*** - сокращение в милицейском протоколе. Первоначальная аббревиатура - лицо обиженное хулиганом. От сюда его бытовое значение - наивный, слабый, недалекий гражданин.
* Слово «***» имеет абсолютно советские корни. В Ленинграде конца 70-х — начала 80-х годов автомобильные госзнаки имели следующую стилистику: «00-00 ЛЕА — номера властных структур»; «00—00 ЛЕГ — номера частных автомашин»; «00—00 *** — областные номера». И вот именно на этих областных номерах и приезжали на колхозные рынки зажиточные крестьяне на своих «копейках». Они привозили свинину и картошку. В основном отстаивались в центре — возле самого престижного Кузнечного рынка.
Там же порой собирались центровые — те, кто занимался фарцовкой, и блатные. Они презрительно относились к первым капиталистическим росткам. И начали прозывать таких «лохами», то есть людьми, которые работают много и своими руками, не искушенными в жульнических схемах. Со временем первоначальный смысл этой клички мутировал, и так стали называть любого простака.
* Этимология восходит к диалекту севера России (Мурманская, Архангельская области), где словом «***» обозначали сёмгу, идущую после нереста. Как известно, благородный лосось после метания икры становится вялым, голодным и жрёт всё, что видит, а впоследствии умирает, что и делает его лёгкой добычей для крестьян. Ирония заключается в том, что это описание как раз говорит нам об определяющей черте любого **** — его тщетном упорстве, безоглядности, беззащитности и биологической слабости. Лосось несётся вниз по реке, бьётся о камни и пороги, и обессилевшую рыбу крестьяне собирают буквально руками. Затем выражение укоренилось по всей стране благодаря бродячим торговцам — офеням, откуда и пошло выражение «Болтать по фене». Позже лохами стали называть крестьян, приезжавших в столицу из глубинки Руси, обладающих слабым интеллектом и смекалкой, что делало их лёгкой добычей для различных к тому времени криминальных элементов, столичных любителей поживиться за чужой счёт и торговцев, обувающих их на рынках. К слову, в финском языке слово «lohi» также обозначает лосося («merilohi» — «сёмга») и т. д.
А в уголовном жаргоне слово появилось позже, искусственно. Весь гопничий и зековский арго состоит из подобных аббревиатур (***, ***, бич, стон, слон, кот).
* По другим данным, слово пришло к нам из немецкого, где «das Loch» (произносится именно как «дас ***») означает «дырка». Как оскорбление не используется, однако «das Arschloch» (дословно «дырка от ******ы»; то же, что и американское «*******») — слово, синонимичное среднему арифметическому от «*****» и «*******».
Есть версия, утверждающая, что этимология слова восходит все к тому же тюремному жаргону, и означает оно человека, ебомого анально настолько часто и помногу, что анальная мышца не очень держит и кал в его заду воняет, ввиду чего можно предположить, что правильным переводом слова «Arschloch» на православный великорусский язык будет слово «козёл», этимология которого совпадает с немецким на все 100%.
В немецком языке есть масса слов, образованных на основе корня «Loch»: например, «der Lochkartenlocher» переводится как «карточный перфоратор». А ещё английское «log» (бревно) и ивритское «луах» (доска) тоже могут быть прародителями «****». Ну и, если говорить о лохе в разных языках, на расовом ирландском языке «loch» значит «озеро».
* По третьей версии, слово происходит из всё той же милой сердцу дореволюционной еврейской криминальной среды (לָהוּט лахут, лохут — жадный), давшей миру огромное количество мемов.
* Есть и четвёртая трактовка, сообщённая лицом, побывавшим в местах заключения: «любитель отсасывать ***». Собственно, монументальность данной трактовки как бы намекает. Чтобы сие чудо придумать — нужно быть многоопытным рецидивистом, прожившим в местах заключения не один десяток лет. Не иначе.
* Пятая трактовка, популярная среди школьников: «ледяной ослиный ***», «любитель отсасывать ***».
* Шестая: есть поверие, что эти магические буквы пришли к нам из милицейского жаргона и определяют лицо, обманутое хулиганами. На самом деле, это ложь, ****ёж и провокация, поскольку такой аббревиатуры не было и не могло быть. Обманами занимались мошенники (статья 159 УК РФ), а хулиганы — хулиганили, например били лампочки или ссали в лифтах (статья 213 УК РФ — хулиганство, 214 УК РФ — вандализм). В ментовке же и для лица, побитого мошенниками, и для лица, обманутого хулиганами, имелось лишь одно наименование — «потерпевший», он же «терпила».
* Седьмая: «любитель омского хоккея».
* Кстати (восьмая?), по-азербайджански «***» = «*****», «неудачник». А «петух» = «*****», что, если вдуматься, неспроста [1]
отсель
https://ru.wikipedia.org/wiki/***