Синим дописывал современник на компе.Синим дописывал Высоцкий?

Выложить сканы или не надо?

Слова - "младенец и приносяще" тоже с буквой ЯТЬ?
Перегляньте відео нижче, щоб дізнатися, як встановити наш сайт як веб-програму на головному екрані.
Замітка: This feature may not be available in some browsers.
Синим дописывал современник на компе.Синим дописывал Высоцкий?
Даль вообще не ученый, а собиратель старины. Это мнение Брокгауза и Ефрона. После слов Даля, что в русском языке слова из украинского я понял, что этот тип не читал летописи.Еще Даль писал, что в Новгороде у славян был выселок
Понял. Сейчас выложу сканы БЕЗ синевы, может после этого поймете что мовы там нет.Но там нет таких слов. Они синим дописаны.
Кстати, месяца написаны как в церковнославянском и русском -римскими названиями. А почему не липень или листопад, как на мове?Но там
Вот и я о том же. Это не мова, а смесь староболгарского и старорусского. И это Киев 11 века! Русский язык!В нас жовтень, а не october.
Это не мова, а смесь староболгарского и старорусского.
там нет украинских слов. Ни одного! И это в Киеве 11-14 вв. Покажите мне мову в этих граффити.Шо значить "не мова"? А староболгарська - мова?
там нет украинских слов. Ни оного! И это в Киеве 11-14 вв. Покажите мне мову в этих граффити.Как писали академики Погодин и Соболевский: украинцы пришли в Киев поздно , в 15 веке. Это доказывают и граффити Киевские и киевские книги.
Так покажите мне мову в этих граффити! Уже сколько раз прошу.Это вообще бред какой-то.
Киевляне Высоцкий и Корниенко русско-******ы?Очередная русско-******ская ахинея
Дело в том, что граффити 11 века понятны и сегодня человеку владеющему русским языком. Прошло 900 лет, а они читаются как сегодня. Покажите мне хоть слово на мове.І шо? Франкська мова і сучасна французька - теж мало спільного.
Такие названия месяцев есть в "Повести временных лет" и в русских грамотах 15-17 веков..В *******и такие названия месяцев только при Петре Первом появились
Это слово НЕ "немовля", понимаете?Младенец, а не немовля. А слово "пламяны" не "полумьяний"А что "младенец" - это какое-то специфически русское слово?
Так вы же обвиняете сканы из работ Высоцкого и Корниенко в *******. Не я же их написал, а они сфотографировали в Святой Софии.Они-то причем к вашим инсинуациям?
Читаем: владыкА, потавлеН, написаЛ, образующе, животворяще,ТрОици, а не Трийци, приемлю, всяко, быть. Такие слова есть в мове? Нет. Это не мова, это язык древних русских.Там и на современном русском слов нет. Это другой язык.
Ну "пламяны" ближе к "пламенному", чем к "полумьяному". Так?И не пламенный.
Издеваешься или на самом деле такой? Причем тут комп? Я же выложил два скана без подчеркиваний на компе. Открой книгу высоцкого и читай сам. Высоцкий ничего кроме ошибочного примера с "ВасильЕВИ", звучащему как в Новгороде, ничего не смог найти.Прямо компьютерным шрифтом синим и красным цветами в Св. Софии все написано?
На польском "niemowlę", а не младенец.И что? "Младенец" есть и в польском. Это доказывает, что эти надписи на польском, что ли?