Вы уже "купили" брошюру с новыми названиями улиц?

На одно доме официальными надписями: Чернышевская и Чернышевского.

Рекомендую хороший сайт

Улица Чернышевская (Чернышовская), образовавшаяся одновременно с ул. Мироносицкой, была названа так по имени владельца усадьбы, которая находилась на месте нынешнего дома № 1. В советское время улицу переименовали в честь русского писателя-демократа Н.Г. Чернышевского, хотя никакого отношения к Харькову он не имел. Недавно ей возвращено историческое название, а некоторую путаницу вносит то, что не на всех домах заменены указатели улиц.

Тільки зареєстровані користувачі бачать весь контент у цьому розділі
 
Когда на русском были таблички, то была Чайковского, да и в счетах на ком.услуги написано Чайковского
 
если какая то, необразованная кугутня, которая да же "Войну и мир" не читала, вывесила таблички с неправильными названиями улиц, вы будете это хавать? "Улица имени Чайковского" или "улица имени Пушкина", так должно звучать правильно, если конечно эти улицы в честь какого то конкретного человека названы, а не просто созвучны фамилиям этих деятелей культуры. У вас что, в вашей кацапетовке, совсем русский язык не преподавали или учителем русского языка коновал был?

Ой дурак, этим названиям уже за сотню лет.
 
Значит эта улица не в честь гениального композитора названа, а просто - Чайковская, в честь чаек, птичек таких. Ну может там когда то чайки водились, много много маленьких, сизых чаек

А Пушкинская в честь пушек. Вали памятник поэту нах:кручусь:
 
Переименование улиц и станций метро - это просто идиотизм. Пусть жён, любовниц и детей своих переименуют лучше.

Возвращаем историческое название? Тогда точно Пушкинскую нах и обратно в Немецкую. :yahoo:
 
Значит эта улица не в честь гениального композитора названа, а просто - Чайковская, в честь чаек, птичек таких. Ну может там когда то чайки водились, много много маленьких, сизых чаек

Я ж выше написала, что по-русски раньше таблички были "Чайковского" и до сих пор в квитанции на оплату написано "Чайковского". Хз,чего после евро-2012 так интерпритировали название на украинском :незнаю:
 
Так любой филолог, который не за сало учился, скажет, что в русском языке есть правила и эти правила гласят о том, что название не должно коверкать имя того, в честь кого улица названа. Улица...Чайковского, в идеале, где я точки поставил, должно быть слово - имени. То есть данная улица названа в честь какого то конкретного человека. Вот улица - Текстильная, она просто - Текстильная, а если в честь какого то человека, то извольте не коверкать его фамилию

Ты ж фото видел? Откуда я знаю, че они так сделали?:незнаю: может в украинском другие правила :confused:
 
Так любой филолог, который не за сало учился, скажет, что в русском языке есть правила и эти правила гласят о том, что название не должно коверкать имя того, в честь кого улица названа. Улица...Чайковского, в идеале, где я точки поставил, должно быть слово - имени. То есть данная улица названа в честь какого то конкретного человека. Вот улица - Текстильная, она просто - Текстильная, а если в честь какого то человека, то извольте не коверкать его фамилию

Так шо с Пушкинской делать, филолог? :D
 
Я купил, потом постоял, подумал и "купил" еще 2.:збентежений: Кстати потом пожалел, что мало. 2 уже выпросили. Если кто думает, что он их просто взял, тот глубоко ошибается. Отпечатано сие издание за грошики гор-бюджета, т.е. наши с вами. А уж сколько на них списано.:рл:

Разговорный сленг - "На пересечении полтинников", "на полтиннике", "на малом полтиннике", "на большом полтиннике", "на командармах", "на нариманова" - все все понимают! А начни "пересечение проспекта Ювилейный и Ландау", "ул. Бучмы" или "ул. Дудинской" - часто следует ответ - это в каком городе? :D

Моисей водил пейзанов 40 лет по пустыне не зря в свое время ;)

Пы.Сы. На ХТЗ походу "пролёт" для пейзанов так и остался "пролётом" :D, несмотря на декомунизацию пролетариата ... Ну не любят барыги пролетариат!
 
Так уже был один дебил-поцриот, который еще при царях, пытался Пушкину памятник взорвать в Харькове. Видно и тогда кугутня приезжала в мой родной город и злилась, что каким то писакам памятники ставят

Ты селянин и приезжаешь в мой город к теще переночевать, да и лохи твои цари, улицу в честь пушек назвали, а памятник поэту поставили.
 
Разговорный сленг - "На пересечении полтинников", "на полтиннике", "на малом полтиннике", " на большом полтиннике", "на командармах", "на нариманова" - все все понимают! А начни "пересечение проспекта Ювилейный м Ландау", "ул. Бучмы" или "ул. Дудинской" - часто следует ответ - это в каком городе? :D

Моисей водил пейзанов 40 лет по пустыне не зря в свое время ;)

Пы.Сы. На ХТЗ походу "пролет" для пейзанов так и остался "пролетом" :D, несмотря на декомунизацию пролетариата ...

Постоянно путал ВЛКСМ и СССР на полтиннике, а сейчас почетче будет :незнаю:
 
Постоянно путал ВЛКСМ и СССР на полтиннике, а сейчас почетче будет :незнаю:

А вы не думали, что путая в свое время эти названия вы просто представляли из себя статистическую погрешность в этом вопросе ... ;) :D
 
Я же не вам предъяву делаю, а тем необразованным кугутам, которые сейчас заполонили все своей кугутностью. Да же на ХФ, в Новостном разделе, иногда от АТН или Объектива, такие перлы читаешь, что диву даешься, как эта необразованная скотинка продолжает такой бред постоянно на публику выносить. Однозначно дебил новые таблички вывешивал, да же не зная, в честь чего или кого, данные улицы названы.
Так не читай.. Читай художественную литературу (ничего, что на ты?:D) Информация в интернете,в принципе, сродни разноплановому мусору. Кто хочет -тот ест:незнаю: Мне лично вообще всё равно, на какой улице жить. Я не перфекционист в этом отношении.. Даже если я с плакатом выйду, то что от этого изменится?
 
Если в честь поэта, то так и называть: имени Пушкина. Если в честь пушкарей, то - Пушкинская. Но вам наверное приятней было бы: Свинопастная или Навозная? Так бы для вас родней звучало бы, воспоминания молодости навеевало .

Быдло ты не образованное.
bbad2e.jpg
 
Не цари назвали, а конкретные кугуты, которым русский дворянин Каразин университет основал, а они, вместо того, что бы там филологию учить, хвосты быкам где то крутили, а потом взялись улицы в дворянско-купеческом городе, именовать на свой, кугутярский манер
Понос жиденький:рл:
 
Назад
Зверху Знизу