Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Підстрелили Ірину Фаріон

  • Автор теми Автор теми PhenixUA
  • Дата створення Дата створення
Попутно вопрос (не настолько знаю правила укр.мови). Фамилия (мужская) "Семчишин" українською - склоняется? А если в женском роде - как должна звучать, согласно правилам украинского языка?
Семчишна...
 
а другого объяснения спешки властей "закрыть дело об убийстве видной ультраправой националистки, найдя и осудив исполнителя" - просто не вижу. Тем более написал же - imho.
У тебя нет другого объяснения, а откуда оно у тебя взялось бы , учитывая насколько ты (и мы все) далеки от этого события??
 
Непереселенці з західних областей в перший день чкурнули через кордон, бо в них там і бізнес-партнери, і друзі, і зв'язки налагоджені були давно. А "ухилянти" з Харкова до західних областей дісталися хіба що через тиждень чи два, подивись, що на вокзалах робилося. І зараз більшість повернулася додому, бо сидіти на жопі рівно грошей нема, на житло та життя. А гроші без реєстрації не заробити. То як ухилятися?
А от тут знаю досить багато людей, які працюють у ФОПах і нічого не поновляли. Знайомі та родичі їх здавати не будуть, питання з роботою вирішили. Саме тому, що вдома і стіни допоможуть.
Скільки чкурнуло? Всі чи тільки четверо? Без такої орієнтовної цифри розмова виглядає підозріло ... наче ти ніх не знаєш..
 
Попутно вопрос (не настолько знаю правила укр.мови). Фамилия (мужская) "Семчишин" українською - склоняется? А если в женском роде - как должна звучать, согласно правилам украинского языка?
Не склоняется женский вариант в современной мове.
 

семчишна - то семчишний. Семчишина - коли семчишин

а тоді питання - ким себе вважає пані Семчишин, донька Ірини Фаріон? Яка Софія Семчишин' .... Канадкою? Там так, "mrs Semchyshyn" (якщо англійською)
 
Останнє редагування:
Фамилия (мужская) "Семчишин" українською - склоняется?
Мужская склоняется, а бабская вроде нет. Кармелюк Петро - Кармелюку Петру.(муж) Кармелюк Ганна - Кармелюк Ганнi(бабск)
 
ой, ну не надо ****еть. Есть такой ****облогер петушарий, которій ****ит почти 100% своего єфира, но на него обращают внимание. Есть много ****облогеров-****унов таких. ****ашку фаріон спонсировали видимо те же русские *****асі, что и петушарика и прочую ****ину. Просто ті думаешь, что слушая фаріон, не жрешь ****о, а жрешь шоколад. А ті не просто жрешь ****о, а еще и *****ское ****о. Вот и живи с єтим, ****оед, бгг
Вот эти слова скорее всего показывают, что ты никого не способен понять по настоящему , кроме самого себя.
И таких большинство и не только в Украине, а везде до самих США. Это утешает , но слабо очень..:(:(
 
Останнє редагування:
катоді питання - ким себе вважає пані Семчишин, донька Ірини Фаріон? Яка Софія Семчишин'Канадкою? Там так, "mrs Semchysyn" (якщо англійсьуою)
Дак... Насколько я знаю аглицку мову, там вообще без окончаний... Тем паче фамилия на "ин"...
 
Третья, ето если фамилия на вопрос "чья" или "кого"... А не "кто"...
скажімо так - питання "дружина чия"? або "донька чия"..... так формуються жіночі прізвища в українській, чи ні?
Хочу просто розібратись - якою мовою своє прізвище (last name) озвучує донька Ірини (мабуть, НЕ без впливу мами, га? Прізвище батька Софії- Семчишин), та як оце усе стикується з українською мовою момознавиці та її доньки...
 
Останнє редагування:
Читала про Людмилу Сенчину, певица такая была , романсы пела и про Золушку, она по правде Людмила Сенчин. Фамилия по отцу, молдавская . Не склонялась вообще. Она букву ,,а,, добавила, когда стала петь на эстраде.
 
скаімо так - дружина чия?
Так можно и "Семчишного" ответить... Но ето уже из серии ЧерньЫх и БелЫх...
Кстати, а можно вообще поинтересоваться с целью более полного овладения вопросом - в чем вообще фишка с етой фамилией?
 
Так можно и "Семчишного" ответить... Но ето уже из серии ЧерньЫх и БелЫх...
Кстати, а можно вообще поинтересоваться с целью более полного овладения вопросом - в чем вообще фишка с етой фамилией?
тільки у плані "мови" мами та доньки.... ну й у тому, що вони "****и хотіли" на ту українську, коли самих себе торкалося... з "пані Софія Семчишин" замість "пані Софія Семчишина" (як в українській треба, коли батько - Семчишин) - тхне англійською, а не українською)

зы про "фаріон - фаріонова/фаріона (донька)" вже й не згадую :) гіг
 
Как раз недавно думала : он всегда таким был или в этом году какое-то обострение. Почти в каждом посту галиция и тому подобное с пеной у рта...и всё дальше его заносить стало.
Эмоции в экстриме войны никто не отменял По делам , млять судите, а не по словам особо одаренных свидомых на тамошних львовских каналах и тому подобное Никто из адекватов не отрицает подвига воинов не зависимо от их географического происхождения.
Воинов, а не патриотов ртами, с завышенными в придачу ценами на свою пустующую недвигу, пока сами с флажками в европах и америках терпят в поте лица своего.
Повторю, что Фарион погибла из - за своей формы подачи того, что говорила, а не за суть... Она сама к этому шла и полагаю, даже была готова.. ..
 
Читала про Людмилу Сенчину, певица такая была , романсы пела и про Золушку, она по правде Людмила Сенчин. Фамилия по отцу, молдавская . Не склонялась вообще. Она букву ,,а,, добавила, когда стала петь на эстраде.
Сенчина... Григория Романова "последняя любовь" (с, слухи 80-х).

а я чогось згадав Софію Ротар (Ротарь *****ською).
 
а тоді питання - ким себе вважає пані Семчишин, донька Ірини Фаріон? Яка Софія Семчишин' .... Канадкою? Там так, "mrs Semchyshyn" (якщо англійською)
Там все просто. Українці жили по селах і колись прізвищ взагалі не було. Ім'я та сім'я по-вуличному.
І ось жив десь якийсь Семко. Жінка його -Семчиха. Син - Семків Петрусь або Ардрусь.
Приклад - Ігор Гринів. Хтось із предків був Гринь, Григорій.
Але якось прославилась чимось Семчиха.
І на запитання - а чий то хлоп? - люди відповідали - та Семчишин.
А коли в обіг ввели прізвища, то й став зять Фаріон офіційно Семчишин. Але прізвища більш вживали відносно чоловіків а жінкам записували прізвище чоловіка без закінчення.
Дочка того Семка була Семківна, поки заміж не вийшла. :)
У нас трішки іначе, і дочку, приміром, Кравчука називали Кравчукова. А чия то дівка? :)
 
Мені казали ніби ...

Вам казали, а я знаю з "першоджерел". Шо працюють там й досі. Навіть можу натякнути в якому секторі - на підмосковних дачах. Здорові чоловіки з західних областей, багато, деякі з сім'ями. Добре працюють, їми задоволені, узбеків ніхто не бере.

Може, й зі східних теж працюють у московії, як тут стверджують, не можу все знати. Але не в цьому справа - головне, що вони там є - українці, для яких "гроші не пахнуть". Нехай не три мільйони, нехай мільйон. Тобто ціла, потужна армія у стані противника.
Ок, давайте не будемо їх називати колаборантами, може вони наша п'ята колона - втішимося цим.

То чому саме ви спрямували свої атаки на тих, хто тут живе, не залишив свої домівки, не здриснув - працює або захищає місто і єдиний "злочин" яких у тому, що вони спілкуються руською (підкреслюю, а не російською) мовою?

У вас неправильный вектор приложения сил. Кто-то об этом уже говорил, кажется. Но озвучил мои мысли.
 
Назад
Зверху Знизу