Ihtis
I
Херня, не будет это работать. Будет как гугл переводчик тупить.
Перегляньте відео нижче, щоб дізнатися, як встановити наш сайт як веб-програму на головному екрані.
Замітка: Для цієї функції наразі потрібен доступ до сайту за допомогою вбудованого браузера Safari.
да. упражнений для мозга станет на порядок меньшелет через 20 учиться иностранным языкам явно перестанут
Раньше.лет через 20 учиться иностранным языкам явно перестанут
Раньше.
Через 20 лет жизнь без чипа в голове будет немыслима
и авто пилотА в чипе обязательно будет переводчик
А в чипе обязательно будет переводчик
Нет игрушка,сиська это цицькацяцька єто сиська7
лет через 20 учиться иностранным языкам явно перестанут
порошенко знаетесли нужно будет пару раз тет-а-тет перетереть с бизнес партнером из Японии или Венесуэлы это самое оно
ведь английский не все же досконально знают
Не забудьте включить туда миргородскую воду.
Не забудьте включить туда миргородскую воду.
да. упражнений для мозга станет на порядок меньше
Раньше.
Через 20 лет жизнь без чипа в голове будет немыслима
А поібатись не загорнути?
ЗІЖ: Я міркую, що цей прилад допоможе бистріш вчити потрібну мову. В одному вусі буде оригінал, а в другому переклад. Так краще буде запам'ятати слова.
Не, не будет - ты будешь вынужден только на одном канале сосредотачиваться, так как перевод будет не идеален.
Мало того - думаю, при постоянном пользовании ты не только не выучишь вражеский (надобность отпадёт, зачем, если и так всё переводится?), но и приобретёшь непередаваемый диалект в родном, так как чтобы тебя, к примеру, гугл понял, ты должен не просто пиздеть туда, а ещё и корректно строить предложения, так как он структуры речи очхуёво понимает...
То есть - предложение придётся всё равно строить как в английском, но русскими словами.
Получается редкая хуйня
было бы неплохоА кацапский может стать "мёртвым", а мы так уж и быть - частично останемся его носителями.
было бы неплохо
Сбылась мечта людей, не желающих учить иностранные языки (видео)
В Нью-Йорке, США, компания Waverly Labs разработала первый в мире смарт-динамик, который переводит разговор между двумя людьми, говорящими на разных языках, в режиме реального времени.
Новый гаджет называется Pilot, сообщает gizmag.com.
Смарт-динамик представляет собой специальный аппарат, который помещается в ухо. Он доступен в трех цветах - красный, черный и белый.
Работает гаджет от портативного зарядного устройства, а также имеет специальное приложение. История изобретения гаджета - очень романтическая. Основатель компании Waverly Labs Эндрю Очоа придумал чудо-наушник после того, как однажды повстречался с француженкой.
"Вы знаете, это просто мечта. Жизнь без привязи, без языковых барьеров. Теперь это реальность", - прокомментировал Эндрю Очоа.
По его словам, компания планирует выпустить гаджет, который будет переводить не только с французского на английский, но также и на испанском, итальянском, хинди, арабских и славянских языках.
Пилотный проект наушника уже запущен, впервые о нем узнали пользователи Facebook. рекламу с новым переводчиком просмотрели уже 7,7 миллионов раз.
пруф:Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент у цьому розділі
ахуй тебе какие-то левые упражнения для мозга?
Ну научился ты в шахматы, к примеру, играть, и что? Как шахматы помогут тебе водить машину, составлять документацию, продавать, покупать, налаживать социальные связи с нешахматистами?