Перегляньте відео нижче, щоб дізнатися, як встановити наш сайт як веб-програму на головному екрані.
Замітка: This feature may not be available in some browsers.
Первый понятно
А второй?
Что за пересечения?
Ну так сам дочитай до конца определение термина:
А за скругление они уже выехали, так что должны закончить проезд перекрестка.
А регик обязан уступить
Тому що на російській? Добре, на тобі на українській:Хоть уже и время прошло, но, имхо, забавно, когда вы начали меня учить ПДД РФ.![]()
Перехрестя — місце перехрещення, прилягання або розгалуження доріг на одному рівні, межею якого є уявні лінії між початком заокруглень країв проїзної частини кожної з доріг.
Или по-твоему на pdd.ua находятся ПДД РФ ???16.5.
У разі подання сигналу регулювальником або ввімкнення сигналу світлофора, що дозволяє рух, водій зобов’язаний дати дорогу транспортним засобам, що завершують рух через перехрестя, а також пішоходам, які закінчують перехід.
ніт, просто тому що та цитата з московських пдрТому що на російській? Добре, на тобі на українській:
Мои цитаты были с pdd.uа, с русской версии сайта. Сейчас привел с украинской. От этого как-то смысл ПДД поменялся?ніт, просто тому що та цитата з московських пдр
ніт, просто тому що та цитата з московських пдр
Мои цитаты были с pdd.uа, с русской версии сайта. Сейчас привел с украинской. От этого как-то смысл ПДД поменялся?
И что вычитал? Что-то другое?Спс!
Просто, я не гуглил и писал по памяти. Но помню же, что если доехал до начала этих скруглений, а уже красный, то щимиться через перекресток не стоит. Вот и решил сегодня ПДД почитать, на всякий случай.
Сначала чего?Попробуй начать сначала.
И что вычитал? Что-то другое?
Я выше привел цитаты с укр.версии, а раньше были с рус., с одного и того же сайта.
У тебя другой вариант в ПДД?
Сначала чего?
Давай свои цитаты этих пунктов и терминов.
Какой? Где твои цитаты?Твои цитаты определения перекрестка неактуальны. Т.к. ты пытаешься обосновать пункт пдд рф.
Тогда, на будущее. Заканчивать проезд можешь только тогда, когда выехал на пересечение проезжих частей.Какой? Где твои цитаты?
Всего две штуки - п.16.5 и термин "перекресток". Я привел их выше с укр.сайта ПДД Украины.
Ты ж меня процитировал, а я других цитат не давал.
А, ты с той точки зрения "его там быть не должно". Но по п.16.5 обязан пропустить тех, кто уже на перекрестке. Это у нас так ПДД написаны (переписаны), несогласованно по пунктам... В одном месте перекресток, в другом пересечение. Но в п.16.8 речь идёт о светофоре на выезде, а конкретно к тому повертуну на право - у него нет запрещающего для него на выезде с перекрестка. Х.з., раньше (и по ПДД РФ) как-то логичнее было. Какой пункт запрещает ему повернуть направо, если выехал на перекресток на зелёный?Тогда, на будущее. Заканчивать проезд можешь только тогда, когда выехал на пересечение проезжих частей.
Шо там по пацифікоподібним?
а раньше было "что ему *** во лбу вырос"....Искренне надеюсь, что ему на капот случайно разгрузится самосвал с кирпичами или бетонными блоками
в Германии люди как то толерантнее к *****ам. Ну судя по первым двум сюжетам.![]()
*** а шо у него с реакцией? не видно что ли было куда газель несет? ппц.