
Я не претендую на отсутствие ошибок. Возможно, они есть. Даже наверняка. Более того. Я не собираюсь обвинять никого из русскоговорящих. Как, впрочем, и наоборот.
Я попытался высказать свое личное мнение. Откуда оно складывается? Из трех источников.
Во-первых, деятельность в СМИ. Во-вторых - преподавательская работа. И, наконец, личный жизненный опыт и наблюдения.
Я считаю (имею на то все основания!), что подавляющее большинство соц. исследований к исследованиям имеют весьма отдаленное отношение. Это -- инструмент формирования общественного мнения. Прежде всего! И в этом соцслужбы преуспели необычайно. Причем на Западе -- в первую очередь.
По поводу учебника статистики, -- вы как раз не правы. Не только потому, что выборка в 0,004% не есть репрезентативной. Ерунда это, на самом деле. Я пытался сказать, что проблема языка в другом. Она -- в расколе сознания. И здесь спекуляция идет с обеих сторон. Но спекуляция на
русском вопросе намного агрессивнее.
Пример? Сеть семинаров, начиная от Севастополя до Львова. Приветствие на украинском языке в Севастополе -- это преступление? Нет. А реакция знаете какая? Желтая слюна, бешеные глаза и крики: "Вы знаете, где находитесь? Это русский город. Это русская территория!..." И т.д. Семинар во Львове на русском языке. Никакой агрессии. И это -- правда. Хотя подавляющее большинство аудитории говорит там на украинском. Откуда это? Я, лично, могу ответить. Но вы сами подумайте.
Еще пример? Реальный. Работница завода ФЭД (назовем ее Х). Приехала во Львов по делам. Поселилась на квартире у женщины того же возраста и того же социального статуса. Госпожа Х сама родом из деревни. "Западэцев" недолюбливает (они всегда приезжали к нам "на заробітки", конкуренция и т.п.). За свой украинский госпожа Х побаивается.

Робко интересуется, на каком языке ей лучше "розмовляти". А в ответ: "А на каком вам удобнее? Я могу по-русски, по-белорусски, по-польски, по-чешски. Понимаю по-немецки...". У госпожи Х челюсть на коленках. Обратите внимание, одинаковый социальный статус. Обе -- рабочие.
Идет та же госпожа Х в церковь Юра. Боится заходить, т.к. не знает, -- католики внутри или православные? Выходит женщина. Госпожа Х тихонько интересуется, а кто там внутри? А в ответ: "Жіночка, ви прийшли Богу молитись, чи на попів дивитись? Спокійно йдіть, ніхто вас там не зачепить".
К чему я? Проблема языка -- надумана с самого начала. И чем более ограничено общество в своем культурном развитии, тем легче эту проблему продвигать. Тот факт, что восточная Украина намного больше потеряла в культурном смысле для меня -- факт. Потому и языковой вопрос здесь стоит так остро.
Я считаю, что на востоке Украины спекуляций на русском вопросе -- море. Никакой реальной основы под ними нет. И никогда не было. В первую очередь -- это работа СМИ, заточенных на раскол и политические дрязги. И мы на это ведемся. Кстати, знаете, сколько изданий работает на Украине и финансируется из бюджета РФ? В три раза больше, чем украинских! И деньги эти работают далеко не на единение страны...
И еще.
Я никоим образом не пренебрегаю русскоговорящим населением городов. Хотя его далеко не 70%, как вы пишете! Русскоговорящие города в основном на Востоке. И то это -- крупные города.
Кстати, второй год провожу такой эксперимент. Первый вопрос к слушателям (а их у меня прошло за это время тысячи 2-3) такой: "на каком языке вам удобнее меня слушать?" (английский не предлагать...

). Из вновь поступивших студентов минимум половина (минимум!) лучше воспринимает на украинском. По крайней мере, - точные науки. Задал я этот вопрос и сегодня. Из 31 человека 17 - украинский, 7- без разницы, 7-русский. Понимаю, что не "соцопОрос". И данные порой сильно разнятся. Но, тем не менее, я с этим считаюсь. Хотя лично меня, никто, никогда, ни единого разу не заставил читать что-либо на украинском языке. И говорю я на русском.
А по нашим же законам русский язык является обязательным в использовании в любом госучреждении Украины. И на Востоке любой чиновник у вас обязан принять заявление на украинском языке. А на Западе - обязан принять и общаться на русском. Это четко прописано. И в чем проблема?
Там кто-то на форуме писал, что распространенность украинского в Харькове - результат работы Кагановича. Ерунда. Люди, с которыми я общался, вообще не знают, кто есть Каганович. И не хотят знать. До момента русификации Украины, создания Донбаса, переселения народов и формирования криминально-промышленных зон на Украине основным языком был украинский. Другое дело, что любой образованный человек был обязан знать и применять русский свободно. Как оно и было. До момента украинизации "от Кагановича"... История повторяется... И бессмертный Каганович, он и в Африке -- Каганович.
Что же касается рекламы...Вы действительно хотите, чтобы она повторялась двух языках?

Я тогда, наверное, повешусь...
Между прочим. Если вы хотите навредить любому языку, оформите на нем рекламу...
Искренне надеюсь, что никого не обидел.