Перегляньте відео нижче, щоб дізнатися, як встановити наш сайт як веб-програму на головному екрані.
Замітка: This feature may not be available in some browsers.
Я, в обыденности русскоязычный, не только перехожу устно на украинский при необходимости, но и мысленно - без проблем (почти: иногда, особенно устно, спотыкаюсь - не часто - в подборе оптимального для конкретного контекста слова).я на русском язуке думаю. и помоему весь Харьков тоже...
В метро стоит иногда снизойтиза последнии несколько лет я не припомню чтобы слышал в городе Харькове украинскую речь (в общественных местах), в связи с чем у меня возниколо подозрение что укрианского языка вооообще не существет в нашем городе.
студиозы достаточно часто спілкуються українською - полагаю, иногородние в основном.
Я русский.Это если по национальности ,но родился и всю жизнь живу в Харькове.Так что можно считать что я украинец.Разницы то нет,что житель Курска что житель Харькова -разницы нет.ПС я говорю и думаю на русском, но не хочу, что бы кто то пришел и сказал, что я русский.
Почитайте "Педагогическую поэму" Макаренко. Как раз период индустриализации Харькова... Если быть внимательным к этому аспекту, станет очевидно, что украиноязычных было немало. Цифры оттуда, конечно, не получишь.Слобожанщина никогда не была ни украинской, ни российской.
Я лично и не собираюсь разговаривать на украинском,с каких делов?Я патриот своей страны Украины,я положительно отношусь к одному госсударственному украинскому языку,уважаю людей на нем говорящих,но так как сам харьковчанин говорил и буду говорить на русском.Да и вообще какого хуя,наш русский язык москали считают своим?Это НАШ русский язык.МЫ,потомки киевской Руси.А россияне пусть бакланят на своем россиянском.А не нашем -русском.С каких делов я должен признавать русский язык,собственностью России.Идут они нахуй все.Это мой язык,и я срать хотел на мнение россиян.
"Штирлиц, никому не верьте! Мне - можноя просто по-старинке поверила СМИ,
!" Мюллер.А хренов тачку...Харьков ето СССР.
А як він раптово став російськомовним?Как внезапно Харьков стал украиноязычным![]()


Правильно, потому что проблема языка высосана из пальца. Раша - это федерация с множеством малых народов, которые тоже хотят говорить на своих языках. Но государственный язык там один - русский.


А в Харьковской обл. ещё не знают ,что ссср приказал долго жить,но без него?Харьков ето СССР.
Есть, ещё какая. Живя долго в одном городе, человек поневоле "проникается". Если хотите - местным духом. А таковой везде в той или иной степени - разный. Так вот русский, украинец, киргиз, латыш или осетин, к примеру, из Питера и из Рязани - это очень разные люди. Не физиологически и не этнически. Ментально.что житель Курска что житель Харькова -разницы нет.
Даже наверно с 50 х.Особливо в 60-80 роки
Пане Дімокс, ну не розписуйтеся за весь Харків. Тут більшість вихідці з українських сіл. Але через тотальну русифікацію і соціальне приниження української мови перейшли у спілкування на роботі, на вулиці на росіянську. Але вдома досить часто зберігли українську. Вся проблема в агресивному ставленні в Харкові до всього українського і мови зокрема. А так би навіть в радянські часи тут би переважала українська. З часом все вернеться на круги своя. Але потрібна підтримка держави.я на русском язуке думаю. и помоему весь Харьков тоже...
Навпаки зараз набагато більше стало української на вулицях. Нарешті люди перестали соромитися рідної мови і знизилося нетерпіння до україномовних. Це до речі і бісить рашкодрочів і колорадів.за последнии несколько лет я не припомню чтобы слышал в городе Харькове украинскую речь (в общественных местах), в связи с чем у меня возниколо подозрение что укрианского языка вооообще не существет в нашем городе.

Честно скажу,что не знаю,но может был не украинский а суржик? Ведь чистый украинский это большая разница чем сружикДо війни Харків був україномовним.
Могу принять на хранение пока+100, репа не лезет, но буду должен !!!

Тебя кто то заставляет говорить на укр мове? Или ты за 23 года проживания в Украине так и не смогла выучить Украинский язык? У тебя что проблемы с головой? И вообще каккю связь имеет радиовещание к принуждению к Украинскому языку?)А какую реакцию у вас вызывает последнее постановление нашего правительства по поводу того, что всё теле- и радиовещание в Харькове должно быть на украинском языке?Я, лично, ничего против этого языка не имею, но меня такое решение коробит. Почему никто не берет в расчет, что большинство населения нашего города русскоязычное?Неужели от того, что я говорю на русском, я перестаю быть украинцем?Вот вам и хваленая демократия.
Вообщем, несколько сумбурно, но идея такова - я не хочу по принуждению говорить на украинском языке. А вариант свалить в Россию не проходит - ну нравится мне тут жить, и все тут.
вот ссылка про постановление
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
Зі мною у Львові, коли взнавали, що я з Харкова, вперто намагалися говорити росіянською... Так бісило. Толерантні холєра.
Муж по делам был в феврале во Львове. Базарил с местными аборигенами на мове, так они были нехило удивлены, что он из Харькова и так зачетно шпрехает на украинском.