Чёрный юмор — самое светлое, что есть в нашей жизни (с)

1727907725462.png
 
Bumblef*ck это скорее что то вроде Неуклюжеёбск, потому что шмель это bumblebee, неуклюжая пчела, а о пчеле (bee) тут речи нет, только "bumble".
Если перевести БАМБЛ как "неумелое" или "через жопу сделанное", то получается" ЧерезЖопуЕбск :)
 
Если перевести БАМБЛ как "неумелое" или "через жопу сделанное", то получается" ЧерезЖопуЕбск :)
И такой вариант перевода имеет право на существование,

хотя "черезжопуёбск" это оригинальный вариант "bumf*ck",

где bum = жопа или задница в просторечии.
 
где bum = жопа или задница в просторечии.
О чём ОЧЕНЬ не любят вспоминать местные жители нового посёлка :D

Нет, район-то получил народное название от Байкало-Амурской магистрали. Ибо построен в чистом поле в километре от существующего в годы активного строительства советского БАМа (1980-ые). Правда, есть ещё версия про Большой Алкогольный Массив (в годы борьбы с алкоголем в окрестностях заводское бухло было добыть сложно, а в микрорайоне с новенькими девятиэтажками - свободно).

Но то уже притянутый за уши вариант. Я те поля Черкасско-Лозовского сельсовета хорошо помню.
 
Назад
Зверху Знизу