Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

На каком языке учиться детям?

  • Автор теми Автор теми ntasha
  • Дата створення Дата створення

В школу с каким языком обучения Вы планируете "отдать" своего ребенка?

  • Только в украинскую.

    Голосів: 82 21.0%
  • В русскую, а украинский будем учить как предмет.

    Голосів: 186 47.6%
  • Язык не в приоритете, выбираем школу по уклону или по другим признакам.

    Голосів: 86 22.0%
  • Все равно. Захочет учиться - будет учиться на любом языке..

    Голосів: 37 9.5%

  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    391
Плохо вы историю знаете. Все село никогда не разговаривало на украинском, потому как переселенцы были как из-под польского ига, так и с России. В общем неплохо было бы узнать кто и зачем основал Харьков, Чугуев и Купянск ;).
Более того, по переписи 1902 года Харьков говорил по русски. Если нужно найду и ссылку на перепись.
Кстати а где именно жила ваша бабушка? Потому как мой дедушка, да и знакомые вообще говорили что до коммунистов малорусского наречия он не слышал в Харькове.

Моя бабушка жила именно в Харькове, а ее бабушка по-моему в Богодухове если я не ошибаюсь, а вот мой дедушка приехал в Харьков в 30-е года из России.

А также специально для Скифа, что бы не флудить по сто первому разу в теме.
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
 
Плохо вы историю знаете. Все село никогда не разговаривало на украинском, потому как переселенцы были как из-под польского ига, так и с России. В общем неплохо было бы узнать кто и зачем основал Харьков, Чугуев и Купянск ;).
Более того, по переписи 1902 года Харьков говорил по русски. Если нужно найду и ссылку на перепись.
Кстати а где именно жила ваша бабушка? Потому как мой дедушка, да и знакомые вообще говорили что до коммунистов малорусского наречия он не слышал в Харькове.
А вот после украинизации 1920 годов появились переселенцы, да и из деревней приехало много людей.


А можно поподробнее о тотальной русификации?
О двух украинизациях советских история знает а вот об русификации нет :rolleyes:.
Да уж, и Вы ещё у кого-то спрашиваете знание Истории. Ну что ж. Читайте.
КАК ПРОИСХОДИЛА НАСИЛЬСТВЕННАЯ РУСИФИКАЦИЯ УКРАИНЫ
Как происходила русификация Украины 1627 год. Указом царя московского Алексея Михайловича и его отца патриарха Филарета звелено было книги украинской печати собрать и на пожарах сжечь с суровым запрещением когда-либо в будущем покупать украинские книги. Да, в Москве сожжено "Учительное евангелие" Транквилиона-Ставровецкого вместе с другими его книгами и "Катехизис" Лаврентия Зизания Тустановского. 1672 год. Указ о запрещении во всех городах всех чинов людям держать у себя дома и на территории Польши открыто или тайно украинской печати книги, а кто их имеет, то сурово приказано приносить и сдавать воеводе, местному правителю. 1677 год. Патриарх московский Іоаким приказал из украинских книг уничтожить листки, которые имеют разницу от книг московских. 1689 год. Синод запретил Киево-печерской лавре печатать И том "Четьи-минеи" Дмитрия Ростовского. 1690 год. Московский патриарх Іоаким указом запретил все украинское писательство, но и том книги "Четьи-минеи" Даниила Заточника велено сжечь. 1693 год. Лист Московского патриарха к Киево-печерской лавре о запрещении любых книг украинским языком. 1709 год. Указ Петра І о запрещении печати книг украинским языком, а книги, печатные церковнословянским языком, сверять с российским изданием, чтобы у них никакой разницы не было. 1720 год. Указ Петра І, чтобы опять книг никаких, кроме церковных предыдущих изданий, на Украине не печатать, а те старые книги с книгами великороссийской печати уравнять, чтобы никакой разницы и особенного наречия у них не было. 20 декабря 1720 года. Петр І выдал указ киевскому губернскому князю Голицину, чтобы "во всех монастырях, остающихся в Российском государстве, осмотреть и забрать древние жалованные грамоты и другие куртиозные письме оригинальные, а также книги исторические, рукописные и печатные". 1721 год. Приказ Синода посылать книги из украинских типографий в "синодную контору" для исправления их согласно с российскими требованиями и произношением и сличение клеймом цензора. 1724 год. Типография Киево-печерской лавры оштрафована на одну тысячу карбованцев за печатание книг, не во всем похожих с великороссийскими. На такую же сумму и за такую же "вину" оштрафована и Черниговская типография, которую перевезли в Москву. 1729 год. Приказ Петра І о переписывании на Украине государственных постановлений и распоряжений из украинского языка на российский. 1740 год. Российская императрица Анна Ивановна создала правление гетманского правительства под руководством московского князя Алексея Шаховского и внедрила русский язык в делопроизводстве на территории Украины. Переписи 1740 - 1748 гг. свидетельствуют, что в семи полках Гетьманщины на 1094 села приходилось 866 школ с преподаванием украинским языком. В 1804 г. был выдан царский указ, который запретил учебу украинским языком. Результаты национального гнета сразу отразились на состоянии образования в Украине. Уже перепись в 1897 г. показала, что на 100 лиц было лишь 13 грамотных. 1748 год. Приказ Синода Киевскому митрополиту Самуилу Милославскому ввести в Киево-могилянской академии и во всех школах Украины русский язык преподавания, в результате чего на Левобережье исчезло 866 украинских школ. 1750 год. После отмены Канцелярии министерского правления малорусских дел в г. Глухови из нее изъятые и перевезенные в Россию дела тайного делопроизводства. Документы архива Запорозькой Сечи, найденные во время "разорения Сечи генерал-поручиком Текелиею в ларе под престолом сечевой церкви", очутились в Московском отделении общего архива Главного штаба.1755 год. Синод приказал Киево-печерской лавре перевести на русский язык "Четьи-минеи" св.Дмитрія Ростовского и Киево-печерский патерик. 1763 год. Указ Екатерины ІІ о запрещении выкладывать украинским языком в Киево-могилянской академии. 1764 год. Отмена Екатериной ІІ украинского гетманства, а с ним - ликвидация украинских учебно-культурных заведений и устранения от власти украиноязычных чиновников. 1765 год. Ликвидация Екатериной ІІ казацкого уклада на Слобожанщине и казацких школ. 1766 год. Синод выдал суровый указ Киево-печерской лавре печатать лишь те книги, которые в московской типографии печатаются и апробированные Синодом. 1769 год. Синод запретил Киево-печерской лавре печатать буквари украинским языком и приказал отобрать у людей те буквари, которые были уже на руках. 1782 год. Екатерина ІІ создала комиссию для заведения в России народных училищ, заданиями которых было внедрение единственной формы учебы и преподавания русского языка во всех школах империи.1784 год. Синод приказывает митрополиту Киевскому и Галицкому Самуилу караты студентов и освобождать из работы учителей Киево-могилянской академии за отход от русского языка. 1785 год. Приказ Екатерины ІІ по всем церквам империи отправлять службу Божью русским языком. Русский язык заведен во всех школах Украины. 1786 год. Синод опять приказывает митрополиту Киевскому контролировать Лаврскую типографию, чтобы никакой разницы с московскими изданиями не было, а в Киево-могилянской академии немедленно ввести систему учебы, узаконенную для всей империи. 1789 год. В Петербурге по инициативе Екатерины ІІ выдан "Сравнительный словарь всех языков", в котором украинский язык определяется как российская, обезображенная польской. 1811 год. Закрытие Киево-могилянской академии. 1847 год. Разгром Кирило-Мефодиивского братства. 1853 год. Искалечено издание "Летописи" Грабянки. 1859 год. "Азбучная война" в 1859 году развернулась в силу того, что наместник Галичины граф Глуховский предложил ввести в украинскую письменность латинский алфавит. Это всколыхнуло галицких украинцев, усилило борьбу за национальное возрождение. 1862 год. Позакрывало украинские воскресные школы. Прекратилось издание украинского литературного и научно-политического журнала "Основа". 1863 год. Валуевский циркуляр: "Украинского языка не было, нет и быть не может, а кто этого не понимает - враг России". 1864 год. Тысячи пудов архивных материалов вывезли в Москву после судебной реформы в 1864 году. Согласно с обижником Министерства юстиции от 3 декабря 1866 года, туда попало большое количество документов ликвидированных учреждений из Волынской, Киевской, Катеринославской, Подольской, Херсонскоита Черниговской губерний. 1869 год. Закон чиновникам всех ведомств назначалась значительная доплата за русификацию. 1876 год. Емский указ. Запрещение ввозить украинские книги из-за границы, запрещение подписывать украинские тексты под нотами, запрещение украинских представлений. Неслучайно хор М.Лисенко вынудили петь в концерте украинскую народную песню "Дождик" французским языком. 1881 год. Закон о разрешении на печатание словарей украинским языком, но за российским правописанием, а постановка украинских представлений зависит от местного начальства. 1887 год. Рукопись грамматики украинского языка цензор повернул, не читая, отписав автору, что нет потребности позволять к печати грамматику того языка, который обречен на небытие. 1888 год. Указ Александра ІІІ "О запрещении вживания в официальных учреждениях украинского языка и крещения украинскими именами". 1889 год. В Киеве, на археологическом съезде, разрешено читать рефераты всеми языками, кроме украинской. 1889 год. В Киеве, на археологическом съезде, разрешено читать рефераты всеми языками, кроме украинской. 1892 год. Российское правительство приказывает цензорам сурово следить за тем, чтобы не допустить украинских литературных переводов из русского языка. 1894 год. Запрещение ввоза украинских книг из-за границы. 1895 год. Запрещение украинской читанки и украинских книг для детей. 1903 год. На открытии памятника І.Котляревському в Полтаве не разрешены речи украинским языком. 1905 год. Кабинет Министров России отбросил ходатайство Киевского и Харьковского университетов об отмене запрещения украинского языка, определяя это несвоевременным. 1906 и 1907 год. Закрытие "Просветительства" в Одессе и Николаеве. 1908 год. Указ сената о том, что образовательная работа в Украине вредная и опасная для России. 1910 год. Указ Столипина о зачислении украинцев к разряду инородцев и о запрещении любых украинских организаций. 1914 год. Указ Николая И о запрещении украинской прессы. 1919 год. После завоевания Украины большевиками - уничтожение национально сознательной части население и запрещение всех украинских литературных, драматических и устных произведений, среди каких лишь украинских народных песен - триста тысяч. 1921 - 1923 года. Голод на Украине. 1922 год. Ликвидация "Просветительства" на Кубани, в Зеленому Клину и в других местах проживания украинцев. 1929 год. Арест украинских научных работников и духовенства - замещение их русскоязычными. 1932 год. Спланированная и осуществленная при поддержке, пак ли из молчаливого согласия "мирового содружества", акция ликвидации украинского народа. В Украине, которая владеет 40% мирового чернозема, умертвлено голодом до 12 миллионов носителей украинского языка, именно крестьян, чтобы сохранить русифицируемое городское население. В городах введены карточная система и паспорта. 1933 год. Телеграмма Сталина о прекращении украинизации и уничтожения большинства украинских писателей. 1938 год. Постановление ЦК КП(б) об обязательном изучении в школах республики русского языка. 1939 год. После "освобождения" Западной Украины - закрытие части украинских и открытие российских школ 1940 год. Депортация населения Галичины в Сибирь. 1946 год. Постановление Совета Министров Советского Союза об утверждении украинского правописания, приближенного к российскому. Голод на Украине. 1947 год. Каганович провел чистку среди деятелей украинской культуры. Снова депортация в Сибирь населения Западной Украины. План вывоза украинцев в Сибирь сорвался из-за недостатка вагонов. 1949 год. Запрещение возвращаться в Украину тем рабочим, которые были вывезены во время войны вместе со своими заводами. Для восстановления промышленности в Украине присылали россиян. С КП(б) В исключено за национализм 3% коммунистов на ХVІ съезде партии. На целину - в Казахстан и Сибирь - вывезено 100 тысяч украинских юношей и девушек .1958 год. Постановление Пленума ЦК КПСС о переходе украинских школ на русский язык преподавания. в 17.ІV.1959 г. Верховная Рада УССР приняла соответствующее Постановление. 1961 год. ХХІІ съезд КПСС - новая программа партии о "слиянии наций" в единственный советский, то есть российский, народ. 1962 год. Репрессии против защитников украинского языка. 1970 год. Приказ Министерства образования СССР о написании и защите всех диссертаций лишь русским языком. Утверждение только в Москве. 1972 год. Друга после войны чистка и репрессии против украинства. Отстранение от должности Первого секретаря ЦК КПУ П.Шелеста за недостаточную борьбу с национализмом. Аресты. 1975 год. Новая цензура "Кобзаря" Т.Шевченко.1978 год. Коллегия Минобразования УССР. Директива "О совершенствовании изучения русского языка в украинских школах". 1979 год. Ташкентская конференция - "Русский язык - язык дружбы народов". 1983 год. Постановление ЦК КПСС и Совета Министров Советского Союза "Об улучшении изучения росииской языка в школах республик". Доплата за русский язык преподавания 15% и деление классов. 1989 год. Постановление ЦК КПСС "О единственном официальном общегосударственном языке в Советском Союзе" (российскую). То же в проекте Конституции М.Горбачова. 1990 год. Верховная Рада Советского Союза. Закон о языках народов Советского Союза закрепляет за росииской языком статус официальной на всей территории Союза.

Думаю, достаточно.

Тут, конечно, не только заслуга Советского Союза, но последняя третья часть текста как раз припала на этоху СССР.
 
Да уж, и Вы ещё у кого-то спрашиваете знание Истории. Ну что ж. Читайте.
КАК ПРОИСХОДИЛА НАСИЛЬСТВЕННАЯ РУСИФИКАЦИЯ УКРАИНЫ
Как происходила русификация Украины 1627 год.
:eek:
"Згадала бабка, як дівкою була" :)

Давайте не будем об истории тут, пожалуйста..
Я так понимаю, тема эта вечная и бесконечная, и правды никогда никто не узнает, потому что нас с вами там не было :)
А мы должны жить сегодня и завтра, и, желательно, жить хорошо и дружно :пиво:
 
ntasha, я б и не вставляла тут этот текст, так меня конктерно попросили поподробнее о русификации, типа такого не было. Вот пришлось выложить, ссылки ж нельзя давать. Терпеть не могу, когда люди мыслят однобоко и отрицаю очевидные вещи.
Но больше не буду, обещаю.:)
 
Скиф, Вы не любите украинский язык, это чувствуется. И таких много, поэтому и не имеем мы, как нация, никакого самосознания. Несмотря на прекрасные условия, множество талантливых и трудолюбивых людей.

А тотальная русификация была еще при Петре I, использовавшим украинцев в качестве пушечного мяса, при Екатерине II, которая сжигала украинские книги. В 30-е годы 20 века - полная рецепция российского права в Украине и т.д., т.п. Совсем недавно фильм "Тарас Бульба" с ррррррруским духом и рррррррусской землей.

Читаю сейчас "Записки..." Лины Костенко (на укр.яз.) и поражаюсь, как же все точно-то про нас любимых...

А вот другие народы, они хоть и маленькие, но любят и уважают себя. Сколько той Чехии, тоже всю жизнь была то под австрияками, то под немцами, а на каждом шагу у них - любовь к своему народу и стране.
И, кстати, отдыхали несколько раз в Западной Украине, как они любят свой край, экскурсии проходят исключительно на украинском, и ты не осознаешь вообще, на каком языке она, потому что слышишь речь искренне увлеченного человека. У меня там на многое глаза раскрылись:eek:

По теме, у нас был опыт обучения на украинском, дочка 2 года училась в украинской гимназии, потом перешли в русскую (по причинам, не связанным с языком обучения). Дочка гуманитарий, училась без проблем, но в пятый класс сказала, пойду только в русский, хотя читает свободно и пишет на украинском, и в семье у нас украинский уважают.
Думаю, что проблема в том, что у нас НЕКОМУ преподавать на украинском, отсюда и суржик у детей и учителей, и плохое восприятие. И конечно, крайности - полное отсутствие русского языка в этих школах. Знаю детей, которые не могут записку маме без ошибок написать.

VictoriaGapich, пока писала, не увидела Вашего поста. Вы так подробно, молодец:клас:

У меня вообще вопрос риторический: сколько ж можно жить в плену совдеповских мифов и иллюзий? Читайте, господа, о своем народе и земле:україна:
 
Моя бабушка жила именно в Харькове, а ее бабушка по-моему в Богодухове если я не ошибаюсь, а вот мой дедушка приехал в Харьков в 30-е года из России.
Я понял что в Харькове. А где именно?

А также специально для Скифа, что бы не флудить по сто первому разу в теме.
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
Если я вам Боплана кину читать будете?
Обычно по тезис излагают с чем не согласны, а не кидают какие то желтые листки.
Это же касается мадам с простыней. Не люблю такое говорить, но все же учить историю свидомым необходимо. Хотя бы для того, чтобы знать, что советский период начинается с 1920-ых :D.
Ну да, и если хотите обсудить нюансы запрещения обучения на малорусском (Валуевский циркуляр) то пишите конкретней.
Мы тогда обсудим разницы монархии и демократии, а также почему тогда не запретили театры на украинском, почему не запретили общение и т.д. а запретили церковную литературу.
И почему либерально-демократическая общественность оперирует царскими методами? Кстати тогда еще на кол сажали. Достаточно демократично для Украины?
 
ntasha, я б и не вставляла тут этот текст, так меня конктерно попросили поподробнее о русификации, типа такого не было. Вот пришлось выложить, ссылки ж нельзя давать.

А жаль. Потому что выяснилось бы, что вы увлекаетесь штудированием откровенно русофобских сайтов, что само по себе наталкивает на определенные мысли.

Терпеть не могу, когда люди мыслят однобоко и отрицаю очевидные вещи.

Ну-ну. :(
 
Скиф, Вы не любите украинский язык, это чувствуется.
Мне нравятся некоторые украинские песни. Язык в принципе ничего, лучше польского и белорусского.
Я не люблю когда мне что то навязывают. Будь то язык или еда.

И таких много, поэтому и не имеем мы, как нация, никакого самосознания. Несмотря на прекрасные условия, множество талантливых и трудолюбивых людей.
Вы подменяете понятия. Для экономического процветания абсолютно не важно как себя позиционирует человек. Пример США. Там нет нации и прочих национально-свидомых брендов. И все живут и живут хорошо. И люди гораздо вежливей и приветливей, чем наши нациитворци.

А тотальная русификация была еще при Петре I, использовавшим украинцев в качестве пушечного мяса, при Екатерине II, которая сжигала украинские книги. В 30-е годы 20 века - полная рецепция российского права в Украине и т.д., т.п. Совсем недавно фильм "Тарас Бульба" с ррррррруским духом и рррррррусской землей.
Сколько заблуждений в одном флаконе. Давайте так - вы создаете тему в политике и вам расскажут, что вы не знаете, а что откровенный миф. Вот нет у меня столько времени чтобы разбиратся, как пушечное мясо связано с русификацией и кто и когда сжигал украинские книги.
Идет?

А вот другие народы, они хоть и маленькие, но любят и уважают себя. Сколько той Чехии, тоже всю жизнь была то под австрияками, то под немцами, а на каждом шагу у них - любовь к своему народу и стране.
И, кстати, отдыхали несколько раз в Западной Украине, как они любят свой край, экскурсии проходят исключительно на украинском, и ты не осознаешь вообще, на каком языке она, потому что слышишь речь искренне увлеченного человека. У меня там на многое глаза раскрылись:eek:
Единственный плюс ЗУ - это чистота. Вы не поверите, но в Нью Йорке можно заказать экскурсию как на английском так и на русском. Вот же варвары :D

По теме, у нас был опыт обучения на украинском, дочка 2 года училась в украинской гимназии, потом перешли в русскую (по причинам, не связанным с языком обучения). Знаю детей, которые не могут записку маме без ошибок написать.
Мне в принципе все равно куда вы отдаете вашего ребенка. И в этом между нами принципиальная разница. Я не рассказываю вам, как вам нужно жить.

У меня вообще вопрос риторический: сколько ж можно жить в плену совдеповских мифов и иллюзий? Читайте, господа, о своем народе и земле:україна:
И это говорит человек, который написал абзац полный исторических мифов. :rolleyes:
Лучше уж записку маме писать с ошибками.
 
Я понял что в Харькове. А где именно?
это имеет значение? На холодной горе, на месте нашего старого дома сейчас стоят многоэтажки (район Елизарова).


Если я вам Боплана кину читать будете?
Обычно по тезис излагают с чем не согласны, а не кидают какие то желтые листки.
Это же касается мадам с простыней. Не люблю такое говорить, но все же учить историю свидомым необходимо. Хотя бы для того, чтобы знать, что советский период начинается с 1920-ых :D.
Ну да, и если хотите обсудить нюансы запрещения обучения на малорусском (Валуевский циркуляр) то пишите конкретней.
Мы тогда обсудим разницы монархии и демократии, а также почему тогда не запретили театры на украинском, почему не запретили общение и т.д. а запретили церковную литературу.
И почему либерально-демократическая общественность оперирует царскими методами? Кстати тогда еще на кол сажали. Достаточно демократично для Украины?
Я не собираюсь спорить с вами о политике в детском разделе только и всего, хотите читайте, хотите считайте свое мнение единственно верным, русофилы от меня также далеки как и партия Свобода :).
 
Скиф, Вы не любите украинский язык, это чувствуется. И таких много, поэтому и не имеем мы, как нация, никакого самосознания.

SuperTiger, беда ваша в том, что вы вполне осознанно пытаетесь заниматься подменой таких ёмких и вполне определенных понятий, как "народ" и "нация". Нация — это всего лишь политическая ипостась народа.
У Бердяева, помните? - хотя да, он же писал на русском языке, увы... "Под «нацией», «национальным» никогда не понимаются люди, конкретные существа, а только отвлеченный принцип, выгодный для некоторых социальных групп. В этом коренное различие нации от народа, который всегда связан с людьми. Национальная идеология обыкновенно оказывается идеологией классовой. Апеллируя к национальному целому, хотят задавить части, состоящие из людей, существ, способных страдать и радоваться. «Национальность» превращается в идола, требует человеческих жертвоприношений, как и все идолы".

Народ, проживающий в Харькове, обычные харьковчане (по Бердяеву - люди, конкретные существа), мало озабочен национальным самосознанием, этим отвлеченным принципом, "за который у вас так болит". И слава Богу. И не надо нас сбивать с обсуждения простых человеческих радостей - школ, садиков, пеленок и кашек. :) Не оценим. :)

У меня вообще вопрос риторический: сколько ж можно жить в плену совдеповских мифов и иллюзий? Читайте, господа, о своем народе и земле:україна:

Ну, тут правильнее было бы написать "панове". ;) Нарушаете цельность образа. :D
 
Останнє редагування:
Сколько заблуждений в одном флаконе. Давайте так - вы создаете тему в политике и вам расскажут, что вы не знаете, а что откровенный миф. Вот нет у меня столько времени чтобы разбиратся, как пушечное мясо связано с русификацией и кто и когда сжигал украинские книги.
Идет?

И это говорит человек, который написал абзац полный исторических мифов. :rolleyes:
Лучше уж записку маме писать с ошибками.

Нет, не идет:D У вас, наверно, и голодомор никак с этим не связан. У меня и среди реальных знакомых есть люди, которых невозможно сдвинуть с такой точки зрения. Так что это бесполезная трата времени.

А можно поподробнее про абзац с мифами? Перечитала Ваши посты про украинизацию, так это не мифы, банальное вранье!
 
SuperTiger, беда ваша в том, что вы вполне осознанно пытаетесь заниматься подменой таких ёмких и вполне определенных понятий, как "народ" и "нация". Нация — это всего лишь политическая ипостась народа.
У Бердяева, помните? - хотя да, он же писал на русском языке, увы... "Под «нацией», «национальным» никогда не понимаются люди, конкретные существа, а только отвлеченный принцип, выгодный для некоторых социальных групп. В этом коренное различие нации от народа, который всегда связан с людьми. Национальная идеология обыкновенно оказывается идеологией классовой. Апеллируя к национальному целому, хотят задавить части, состоящие из людей, существ, способных страдать и радоваться. «Национальность» превращается в идола, требует человеческих жертвоприношений, как и все идолы".

Народ, проживающий в Харькове, обычные харьковчане (по Бердяеву - люди, конкретные существа), мало озабочен национальным самосознанием, этим отвлеченным принципом, "за которое у вас так болит". И слава Богу. Не надо нас сбивать с обсуждения простых человеческих радостей - школ, садиков, пеленок и кашек. :) Не оценим. :)


Ну, тут правильнее было бы написать "панове". ;) Нарушаете цельность образа. :D

Бердяева тоже читала, правда на память, как Вы, не помню:D

А Вы "Записки" Костенко почитайте. Не хочу цитировать, но мы вообще ничем не озабочены, и у меня оно может и "болит", но где-то внутри, без фанатизма, я реалист. А тот же Бердяев указывал на причины нашего "развития", которые кроются в геополитике, так что ждать ничего хорошего не приходится.

А оценивать и не надо. Я высказала свое мнение на пост Скифа, с которым абсолютно не согласна. И, кстати, не согласна не только я:D

ребята, а не пошли бы вы с взаимными .. гм.. упреками - в Политику? :)

сорри:D
 
Хочу Вас повеселить: мои учатся в русской школе, но вот уч-ца музыки у нас фанатка своего дела...
Когда дети пришли и заголосили (напоминаю 7 кл.) "Хлопьта - девчата" (Песня "Ровесницы, ровесники…Девчонки и мальчишки,Одни поём мы песенки,Одни читаем книжки..." на украинском) - я стерпела,
когда они спели "Листя жовте над все містом кружляється, З тихим шелестом нам під ноги лягають," ("Листья жёлтые над городом кружатся, С тихим шорохом нам под ноги ложатся") - я улыбнулась, пришла зима - вытерпела "А снег кружлял и падал" (Снег кружится, летает, летает,И позёмкою клубя...), .... но вот когда заголосили песню про войну "На безымянной высоте" в украинском переводе - я стала возмущатся."У незнайомого просілка,
На безіменній висоті..."
Причем поют, а я слушаю и думаю:" что-то до боли знакомое..." И это они должны перед ветеранами петь...
Не пойму, зачем переводить? Неужели укр песен мало?
 
Останнє редагування:
Хочу Вас повеселить: мои учатся в русской школе, но вот уч-ца музыки у нас фанатка своего дела...
Когда дети пришли и заголосили (напоминаю 7 кл.) "хлопьта - девчата" (Песня "Ровесницы, ровесники…Девчонки и мальчишки,Одни поём мы песенки,Одни читаем книжки..." на украинском) - я стерпела,
когда они спели "А снег кружлял и падал" (Снег кружится, летает, летает,И позёмкою клубя...) - я улыбнулась, но вот когда заголосили песню про войну "На безымянной высоте" в украинском переводе - я стала возмущатся."У незнайомого просілка,
На безіменній висоті..."
Причем поют, а я слушаю и думаю:" что-то до боли знакомое..." И это они должны перед ветеранами петь...
Не пойму, зачем переводить? Неужели укр песен мало?
:підстолом:
капец :)
а вы говорите - в русских школах мало украинского :іржач:
 
А жаль. Потому что выяснилось бы, что вы увлекаетесь штудированием откровенно русофобских сайтов, что само по себе наталкивает на определенные мысли.
(

Никакие сайты русофобские я не штудирую. Меня попросили поконкретнее изложить про русификацию, а поскольку книг у меня под боком нет, я просто погуглила, всего-то. Любой так может. В приведённом тексте ненависти к россиянам и России нет и впомине, есть только факты, которые и в учебниках по истории найти можно. Или вы считаете, чтов приведённом тексте всё враньё?
Вот не думала, что если ты за украинский язык, то сразу националист или русофоб.:confused:
Для Скифа - я прекрасно знаю, когда началась советская эпоха, и она в этом тексте имеется в немалом количестве, стоило немного ниже прочитать.

Хочу Вас повеселить: мои учатся в русской школе, но вот уч-ца музыки у нас фанатка своего дела...
Когда дети пришли и заголосили (напоминаю 7 кл.) "Хлопьта - девчата" (Песня "Ровесницы, ровесники…Девчонки и мальчишки,Одни поём мы песенки,Одни читаем книжки..." на украинском) - я стерпела,
когда они спели "Листя жовте над все містом кружляється, З тихим шелестом нам під ноги лягають," ("Листья жёлтые над городом кружатся, С тихим шорохом нам под ноги ложатся") - я улыбнулась, пришла зима - вытерпела "А снег кружлял и падал" (Снег кружится, летает, летает,И позёмкою клубя...), .... но вот когда заголосили песню про войну "На безымянной высоте" в украинском переводе - я стала возмущатся."У незнайомого просілка,
На безіменній висоті..."
Причем поют, а я слушаю и думаю:" что-то до боли знакомое..." И это они должны перед ветеранами петь...
Не пойму, зачем переводить? Неужели укр песен мало?
Это да, тут другая крайность. Но в нашей украинской песни учат на обоих языках. Я ещё слышала, что Пушкина в некоторых школах украинских называют Александр Гарматний.:eek: Это вообще бред.
 
Нет, не идет:D У вас, наверно, и голодомор никак с этим не связан.
С чем, простите?
Если хотите, я могу дать вам с 10 постов опирающихся на документы и факты. Но зачем? Они же подходят под вашу религию. А значит априори не могут быть осознаны.

У меня и среди реальных знакомых есть люди, которых невозможно сдвинуть с такой точки зрения. Так что это бесполезная трата времени.
Вы мне Свидетелей Иеговых напоминаете. Вы оперируете понятиями веры а не фактами.

А можно поподробнее про абзац с мифами? Перечитала Ваши посты про украинизацию, так это не мифы, банальное вранье!
Как было замечено детская ветка не то место где это можно обсуждать. Давайте создадим тему в политике. Там есть любители и профессиональные историки. И вот там предметно проведем вам ликбез.
И вы опишете что и где я соврал. И если вдруг такого не будет... :)
 
Назад
Зверху Знизу