Девушки как вы оцениваете кунилингус?

По каким критериям?
И как вообще акт кунилингуса, ведь для "пацана" это позор, но я порой сам не могу отказать красивой киске после хорошего миньета.:rolleyes:
Чуваг (или кто ты там?), не нужно быть хорошим психологом, чтоб определить, что тебе 15 лет :D
Ты сохрани эту страницу где-нить на винте, а потом через 10-15 лет откроешь и поймешь почему всем понятно, что ты - ребенок :D
"пацан", блин :іржач:
 
Останнє редагування:
:іржач: я вообще не поняла вопроса, перечитала все ооочень внимательно, но смысла не вижу... со мной что то не так? :D неужели можно оценивать куни как то еще, кроме "положительно"??
 
Пацаны

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Го́пники (также — гоп, собират. — гопота́, также самоназвание — пацан) — жаргонное слово русского языка, уничижительное[1][2] обозначение представителей городской[3], близкой к криминальному миру, прослойки российской молодёжи, а также молодёжи стран бывшего СССР (с конца ХХ века[4]), главным образом, происходящей из бедных, неблагополучных семей[5].

П.С. Не позорьтесь.. не нужно...

ещё бы феню приплёл и по понятиям объяснил.. а туда же - не позорьтесь.. :)

Слово пацан - стилистически нейтральное слово русского просторечия, эквивалентное русским литературным словам мальчик, юноша. Его история и современное употребление весьма показательны и поучительны для понимания процессов, происходивших в русскоязычном обществе в течение XX века в целом и последних десятилетий в частности.

Первым письменным свидетельством его существования является, видимо, отрывок из "Тихого Дона" М.А. Шолохова: "Пацан, неси сюда!" (среди реплик на привокзальной площади в Ростове; кто говорит, непонятно, возможно, один из упомянутых чуть выше матросов-черноморцев) (Шолохов. Тихий Дон. Книга 2, 1928 г.). Чуть позже слово пацаненок в нейтральном значении использовано у Н.А. Островского в речи кочегара Андрея Птахи: "Василек, братишка! Пацаненок... Васька, стервец!" (Островский. Рожденные бурей, 1936 г.). Эти два примера по-своему показательны. Во-первых, они явно указывают на южное (причерноморско-южноукраинское) происхождение слова. Во-вторых, и в том, и в другом случае слово пацан использовано для характеристики представителей люмпенизированной среды.
(с)
 
По каким критериям?
И как вообще акт кунилингуса, ведь для "пацана" это позор, но я порой сам не могу отказать красивой киске после хорошего миньета.:rolleyes:

бля. Было дело: темно, труселя аут, джунгли, паутина, сырость. Теперь для проверки запускаю руку...мало ли, может там еще и зубы имеются:іржач:
 
Останнє редагування:
ещё бы феню приплёл и по понятиям объяснил.. а туда же - не позорьтесь.. :)
сто%...искатель дешевой популярности и эрудит))

Слово пацан - стилистически нейтральное слово русского просторечия, эквивалентное русским литературным словам мальчик, юноша. Его история и современное употребление весьма показательны и поучительны для понимания процессов, происходивших в русскоязычном обществе в течение XX века в целом и последних десятилетий в частности.

Первым письменным свидетельством его существования является, видимо, отрывок из "Тихого Дона" М.А. Шолохова: "Пацан, неси сюда!" (среди реплик на привокзальной площади в Ростове; кто говорит, непонятно, возможно, один из упомянутых чуть выше матросов-черноморцев) (Шолохов. Тихий Дон. Книга 2, 1928 г.). Чуть позже слово пацаненок в нейтральном значении использовано у Н.А. Островского в речи кочегара Андрея Птахи: "Василек, братишка! Пацаненок... Васька, стервец!" (Островский. Рожденные бурей, 1936 г.). Эти два примера по-своему показательны. Во-первых, они явно указывают на южное (причерноморско-южноукраинское) происхождение слова. Во-вторых, и в том, и в другом случае слово пацан использовано для характеристики представителей люмпенизированной среды.
(с)

Выпорол :клас:
 
Назад
Зверху Знизу