?? Так ти бачиш тільки негатив в спільному знаменнику?? Хіба всі літературні мови не є трохи штучними?? ____? Ось - "Президія держ. комісії зредагувала пропозиції, що лунали на конференції. 4 вересня 1928 РНК УСРР затвердила Укр. правопис, норми якого стали обов’язковими у вживанні. 31 березня 1929 новий правопис прийняла ВУАН, а 29 травня 1929 — НТШ у Львові. Осн. положення правопису викладені в книзі О.Синявського "Норми української літературної мови", а 1929
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
видав "Український правописний словник" (бл. 40 тис. слів, погоджених із правописом).
Цей правопис увібрав усе те, що закріпила укр. мовна традиція у писемних джерелах і в усному мовленні, відбитому в нар. творчості, з додержанням двох найвагоміших писемних традицій — наддніпрянської (великоукраїнської) та галицької (західноукраїнської)......
1933, у ході боротьби з "українським буржуазним націоналізмом", оголосили, що У.п. 1928 був скерований на нібито штучний відрив укр. мови від російської. Норми правопису переглянули (він діяв до 18 листопада 1933), наблизили їх до рос. мови (цей процес зафіксували у правописах 1945 та 1969), проте він вживався в
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
, а значна частина укр. діаспори дотримується його донині.
Скасування правопису 1928 було складовою держ. політики нищення українства, отже, ці події збігалися з
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
.