Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Откуда стока немецких слов в укрмове?

  • Автор теми Автор теми alinn
  • Дата створення Дата створення
дастиш фантастиш!я я натюрлих!
 
А вот с украинским засада: крупный населенный пункт по-украински – "місто". Тогда житель этого населенного пункта (рус. - "горожанин") должен быть ... ну например, "містаком" (как в чешском или словацком) или, хотя бы, "міщанином" (как в польском). Однако украинцы его называют почему-то "городянином". Откуда "городянин", почему? По логике развития языка это слово должно происходить от слова "город". Такое слово в украинском языке действительно есть и обозначает оно ... "огород". Почему жители украинского города ("міста") называются огородники ("городяни") я так до сих пор и не понял...

Почему?

Тому, що "місто" та "го́род" - синоніми. І не плутай зі словом "горо́д".

І знов лечу. Земля чорніє,
Дрімає розум, серце мліє.
Дивлюся: хати над шляхами
Та городи з стома церквами,
А в городах, мов журавлі,
Замуштрували *******;
Нагодовані, обуті
І кайданами окуті,
Муштруються... Далі гляну:
У долині, мов у ямі,
На багнищі город мріє;
Над ним хмарою чорніє
Туман тяжкий... Долітаю —
То город безкраїй.
Чи то турецький,
Чи то німецький,
А може, те, що й московський.
Церкви, та палати,
Та пани пузаті.
І ні однісінької хати.
Т. Шевченко, "Сон".
 
например галстук это хальс тух (нагрленная повязка),
фартух,
бустгальтер - бюст хальтэр
тоже самое бухгалтер - держатель книги (типа учета)
даже такое русское слово ярмарка это Jahr markt, что означает годовой рынок
и еще многое другое... .
 
Только мне пофиг чьи слова в украинском языке?
Главное чтоб все понимали друг друга!
 
шкарпеткы...
 
А ещё... чуть не забыл. Ну не мешайте Вы малороссийское наречие русского языка и современный украинский язык. Це ж зовсім різни язики. ;)

Ну майже різни...

Однаковісінькі! Покажи мені українця, який не вважає мову Т. Шевченка українською.
 
так ведь нету такого языка- украинский.. Говорю вам как структуральнейший лингуист
 
коли розмовляють по-укр.- стока немецких слов....багато.
А ось в инших слов'яньских мовах щось не пом'ятаю...
Звiдки???

Бутерброд, вассерман, шварценеггер, бекенбауэр, штилике ....

так ведь нету такого языка- украинский.. Говорю вам как структуральнейший лингуист
ТС тоже, как прострациальнейший мангуст пишет.
 
Когда-то на одном праславянском языке (который часто политкорректно называют "индоевропейским") говорили люди буквально от океана до океана. И это без всяких СМИ...)

Че за глупости про который часто политкорректно называют "индоевропейским"?
 
Из идиша.

Немцев исторически в Украине не было в таком количестве и качестве, чтоб оставить следы в языке. Немцы жили в Поволжье компактно, ну и в династии Романовых после Екатерины I все женщины жены/матери императоров - чистокровные немки, приглашенные немецкие спецы, все они влияли скорее на русский язык, чем на украинский.
А евреев , говорящих на идише, на 75% состоящем из немецких слов, в Украине было вполне достаточно. В русскоязычную часть империи их особо не пускали, нарисовав им Черту Оседлости, примерно соответствующую границе современной России с Украиной (за минусом примерно Харькова, Донецка и Луганска) и Белоруссией
 
Останнє редагування:
Из идиша.

Немцев исторически в Украине не было в таком количестве и качестве, чтоб оставить следы в языке. Немцы жили в Поволжье компактно, ну и в династии Романовых после Екатерины I все женщины жены/матери императоров - чистокровные немки, приглашенные немецкие спецы, все они влияли скорее на русский язык, чем на украинский.
А евреев , говорящих на идише, на 75% состоящем из немецких слов, в Украине было вполне достаточно. В русскоязычную часть империи их особо не пускали, нарисовав им Черту Оседлости, примерно соответствующую границе современной России с Украиной (за минусом примерно Харькова, Донецка и Луганска) и Белоруссией

Запорожская сечь фотмировалась из беглых со всей Европи. В том числе и из немцев. А русская речь здесь:

⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
 
Русские

⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
 

Вкладення

  • Map.doc
    Map.doc
    133 КБ · Перегляди: 104
Запорожская сечь фотмировалась из беглых со всей Европи. В том числе и из немцев.

От кого ж это немцы на Днепр аж через Польшу со Словакиями/Богемиями/Моравиями и Галицию с Буковиной бежали? От каких таких поработителей? У них крепостное право было? Или они где-то в национальном меньшинстве оказались?
 
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.


Почему не понравилось? Не совпадаэт с русской версией истории? Академик не тот? Не та академия? Так у нас половина ВР академыки... Некоторые дважлы... Некоторые и больше... Или академия не та? А какая тогда та?

А немцы были:
 

Вкладення

  • copy 230 kb DSCN4258.webp
    copy 230 kb DSCN4258.webp
    165.5 КБ · Перегляди: 563
Останнє редагування:

Думаете, это именно потомки немцев в Запорожском казачестве привнесли слова "крейда", "фарба", "друк" в украинский язык? Та ли пропорция этих людей и ту ли роль они играли в обществе? Побелка, покраска и печатание - это то, что делали беглые немцы среди казаков?
 
Думаете, это именно потомки немцев в Запорожском казачестве привнесли слова "крейда", "фарба", "друк" в украинский язык? Та ли пропорция этих людей и ту ли роль они играли в обществе? Побелка, покраска и печатание - это то, что делали беглые немцы среди казаков?

Трудно сейчас сказать откуда пошли эти слова. Люмпенированое население вообще не знает, а сельское, которое более -менее сохранило первоначальную культуру и традиции, в разных районах по разному. Возможно, Когда евреев изгнали из Европы, и их приняла Росийская империя, так как у них был капитал, и заселяла ими некоторые територии Украины, они привнесли эту лексику. А они были и из Германии, и из Британии, И из Испании, из Польши много...

Богдан Хмельницкий знал 7 языков. Его послания в Москву, и на Дон переводили. Это находил в интернете, но с той инф не понятно с какого и на какой переводились.

Вообще-то - это провокационная тема. В современном мире не виясняют кто на каком языке говорит. Главное - что делает.

В Англии каждый год выпускается дополнительный словарь новых заимствованых с других языков слов. Их вводят в свой английский словарь и не ставят с этого проблему.

Другое дело, когда стоит вопрос уничтожения како-то этничной групи. Язик - это один из определяющих факторов способа мышления, способа действия. Уничтожь язык народа и нет народа. Вот именно по-этому и ставятся вопросы об украинском языке.
 
Назад
Зверху Знизу