Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Дзеркалля (мова спілкування в темі - українська).

  • Автор теми Автор теми Іронія
  • Дата створення Дата створення
Отако.
Дві відри, дві яйци.


Прикольно ))
А ота перша сказала, що в них кажуть їхати, а сама потім коли розповідала, то сама каже єхати :D
А в тебе й зараз ця говірка збереглася? Тобто ти сам так розмовляєш чи вже перелаштувався?
 
Останнє редагування:
Прикольно ))
А ота перша сказала, що в них кажуть їхати, а сама потім коли розповідала, то сама каже єхати :D
А в тебе й зараз ця говірка збереглася? Тобто ти сам так розмовляєш чи вже перелаштуватися?
Зараз люди можуть з говірок перемикатися на літературну мову і назад, в залежності з ким спілкуються.
 
А в нас трохи від Полтавської м'якості є, бо ми ж поряд. Не знаю як далеко то пішло по Харківській обл. А в нас кажуть: сахарь, горіще, гніє, комарь. Деякі слова я не так давно взнала, що це неправильне написання. Тобто мабуть знала, коли в школі вчилася, то у книжках мали ж траплятися, але забула. Горіще оце нещодавно спеціально перевіряла написання )))))
 
Сахарь і у нас є.
Піньджак, циберка, сапачка.
 
А в нас трохи від Полтавської м'якості є, бо ми ж поряд. Не знаю як далеко то пішло по Харківській обл. А в нас кажуть: сахарь, горіще, гніє, комарь. Деякі слова я не так давно взнала, що це неправильне написання. Тобто мабуть знала, коли в школі вчилася, то у книжках мали ж траплятися, але забула. Горіще оце нещодавно спеціально перевіряла написання )))))
Цікавіше всього було коли я був у навчальному взводі, там зібралося 30 чоловік майже з усіх західних областей. Відповідно ішло спілкування паралельно усім набором наявних діалектів. Труднощів ні в кого не виникало. А командир був з Харкова. :D
 
Сахарь і у нас є.
Піньджак, циберка, сапачка.
А хіба сапачка - то неправильно? В нас піджак та відро.
Веломашина теж є. А хвіртка - це правильно. Хоча я колись думала, що то ****амотні люди так кажуть, що треба фіртка, а насправді то грамотні були )))))
 
Останнє редагування:
Цікавіше всього було коли я був у навчальному взводі, там зібралося 30 чоловік майже з усіх західних областей. Відповідно ішло спілкування паралельно усім набором наявних діалектів. Труднощів ні в кого не виникало. А командир був з Харкова. :D
І командир, звичайно ж, спілкувався рос. Так? ))
 
А в нас трохи від Полтавської м'якості є, бо ми ж поряд. Не знаю як далеко то пішло по Харківській обл. А в нас кажуть: сахарь, горіще, гніє, комарь. Деякі слова я не так давно взнала, що це неправильне написання. Тобто мабуть знала, коли в школі вчилася, то у книжках мали ж траплятися, але забула. Горіще оце нещодавно спеціально перевіряла написання )))))
а як правильно горіще?
 
Повернулася з бібліотеки. Хто там мені не вірить?
У бібліотеці як завжди багато людей.
І це просто бібліотека поруч із будинком. Bibliothek Pablo Neruda якщо що. Можна в інтернеті подивитися фото.
Перший поверх - здача книжок, стійка оформлення карток і відповідей на запитання. І зал для читань книжок, презентацій, ігор тощо.
Другий поверх (який у німців вважається першим) дитяча література. Ось тут багато дрібних бігає. Беруть книжки на ніч)))
Наступний поверх - література для підлітків, диски тощо. Людей небагато. Де підлітки і де читання книжок).
І останній поверх забитий старшою школою і студентами. Усі з ноутбуками. Гробова тиша. Щось вчать.
Величезна кількість навчальної літератури. Особливо з медицини та мов.
Що приємно - у бібліотеці самообслуговування.
Книги здаєш в автомат. І береш книжки через автомат. Квитанції, чеки, оплати - все автоматизовано. Є навіть література українською мовою.
Зараз подумала, що могла книги сфотографувати.
 
Назад
Зверху Знизу