Почему говорят "Давай!" в конце телефонного разговора?


это типа как матерное "блядь" в более-менее приличном обществе заменили на "блин" ?

а ваще давайте при снятии трубки говорить "здесь Штирлиц" кстати и щас во многих странах, при снятии трубки, добавляют с своему имени "here"

а еще можно при снятии трубки, в некоторых случаях говорить "блядь, какая падла звонит в три часа ночи, вы там ваще чтоли о*уели, уважаемый ????!!!"
 
может это наставление? Особенно девушкам... "Давай, мол, эт полезно")))))
 
Типа... ДАВАЙ ВАЛИ!

+1. Типа: "Разбежались". Или "Давай действуй (иди)".

Тоже не перевариваю слова "алло" и говорю "Да". И в мобильный тоже. И не вижу связи между тем, что я знаю кто звонит и откликом на звонок. Получается так: "Да", типа - "Я слушаю. Чё хотел(а)!" А что на мобильный звонок надо как-то по другому отвечать? Не очень и отличается такое приветствие от обычного безадресного "Да" - "Да, Модест Евграфович, я слушаю". Так что ли?
 
Останнє редагування:
Это скромное воспроизведение фразы "не за...уй меня, мне настохорошело с тобой ля-ля, пошел...., не звони мне больше"
 
я точесто говорю давай, давай пока, давай до встречи.
когда поставили домофон тоже как-то непонятно было как в него отвечать. какбы телефонная трубка, но в то же время это типа в дверь звонят. решила говорить "кто там?", хотя если никого не жду вобще к домофону не подхожу.
 
Иногда при окончании разговора когда мне говорят давай, могу ответить "даю" Ну это так опять же на подсознательном уровне)) А вообще бы пора уже узаконить это словечко вместо "пока" практически все так говорят)))
 

Привет,пропажа? Не обиделся на меня, я ведь любя
 
О, и вы здесь)) привет, ну да вы своеобразный человек, но это простительно - вы же женщина, хитрая и коварная Кстати раз уж вы в этой теме, расскажите как вы заканчиваете разговор по телефону))
 
Я тоже именно так это для себя расшифровываю.
 

скорей всего так и есть.
*на подсознании*-давай! *призыв выполнить это*-давай вали уже нахуй со своими тупыми разговорами
зы. щя подумал, сам не говорю "давай", да и мне, кто звонит не говорит такого, странно это все...
 
Древние греки, расставаясь, говорили: Дати! Эта аббревиатура означала: «Твоё благополучие, удача и здоровье позволяет проявить величие твоей щедрости»
 
Прикольно.
Столько версий
Спасибо за обсуждение.

Вчера звонила мама. обратил внимание на то как она завершит разговор...опять таки "давай" ))) Хотя перед этим было "еще созвонимся".
 

что б не говорить, пока, ты уже заеб......, говорят давай