Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Нужен ли второй государственный язык?

  • Автор теми Автор теми Truck
  • Дата створення Дата створення

Нужен русский язык как второй государственный?

  • Да, нужен

    Голосів: 275 48.0%
  • Нет, не нужен

    Голосів: 274 47.8%
  • Мне все равно

    Голосів: 24 4.2%

  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    573
  • Опитування закрито .
а тебе ничего случаем оплатить не надо?? ты можешь эти требования на оплату выставлять правительству России вместе - в одном письме : на марочке экономия тебе выйдет ;)

А в Германии есть вкладыши на русском языке?

Чем 2-й государственный язык в виде русского помешает мирному сосуществованию матерного и украинского :)? Я - за.

Я, как гражданин этой страны, не собираюсь оплачивать лень и *****изм маргиналов не желающих выучить язык страны пребывания.
 
Зачем?
Или все лекарства поставляемые в Украину попадают исключительно в Харьков? Зачем лишние затраты?
Пенсионеры Черновцов будут недовольны подорожанием лекарств...
Неудачный пример, может и не будут. Пенсионеры Черновцов процентов на 80 рускоговорящие ;) хотя наверно большая часть из них вкладыш с украинского таки уразуметь умудрится ;)
 
пусть правительство России вместо содержания Витренок, Марковых и им подобных оплатит своим этническим россиянам, проживающим на территории Украины, курсы базового украинского языка

Русскоязычное население Украины это граждане Украины. И не могут никак что-то требовать от правительства России. Они не в бюджет России налоги платят, а в бюджет Украины. И их интересы должно защищать это правительство, а не то.
Кстати, откуда такая уверенность в том, что правительство России как-то реально заинтересованно в поддержке русского языка на Украине?
 
Неудачный пример, может и не будут. Пенсионеры Черновцов процентов на 80 рускоговорящие ;) хотя наверно большая часть из них вкладыш с украинского таки уразуметь умудрится ;)

Неважно. Я взял первый попавшийся город.
Не надо спекулировать тем, что в Украине большинство населения пока еще знает русский язык. Хотя и не обязано.
 
а я не собирался оплачивать перевод всего и вся на украинский, не желал оплачивать смену вывесок и названий, как не желал оплачивать пенсии палачам-бандеровцам (много, конечно, им от меня не перепало - в то время , когда я жил на Украине зп у мну была маленькая и налогов с неё - что кот наплакал, но всё же ... фискальная система работает не от нашего личного желания, о от воли преза и нардепов (как бы представителей народа :) )

Тебе есть смысл побороться за русский второй государственный в Германии... Будет логичнее...
 
Сия страница была поучительной. Раньше, если бы на улицах Харькова начали оскорблять украиноязычного, я бы вступился.

А теперь подумаю и вспомню о том, что оказывается наши бабушки второго сорта. Первого сорта живут в Черновцах.(с) Мыша.
 
В любой крупной больничке есть пара человек русскоговорящих сотрудников - врачей, медсестёр. Есть праксисы с русскоязычными врачами - в конце концов, пациент это клиент, приносящий доходы и медики это понимают - И никто ей не бросит "учи немецкий" - из уважения перед старостью (и турецкой бабушке тоже не бросит)
Ну вот недавно стоял в очереди в аптеке, бабушка покупала лекарство. Так попросила провизора - та ей прочитала инструкцию на украинском языке, подробно рассказала, что, когда и как принимать. Минут 10 заняло. И никто - ни провизор, ни мы, стоящие в очереди не бросили бабушке - "учи украинский". Потому что уважаем старость. Какие проблемы, не пойму?
 
давай, сосредоточься на сути спора
чем тебе помешает русский язык в статусе второго государственного ??

Я думаю, что на этот вопрос внятно никто не ответит, ну кроме разве что: На Украине должен быть только один гос язык - украинский, ну а на закономерный вопрос: Почему должен быть?, скорее всего можно получить ответ: тому що мені так подобається.:)
 
А теперь подумаю и вспомню о том, что оказывается наши бабушки второго сорта. Первого сорта живут в Черновцах.(с) Мыша.

В этом мы расходимся во мнении, потому шо по твоему:

"Первого сорта живут в Харькове."(с)

Причем, заметь, киевских я не упомянул. А надо было.

зы. Своей маме я дозировки и время приема расписал на картонке(утро-день-вечер). Я не собираюсь платить за маргиналов, которые не способны позаботится о своих родителях...
Все просто.
 
Я думаю, что на этот вопрос внятно никто не ответит, ну кроме разве что: На Украине должен быть только один гос язык - украинский, ну а на закономерный вопрос: Почему должен быть?, скорее всего можно получить ответ: тому що мені так подобається.:)

Вы сначала объясниче почему должен быть второй?
Если вы, как Заяц, беспокоитесь "за лекарства", то заставте ваших харьковских импортеров вкладывать инструкции на русском и белорусском языках. Все будут довольны.
 
Смешно будет; госязык -украинский, а все говорят по русский. Все у нас ни как у людей.

Вот в этом и есть ущербность твоей логики. Совковой логики казармы и хотьбы строем.

Ты хочешь заставить всех говорить на государственном языке. Поэтому тебе и нужен русский государственный.
Меня устроит принцип: "госязык -украинский, а все говорят на удобном для них".
 
В этом мы расходимся во мнении, потому шо по твоему:

"Первого сорта живут в Харькове."(с)

Причем, заметь, киевских я не упомянул. А надо было.

зы. Своей маме я дозировки и время приема расписал на картонке(утро-день-вечер). Я не собираюсь платить за маргиналов, которые не способны позаботится о своих родителях...
Все просто.

Если ты найдешь мой подобный пост, я извинюсь перед тобой. А пока это умышленный оговор.
 
Полтава, никогда больше никому не говори, что русская литература ******ась когда то. Это ограниченность. Если ты о чем то не знаешь, это еще не значит, что этого нет.

Ты насмотрелся СТБ? Наверняка, ты имел в виду НЛО. :іржач:

Когда начался феномэн "русской литературы"? Что он собой представляет? Подумай над этим, и ты сам ответишь на свои вопросы.
А пока вот тебе еще информация к размышлению:
Вся инфа отсюда:
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.


В 2009 году в Москве вышел трехтомник Сергея Чупринина – словарь-путеводитель «Русская литература сегодня». Как пишет о своем труде сам автор, известный филолог, критик, главный редактор журнала «Знамя»....

Сергей Иванович Чупринин (род. 29 ноября 1947(19471129), Вельск, Архангельская область) — российский литературный критик и публицист, **** Союза писателей СССР (1977).

Наверное, ты хотел сказать, что русская литература не умрет, пока не разогнали Союз писателей? :D
Посмотрим, что же Чупринин пишет.

В первом томе издания – «Новый путеводитель» – автор восстанавливает хронику событий в русской литературе за последние 20 лет, рассказывает о самых модных поэтах, прозаиках, критиках, эссеистах, престижных премиях, знакомит читателей с сегодняшними творческими союзами и периодическими изданиями России.

Василий Аксенов и Белла Ахмадулина, Сергей Гандлевский и Линор Горалик, Михаил Задорнов и Василий Головачев… От элитарных камерных поэтов, которых мало кто знает (но те, кто знают, гордятся этим, как знаком принадлежности к высшим интеллектуальным кругам) до авторов бестселлеров, которые «читают все», – имена, биографии, списки публикаций и другие сведения о современных российских авторах изложены в этом словаре.

Ого, Михаил Задорнов - классик современной русской литературы! Рядом с Достоевским, Лермонтовым и Толстым. Осталось только подвергнуть его публичной порке, отправить в домашнее заточение, а потом *********** на дуэли, чтобы обеспечить ему бессмертие! :D

Второй том – «Жизнь по понятиям» – это терминологический словарь для тех, кто хотел бы изучить язык, на котором говорят с читателем современные писатели. Это своего рода хрестоматия наиболее интересных и, как правило, спорящих между собой литературно-критических мнений о прозе, поэзии, актуальной филологии наших дней. Здесь вы узнаете, что такое, к примеру, «постинтеллектуализм», «авангардизм», «постмодернизм», «культуртрегер», «слэм», «Рулинет», найдете определения множества других современных литературных терминов, понятий, явлений. Эта книга – попытка привести в единую систему эстетические взгляды и убеждения, бытующие в современной литературе.

Странное название, как для русской литературы, не правда ли? Хотя, какая литература - такое и название.

Крымскому читателю наиболее интересен будет третий том издания – «Зарубежье». Сегодня за пределами Российской Федерации живут десятки миллионов человек, считающих русский язык родным. И среди них – тысячи писателей, так что на наших глазах складывается литература, которую называют то «русской нероссийской», то «русской зарубежной», то «русской международной».

Вот это и нам интересно, шо ж это за литература, которую мы не знаем, хотя она рядом с нами.
На наш взгляд, автор несколько утрирует ситуацию, потому что, как уже было сказано, юго-восточные земли Украины: Крым, Одесса, Херсон, Николаев, Харьков, Днепропетровск, Донецк, Луганск и др. (что автору статьи известно из личного опыта – посещения большого количества литературных фестивалей в этих городах) ориентированы, прежде всего, на русский язык и русскую культуру, что хорошо отражает количество в этих регионах русскоязычных писателей и изданий. Особенно – в Крыму. В словарь вошли биографии таких крымских писателей, как Алена Антонова, Владимир Бушняк, Валерий Басыров, Тамара Дьяченко, Леонид Ефанов, Юрий Иваниченко, Владимир Казарин, Борис Корда, Анатолий Крым, Вячеслав Ложко, Марина Матвеева, Леонид Панасенко, Андрей Поляков, Лев Рябчиков, Станислав Славич, Валентина Фролова, Светлана Ягупова.

Вот кто обессмертит имя русской литературы в будущем!
Жаль, конечно, что никого из них не знаю. Но вот знакомая фамилия Дьяченко. Зовут Тамара. Посмотрим, кто она и что пишет.

Ссылка на газету "Флот України", где она работает главнім редактором:
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.


Журналист, радиожурналист, поэт, прозаик, переводчик. **** Национального Союза писателей Украины, **** Международной ассоциации писателей-баталистов, маринистов. Лауреат литературной премии имени Льва Толстого (2008 г.), конкурса “Общественное признание. Честь имею жить в Севастополе. 2005 год”, всеукраинского фестиваля “Калинові острови-99”.
Тамара Дьяченко — **** Международного союза славянских журналистов, заслуженный журналист Украины, литературный редактор газеты “Флот України”.
Прозу пишет на русском и украинском языках, стихи — на русском.

Ну ничё так послужной список! Вполне достойна учебников. ;)

И прокатился:
— О как я люблю тебя! —
Женский — внезапный! —
тоскующий крик.
“Как я люблю тебя,
как я люблю тебя!”
Рыба плеснула,
сверкнуло весло.
“Как я люблю тебя,
как я люблю тебя!”
В сердце вступило
и душу свело.

:eek: И такую х%ню будут учить мои дети наизусть при изучении русской литературы? :confused:

Короче, пойду куплю веночек на могилку "русской литературы". Пусть тебе земля будет пухом! Спи спокойно! :D:D
 
Вы сначала объясниче почему должен быть второй?
Если вы, как Заяц, беспокоитесь "за лекарства", то заставте ваших харьковских импортеров вкладывать инструкции на русском и белорусском языках. Все будут довольны.

Это ведь просто, как 2х2 - практически пол страны говорит по русски, русский знают все (чем не может похвастаться украинский) и почему он не может быть вторым гос языком, ведь в идеале демократическая страна - это страна, в которой удобно жить всем или мы все таки строим идеологическое государство?!:)
 
Ты насмотрелся СТБ? Наверняка, ты имел в виду НЛО. :іржач:
Когда начался феномэн "русской литературы"? Что он собой представляет? Подумай над этим, и ты сам ответишь на свои вопросы.
А пока вот тебе еще информация к размышлению:
Наверное, ты хотел сказать, что русская литература не умрет, пока не разогнали Союз писателей? :D
Посмотрим, что же Чупринин пишет.
Ого, Михаил Задорнов - классик современной русской литературы! Рядом с Достоевским, Лермонтовым и Толстым. Осталось только подвергнуть его публичной порке, отправить в домашнее заточение, а потом *********** на дуэли, чтобы обеспечить ему бессмертие! :D
Странное название, как для русской литературы, не правда ли? Хотя, какая литература - такое и название.
Вот это и нам интересно, шо ж это за литература, которую мы не знаем, хотя она рядом с нами.
Вот кто обессмертит имя русской литературы в будущем!
Жаль, конечно, что никого из них не знаю. Но вот знакомая фамилия Дьяченко. Зовут Тамара. Посмотрим, кто она и что пишет.
Ну ничё так послужной список! Вполне достойна учебников. ;)
:eek: И такую х%ню будут учить мои дети наизусть при изучении русской литературы? :confused:
Короче, пойду куплю веночек на могилку "русской литературы". Пусть тебе земля будет пухом! Спи спокойно! :D:D

Читаем пост №1087.:)
 
А теперь подумаю и вспомню о том, что оказывается наши бабушки второго сорта. Первого сорта живут в Черновцах.(с) Мыша.

Зайка, а упрек меня в том, что я считаю "Первого сорта живут в Черновцах" разве не свидетельствует о том, что ты думаешь "Первого сорта живут в Харькове".

Я ведь про сортность не говорил. Это ты повернул разговор в эту плоскость. Вот я ее и придерживаюсь.
Шо ж тебе не нравится?
 
Что ты прочитал за последний год?

Полтава, я не буду на основании того, что за последний месяц не появилось нового гения, делать глубокие выводы.:)

Зато я могу наковырять по статье в месяц, литературной критики за последние двести лет, доказывающей, что все пропало и русской литературы больше нет.:)
 
Зайка, а упрек меня в том, что я считаю "Первого сорта живут в Черновцах" разве не свидетельствует о том, что ты думаешь "Первого сорта живут в Харькове".

Я ведь про сортность не говорил. Это ты повернул разговор в эту плоскость. Вот я ее и придерживаюсь.
Шо ж тебе не нравится?

Ты написал достаточно понятно.
 
Полтава, я не буду на основании того, что за последний месяц не появилось нового гения, делать глубокие выводы.:)

Зато я могу наковырять по статье в месяц, литературного критика за последние двести лет, доказывающего, что все пропало и русской литературы больше нет.:)

:eek: Наковырять могут все, правда, не все поймут, что именно они наковыряли. :D

Еще раз повторю: "русская литература" умерла! Пришла обычная русскоязычная литература, для которой никогда не было целью иметь значение в узких кругах интеллигенции. Детективы, исторические расследования, фантастика, фэнтези, любовный роман и прочая, прочая.
 
Назад
Зверху Знизу