4000 грн на місяць

хохлы versus москалі

  • Автор теми Автор теми Грифон
  • Дата створення Дата створення
я на русском язуке думаю. и помоему весь Харьков тоже...
Я, в обыденности русскоязычный, не только перехожу устно на украинский при необходимости, но и мысленно - без проблем (почти: иногда, особенно устно, спотыкаюсь - не часто - в подборе оптимального для конкретного контекста слова).
У меня работали пацаны с Западной, их семьи (3 поколения) перебрались на Харьковщину в 90-х. С харьковчанами - по русски (почти отлично), между собой - на своем диалекте украинского.

за последнии несколько лет я не припомню чтобы слышал в городе Харькове украинскую речь (в общественных местах), в связи с чем у меня возниколо подозрение что укрианского языка вооообще не существет в нашем городе.
В метро стоит иногда снизойти :) студиозы достаточно часто спілкуються українською - полагаю, иногородние в основном.
 
ПС я говорю и думаю на русском, но не хочу, что бы кто то пришел и сказал, что я русский.
Я русский.Это если по национальности ,но родился и всю жизнь живу в Харькове.Так что можно считать что я украинец.Разницы то нет,что житель Курска что житель Харькова -разницы нет.
 
Предлагаю каждого кто хоть как то пытается затронуть языковую тему прилюдно пороть розгами на площади.
 
У меня мама говорит хорошо на украинском. Несколько лет тому ее перемкнуло - ночью ей сон приснился типа что она предает родную землю каждым не украинским словом. Она с утра заговорила принципиально чистым украинским,я думала пройдет, но нет, до сих пор так.
 
Слобожанщина никогда не была ни украинской, ни российской.
Почитайте "Педагогическую поэму" Макаренко. Как раз период индустриализации Харькова... Если быть внимательным к этому аспекту, станет очевидно, что украиноязычных было немало. Цифры оттуда, конечно, не получишь.
 
Я лично и не собираюсь разговаривать на украинском,с каких делов?Я патриот своей страны Украины,я положительно отношусь к одному госсударственному украинскому языку,уважаю людей на нем говорящих,но так как сам харьковчанин говорил и буду говорить на русском.Да и вообще какого хуя,наш русский язык москали считают своим?Это НАШ русский язык.МЫ,потомки киевской Руси.А россияне пусть бакланят на своем россиянском.А не нашем -русском.С каких делов я должен признавать русский язык,собственностью России.Идут они нахуй все.Это мой язык,и я срать хотел на мнение россиян.

+100, репа не лезет, но буду должен !!! :клас:
 
думаю на русском, но при необходимости могу говорить и на украинском и на английском....

а вообще родители говорили что в раннем детстве я сначала говорил на украинском, но я тех времен не помню
 
Как внезапно Харьков стал украиноязычным :іржач:
А як він раптово став російськомовним? :іржач:
Харків свого часу був україномовним.
Російська мова тут потіснила українську тільки через тотальну русифікацію. Особливо в 60-80 роки. До війни Харків був україномовним.;)
 
Правильно, потому что проблема языка высосана из пальца. Раша - это федерация с множеством малых народов, которые тоже хотят говорить на своих языках. Но государственный язык там один - русский.

:клас: :пиво:
В унітарній Україні державна мова одна - українська. Ледачим та недорозвинутив рашапутяфашистопатріотам не обовязково знати ні одної мови, вони й з російської завчили декілька вигуків, один з них - раасеЯЯЯ, дааешь феедерастию, пуутин наш царь.
_______________________________________________________________
650x362xdonetsk1.jpg.pagespeed.ic.9Wn166PDMG.webp
 
что житель Курска что житель Харькова -разницы нет.
Есть, ещё какая. Живя долго в одном городе, человек поневоле "проникается". Если хотите - местным духом. А таковой везде в той или иной степени - разный. Так вот русский, украинец, киргиз, латыш или осетин, к примеру, из Питера и из Рязани - это очень разные люди. Не физиологически и не этнически. Ментально.
 
я на русском язуке думаю. и помоему весь Харьков тоже...
Пане Дімокс, ну не розписуйтеся за весь Харків. Тут більшість вихідці з українських сіл. Але через тотальну русифікацію і соціальне приниження української мови перейшли у спілкування на роботі, на вулиці на росіянську. Але вдома досить часто зберігли українську. Вся проблема в агресивному ставленні в Харкові до всього українського і мови зокрема. А так би навіть в радянські часи тут би переважала українська. З часом все вернеться на круги своя. Але потрібна підтримка держави.
за последнии несколько лет я не припомню чтобы слышал в городе Харькове украинскую речь (в общественных местах), в связи с чем у меня возниколо подозрение что укрианского языка вооообще не существет в нашем городе.
Навпаки зараз набагато більше стало української на вулицях. Нарешті люди перестали соромитися рідної мови і знизилося нетерпіння до україномовних. Це до речі і бісить рашкодрочів і колорадів.
А ваше бачення світу - це тільки ваше бачення. ;)
 
А какую реакцию у вас вызывает последнее постановление нашего правительства по поводу того, что всё теле- и радиовещание в Харькове должно быть на украинском языке?Я, лично, ничего против этого языка не имею, но меня такое решение коробит. Почему никто не берет в расчет, что большинство населения нашего города русскоязычное?Неужели от того, что я говорю на русском, я перестаю быть украинцем?Вот вам и хваленая демократия.
Вообщем, несколько сумбурно, но идея такова - я не хочу по принуждению говорить на украинском языке. А вариант свалить в Россию не проходит - ну нравится мне тут жить, и все тут.

вот ссылка про постановление
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
Тебя кто то заставляет говорить на укр мове? Или ты за 23 года проживания в Украине так и не смогла выучить Украинский язык? У тебя что проблемы с головой? И вообще каккю связь имеет радиовещание к принуждению к Украинскому языку?)
Если нравится здесь жить и мозги еще немного работают то самый простой путь стать би лингвом, учи Украинский язык.
 
:клас:

Муж по делам был в феврале во Львове. Базарил с местными аборигенами на мове, так они были нехило удивлены, что он из Харькова и так зачетно шпрехает на украинском.
Зі мною у Львові, коли взнавали, що я з Харкова, вперто намагалися говорити росіянською... Так бісило. Толерантні холєра.
 
Назад
Зверху Знизу