увидел "порохотяг", а благодаря Вам узнал, что есть еще "пилосмо́к"...
Вот это и есть то, что я называю "мова" и "мовкать" - шопопало

"Пылосмок" кагбе я с детства знал.. Честно, даже не думал, что в Харькове это слово может быть кому-то незнакомо.. ты местный? Пылесос - эт по-русски. По украински - пилосмок. Парахотяг - это уже либо придумка какого-нибудь Вокарчука, либо диалектизм не местный, либо безграмотность маркетолога в Электролэнде. Кортез, читай книги. Не читай всяк херню на заборах
 
А раз "запретили" то должны были это сделать "указом" ну типа Валуевского циркуляра в РИ, которым именно запрещалось употребление украинского языка аки языка провинции. Именно запрещалось.

э нет, sivanmy, это некрасиво. это уже обсуждалось, Валувский циркуляр приводился, запретов употребления украинскго языка в нем не находилось и вы даже говорили "спасибо" за текст. хотя может быть вы просто забыли, тогда я приношу искренние извинения и на всякий случай напоминаю.

вот текст Валуевского циркуляра:

"Давно уже идут споры в нашей печати о возможности существования самостоятельной малороссийской литературы. Поводом к этим спорам служили произведения некоторых писателей, отличавшихся более или менее замечательным талантом или своею оригинальностью. В последнее время вопрос о малороссийской литературе получил иной характер, вследствие обстоятельств чисто политических, не имеющих никакого отношения к интересам собственно литературным. Прежние произведения на малороссийском языке имели в виду лишь образованные классы Южной России, ныне же приверженцы малороссийской народности обратили свои виды на массу непросвещенную, и те из них, которые стремятся к осуществлению своих политических замыслов, принялись, под предлогом распространения грамотности и просвещения, за издание книг для первоначального чтения, букварей, грамматик, географий и т.п. В числе подобных деятелей находилось множество лиц, о преступных действиях которых производилось следственное дело в особой комиссии. В С.-Петербурге даже собираются пожертвования для издания дешевых книг на южно-русском наречии. Многие из этих книг поступили уже на рассмотрение в С.-Петербургский цензурный комитет. Не малое число таких же книг представляется и в киевский цензурный комитет. Сей последний в особенности затрудняется пропуском упомянутых изданий, имея в виду следующие обстоятельства: обучение во всех без изъятия училищах производится на общерусском языке и употребление в училищах малороссийского языка нигде не допущено; самый вопрос о пользе и возможности употребления в школах этого наречия не только не решен, но даже возбуждение этого вопроса принято большинством малороссиян с негодованием, часто высказывающимся в печати. Они весьма основательно доказывают, что никакого особенного малороссийского языка не было, нет и быть не может, и что наречие их, употребляемое простонародием, есть тот же русский язык, только испорченный влиянием на него Польши; что общерусский язык так же понятен для малороссов как и для великороссиян, и даже гораздо понятнее, чем теперь сочиняемый для них некоторыми малороссами и в особенности поляками, так называемый, украинский язык. Лиц того кружка, который усиливается доказать противное, большинство самих малороссов упрекает в сепаратистских замыслах, враждебных к России и гибельных для Малороссии. Явление это тем более прискорбно и заслуживает внимания, что оно совпадает с политическими замыслами поляков, и едва ли не им обязано своим происхождением, судя по рукописям, поступившим в цензуру, и по тому, что большая часть малороссийских сочинений действительно поступает от поляков. Наконец, и киевский генерал-губернатор находит опасным и вредным выпуск в свет рассматриваемого ныне духовною цензурою перевода на малороссийский язык Нового Завета. Принимая во внимание, с одной стороны, настоящее тревожное положение общества, волнуемого политическими событиями, а с другой стороны имея в виду, что вопрос об обучении грамотности на местных наречиях не получил еще окончательного разрешения в законодательном порядке, министр внутренних дел признал необходимым, впредь до соглашения с министром народного просвещения, обер-прокурором св.синода и шефом жандармов относительно печатания книг на малороссийском языке, сделать по цензурному ведомству распоряжение, чтобы к печати дозволялись только такие произведения на этом языке, которые принадлежат к области изящной литературы; пропуском же книг на малороссийском языке как духовного содержания, так учебных и вообще назначаемых для первоначального чтения народа, приостановиться. О распоряжении этом было повергаемо на Высочайшее Государя Императора воззрение и Его Величеству благоугодно было удостоить оное монаршего одобрения."

1) ВЦ не "не признает язык как самостоятельный", он говорит, что это мнение большинства малороссиян;
2) он не "запрещает укр. язык как таковой", и даже не запрещает украиноязычную печать, он требует приостановить печать духовных и учебных книг, в том числе и в первую очередь разнообразных букварей для начального чтения.

и дальнейшее обсуждение https://www.kharkovforum.com/showth...hlight=%C2%E0%EB%F3%E5%E2%F1%EA%E8%E9&page=63
и было это не так давно, зимой.
 
Назад
Зверху Знизу