Статус: Офлайн
Реєстрація: 24.04.2009
Повідом.: 19532
Реєстрація: 24.04.2009
Повідом.: 19532
Потому что Саут парк мало кто смотрел в оригинале и пофиг на какой переводить. Если лучше на мове, пусть будет..
А Пушкина переводить...Это как?
Или старое совковое кино дублировать это же капец..Все с детства знают голоса тех актеров.
а ты в курсе, что в Шерлоке Холмсе Брондуков не своим голосом говорит?




Критикуете ("учите") других, а за себя саму не видите!
. Для моих ровесников всё было бы понятно (что именно я имел ввиду), а молодой человек посмотрел на меня с вопросом.. типа "ну от шо ты несёшь"?
С его слов НЕ смотрит телевидение ... вообще никакое.