Змінюй хід війни! Допомагай ЗСУ!

Закон о языках

  • Автор теми Автор теми DeathMaster
  • Дата створення Дата створення
А говорили - любые деньги заплатим за русский дубляж
Тю. ты гонишь. Включите это в стоимость и буду ходить. Ты думаешь чего цены снизили в киноцентре. Потому что на украиномовный перевод народ перестал ходить. Вот от безисходности и уменьшили стоимость.
 
А говорили - любые деньги заплатим за русский дубляж
Дима , дело не в деньгах а в праве получать информацию на своем родном языке. Есть масса медикаментов, где инструкция только на украинском, и нет дубляжа на русском. И могут возникать и возникают проблеммы , когда неправильно принимают препараты, неосилив украинскую инструкцию.
 
Дима , дело не в деньгах а в праве получать информацию на своем родном языке. Есть масса медикаментов, где инструкция только на украинском, и нет дубляжа на русском. И могут возникать и возникают проблеммы , когда неправильно принимают препараты, неосилив украинскую инструкцию.

Оооооо... Про кино я так понимаю, вопрос закрыт?
Давай про медикаменты. Как говорит один мой знакомый завотделением - инструкции к лекарствам созданы для врачей и для страховых компаний. Пациентам их читать - вредно.
Странно мне такую хрень как ты несешь слушать от человека, который якобы всю жизнь проработал в медицине.
 
Т.е. прокатчики в 2007 году сами вдруг внезапно решили перейти на украинский дубляж?

С 2010-го обязательно наличие копии дублированной в Украине. Хоть на хинди. Но на украинском не надо платить НДС, а на прочих надо. Вот так, чтоб сэкономить тебе десяточку прокатчики и не заказывают дубляж на русском.
 
Как говорит один мой знакомый завотделением - инструкции к лекарствам созданы для врачей и для страховых компаний. Пациентам их читать - вредно.
:рл::рл::рл:
Вообще убил.
Кто твоему знакомому диплом выдал?

Вот так, чтоб сэкономить тебе десяточку прокатчики и не заказывают дубляж на русском.
Хорошо. тогда объясни мне, зачем тратить деньги и к русским фильмам делать украинские субтитры???
 
Тю. ты гонишь. Включите это в стоимость и буду ходить. Ты думаешь чего цены снизили в киноцентре. Потому что на украиномовный перевод народ перестал ходить. Вот от безисходности и уменьшили стоимость.

ну да, ну да...
а тем кто еще желает пофапать на языки перевода:
⚠ Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент та не бачать рекламу.
1 лютого 2012 року Кабінет Міністрів прийняв Постанову № 168 «Про внесення змін до Положення про державне посвідчення на право розповсюдження» та демонстрування українських фільмів. Цією постановою уряд скасував вимогу про обов’язковість дублювання або озвучення фільму (будь-якою мовою!) на території України. Тобто тепер можна не просто дублювати чи озвучувати фільми російською, як досі, а дозволено завозити готові фільми з Росії. Таким чином уряд створив протекціоністський режим для російської кіноіндустрії, стимулюючи прокатників відмовлятися від послуг українських акторів, перекладачів і студій дублювання. Саме через це у березні в Україні почали демонструвати перші західні фільми, дубльовані в Росії російською мовою.
а вы то и не заметили....
 
напомните плз, в чем собсно проблема если фильмы будут на русском в кино?

на самом деле это будет серьезная проблема - чем меньше отвлекающих моментов в жизни украинца, тем больше ему нечем заняться и он наблюдает за воровством в верхах... посему, я думаю "языковую проблему" или отложат до лучших времен (типо мы хотели, но не получилось) или еще что придумают, но кино в кинотеатрах вы все-равно будете смотреть с украинским переводом.

ЗЫ обычно в разгар таких вот шумов принимаются незаметно интересные вещи, тобто прощение миллиардных долгов за газ и энергоносители на своих предприятиях, так что интересно, что там решается сейчас за всей этой шумихой...
 
Давай про медикаменты. Как говорит один мой знакомый завотделением - инструкции к лекарствам созданы для врачей и для страховых компаний. Пациентам их читать - вредно.
То что говорит твой знакомый - это его ИМХО, и идет он в сад. А по закону любой пациент имеет право на информацию, и вот прорчев что там написано на украинском, половину не поняв а вторую дофантазировав творят что попало
 
Назад
Зверху Знизу