Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Дамы приглашают кавалеров..

  • Автор теми Автор теми ZЗоя
  • Дата створення Дата створення

..место встречи изменить..можно?))


  • Кількість людей, що взяли участь в опитувані
    93
  • Опитування закрито .
Статус
Тема закрита
да-да, и обязательно пусть обдает кипяточком))
антисептиком! :увага: это важно..:D

ps/ не, ну а шо..прекрасная идея для новогоднего презента поручику..
ситечко-для-поцелуев..ну не лыжи же ему дарить в самом деле..:)
 
спасибо. посмотрела, почитала правила - задумка шикарная, но я не киноман, буду пропукивать на каждом шагу:D

PS Ржевский, пропукивать=проигрывать:D

Я понял, просрёте всю игру. :D
 
Ты - филолог?
У меня есть старый друг. В русском языке присутствует эмоциональная окраска речи. Вот, как филолог дай оценку :)

Но если применить двойной перевод, то получим: у меня есть старый друг - I have old friend - я имею старого друга - короче, ищвращенец Вы, *****, вместе со своим другом....ото и Лейла до сих пор не замужем из-за ваших отех ото этих вот.... шуров-муров со своим другом. :D
 
Но если применить двойной перевод, то получим: у меня есть старый друг - I have old friend - я имею старого друга - короче, ищвращенец Вы, *****, вместе со своим другом....ото и Лейла до сих пор не замужем из-за ваших отех ото этих вот.... :D

А если не применять двойной перевод, то всё не так. Совершенно :D
 
Но если применить двойной перевод, то получим: у меня есть старый друг - I have old friend - я имею старого друга - короче, ищвращенец Вы, *****, вместе со своим другом....ото и Лейла до сих пор не замужем из-за ваших отех ото этих вот.... шуров-муров со своим другом. :D

позвольте, поручик, не согласиться. вы допустили грубейшую ошибку! где ваш артикль an? а got куда дели? ну что же вы такой... трудно обучаемый? я сколько раз вам говорила, что правильно I have got an old friend, ****ing son:D
 
А если не применять двойной перевод, то всё не так. Совершенно :D
Шо знач не применять?!!!, нужно ж для филологического ****иза наложить маску необратимости процесса дабы получить степень однозначности выражения и исключить скрытое двусмыслие, укрываемое меж незнАчимых аспектов предложения. :D
 
позвольте, поручик, не согласиться. вы допустили грубейшую ошибку! где ваш артикль an? а got куда дели? ну что же вы такой... трудно обучаемый? я сколько раз вам говорила, что правильно I have got an old friend, ****ing son:D

Так он у него ещё и гот оказывается? :D
 
Шо знач не применять?!!!, нужно ж для филологического ****иза наложить маску необратимости процесса дабы получить степень однозначности выражения и исключить скрытое двусмыслие, укрываемое меж незнАчимых аспектов предложения. :D

Всегда подозревал, что филология - забористей любой травы :D
 
бггггг..а вы знали что смалец бывает БЕЗ холестерина..?
 
Статус
Тема закрита
Назад
Зверху Знизу